В сумочке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
состоять в родстве - be related
приходить в экстаз - come into ecstasy
в дальнейшем - further
прием в члены - admission
монета в пять центов - nickel
исполнять роль в пантомиме - mime
имеющийся в наличии - available
завертывать в бумагу - paper
проводить время в мечтаниях - moon
в вагон - in the car
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
сумочке - purse
в кармане или сумочке - in your pocket or purse
в сумочке - in her bag
Синонимы к сумочке: сумка, кошелек, визитка, косметичка, портмоне, саше, ридикюль, вализкий, клатч
It's very ungentlemanly to rifle through a Lady's handbag. |
|
Удобно в сумочке носить. |
Easy to use and smaller enough to put in a purse. |
Может быть, ты забыл зайти в банк, так у меня с собой в сумочке сто фунтов, которые дал Боб. |
If you forgot to go to the bank, I've got a hundred pounds Bob gave me here in my purse. |
Джуди, у вас в сумочке есть сильнодействующие успокоительные? |
Judy, do you have any tranquilizers in your purse? |
Но в ее сумочке мясницкий нож, который вы не заметили сразу потому что, когда вы проверяли, ничего там не было, кроме пряжи для вязания. |
But there's a butcher knife in her purse, except you didn't see it the first time, 'cause when you checked, wasn't nothing in there but knitting materials. |
Его арестовали, когда попытка ограбить старушку провалилась, когда выяснилось, что у нее в сумочке лежит кирпич. |
He was arrested when an attempt to mug an old lady went wrong, when it became evident that she had a brick in her handbag. |
Он, наверное, на секретере, или на столе, если я не оставил его в твоей сумочке. |
It lies somewhere on the table, If you did not put into his purse. |
Надо съесть бисквитный тортик, что у меня в сумочке. |
Eat the pound cake in my purse. |
У меня идея, сейчас расстегну молнию на сумочке и разыщу там свой кошелечек. |
Well, I had no idea. Wait, while I unzip my fanny pack ... and dig through my man-purse for my wallet. |
Охранники в тюрьме будут меня досматривать, копаться в сумочке. |
Going to see him in prison, where guards will frisk me, paw through my purse, and... |
Она подошла ко мне... и только за две секунды прикосновения к моей сумочке, она поняла, что она дорогая. |
She came up to me... and within two seconds of touching my bag, she knew it was expensive. |
В Америке по традиции индейский шаман вручал новорожденному ребёнку амулет, который хранился в бисерной сумочке на шее, а в Венеции, где производился самый высокосортный бисер, горели просто сатанинские страсти. |
Beads always store in themselves a riddle. They evenhave a very ancient history sated with adventuresand passions. |
Она порылась в своей сумочке, вытащила из пачки сигарету и вставила ее в длинный мундштук. |
She fumbled in her vanity bag for her cigarette case and fitted a cigarette into a long holder. |
Как твой адвокат, я советую тебе глотнуть из маленькой коричневой бутылочки... в сумочке для бритья. |
As your attorney, I advise you to take a hit out of the little brown bottle... in my shaving kit. |
She fumbled with her bag and pulled out a handkerchief. |
|
No cellphone, but we did find kids' sunscreen in her bag. |
|
Слезы противно жгут глаза, но я спокойно встаю и тянусь к сумочке. |
Tears are stinging my eyes as I stand up and reach for my bag. |
Very strange thing for a young lady to be carrying in her sundries. |
|
I can't find a damn thing in this purse. |
|
У нее в сумочке нашли упаковку с неизвестными таблетками. |
Found this bag of unmarked pills in her purse. |
We've traced the gun that was in the purse. |
|
Джесси рылась в своей сумочке в поисках нужных ей принадлежностей. |
Jessie rummaged through her purse for the necessary equipment. |
Кэти порылась в сумочке, достала ключ и открыла дверь в свою комнату. |
Kathy fumbled in her purse, found her key, unlocked the door to her room. |
Она порылась в сумочке, вытащила уже заполненный чек и подвинула его ко мне. |
She rummaged in her bag again, took out a completed cheque, and tossed it onto my desk. |
Моя мама из дома не выходила без увесистого мешочка с монетками в своей сумочке. |
My mom never left the house without a pound of pennies in a tube sock in her purse. |
I'm looking for a gun that could fit into a purse. |
|
Либо в бардачке или в моей сумочке. |
Either in the glove box or in my handbag. |
Так что, когда заходишь в комнату, или возвращаешься из дома, если есть сумочка, эта вещь сработает прямо в сумочке. |
So that when you walk in or you come in from home, if you carry a purse, it works in your purse. |
- у меня в сумочке есть Тик-так. |
Well, I have some Tic Tacs in my purse |
Underwear balled up in her handbag. |
|
Вы знали, что в тот день начальника приюта не было в списке гостей, и что конверт найдут нераскрытым в сумочке Кэролайн. |
You knew the orphanage chairman had cancelled earlier in the day and that the envelope would therefore be found unopened in Caroline's handbag. |
А бессонные ночки, когда в сумочке - два су, и ужас, что будет завтра, и ужас - пасть еще ниже... А собачий нос Роллинга - чего-нибудь да стоит. |
And the sleepless nights when you had two sous in your bag and the horror of what might happen next day .. . the horror of falling still lower.... And Rolling's pug nose is also worth something. |
We found an eighth of marijuana in her purse and a vaporizer. |
|
Честно говоря, я всегда думал, что инкрустированный жемчужинами пистолет... в бисерной сумочке больше в её стиле. |
To tell the truth, I always thought a pearl-handled derringer... in a beaded purse was more her style. |
У него такой маленький домик, что я однажды случайно унесла его домой в сумочке. |
The place is so small, I once accidentally took it home in my purse. |
И пока я ее не получу, они останутся фляжкой в моей сумочке. |
And until I get it... they are the proverbial flask in my purse. |
Кикбоксерского зала, но до того как он протянул руки к ее сумочке, эта баба просто - она размазала его нос, вывихнула ему плечо и выбила ему колено. |
A kickboxing class, but before he could get his hands on her purse, I mean, this woman had just- she plastered his nose, she dislocated his shoulder, she took out his knee. |
Two bob in my mother's handbag. |
|
Well, what you got tucked up your little pouch there? |
|
У тебя лишь мелочь в сумочке есть. |
AII you got is change in that fanny pack. |
Okay, uh, his syringes are in his fanny pack. |
|
I have some money here in my fanny pack, huh? |
|
Значит, ты не будешь возражать, если я пороюсь в твоей сумочке? |
Then you won't mind if I rifle through your purse. |
Моя матушка попыталась бы его в сумочке домой утащить. |
My mother would be trying to smuggle it home in her purse. |
rather than rolling around next to some eyeliner in Robin's purse. |
|
Я предпочитаю, чтобы мои шары были при мне, а не тряслись возле какой-то помады в сумочке Робин. |
I like my testicles attached to my body, rather than rolling around next to some eyeliner in Robin's purse. |
Джойс, у тебя в сумочке есть фотка? |
Joyce, you still got the picture in your purse? |
Do you-would you have a snack in your purse? |
|
В моей сумочке оранжевый пластиковый кейс. |
There's an orange plastic case in my purse. |
Фио - лишь один из параметров. Если эти женщины не близняшки и одна из них не таскает в сумочке руку другой, на протяжении 12 лет... |
A name's one thing, but unless these women are twin sisters and one's been carrying the other one's hand around in her purse for the last 12 years... |
У меня нет привычки брать с собой резюме, когда на меня одевают наручники, но у меня в сумочке завалялась ручка, так что я напишу о своих компьютерных навыках и подумаю над предложением. |
Well, I'm not in the habit of bringing my resume to events I am handcuffed at, but I have some stationery in my purse and I'll write down some computer stuff I know and think about it. |
Но в дамской сумочке нет удостоверения личности. |
No I.D. In the purse. |
Она очень утонченная, как видно по ее дамской сумочке. |
She's very sophisticated... as you can tell by the pocketbook. |
The girl's got a goddamn Rite Aid in her purse. |
|
Ты подаришь его ей в сумочке? |
You'll give it to her in the bag? |
Обнаружив в сумочке Мардж только подгузники, он хватает ее жемчужное ожерелье и убегает. |
Finding only diapers in Marge's purse, he grabs Marge's pearl necklace and takes off. |
Перцовый баллончик обычно поставляется в канистрах, которые часто достаточно малы, чтобы их можно было носить или прятать в кармане или сумочке. |
Pepper spray typically comes in canisters, which are often small enough to be carried or concealed in a pocket or purse. |
Перцовый баллончик обычно поставляется в канистрах, которые часто достаточно малы, чтобы их можно было носить или прятать в кармане или сумочке. |
Pepper spray typically comes in canisters, which are often small enough to be carried or concealed in a pocket or purse. |
После визита медсестры Кэти Сара находит в своей сумочке лебедя-оригами. |
After Nurse Katie's visit, Sara finds an origami swan inside her purse. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в сумочке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в сумочке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, сумочке . Также, к фразе «в сумочке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.