В штаб квартире миссии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В штаб квартире миссии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
в штаб квартире миссии -



12 августа 1843 года Достоевский поступил на работу в качестве младшего инженера и жил с Адольфом Тотлебеном в квартире, принадлежащей доктору Ризенкампфу, другу Михаила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 August 1843 Dostoevsky took a job as a lieutenant engineer and lived with Adolph Totleben in an apartment owned by Dr. Rizenkampf, a friend of Mikhail.

Было холодное утро начала весны; покончив с завтраком, мы сидели возле ярко пылавшего камина в нашей квартире на Бейкер-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a cold morning of the early spring, and we sat after breakfast on either side of a cheery fire in the old room at Baker Street.

В ноябре 2016 года Гао сообщило, что OCX Block 1 стал основной причиной задержки с активацией миссии GPS III PNT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2016, the GAO reported that OCX Block 1 had become the primary cause for delay in activating the GPS III PNT mission.

Мы проживаем в хорошей квартире в современном жилом доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a nice flat in a modern block of flats.

Мы нашли в квартире Гормана ключи от засова в доме Джастина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found a key in Gorman's apartment to the dead bolt at Justin's house.

Обеспечение энергоснабжения посредством подключения к национальной электросети, вместо того чтобы продолжать генерирование электроэнергии в Миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision of electrical power through connection to the national power grid instead of continued generation of power by the Mission.

Отобранные эксперт или эксперты выполняют свои обязанности в своем личном качестве согласно кругу ведения их миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expert or experts selected shall fulfill their duties in their personal capacity according to the terms of reference of their mission.

Вообще-то это не проблема, потому что я сидела в квартире весь день, так что думаю, было бы неплохо пойти выпить по стаканчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's actually not a problem because I've been cooped up in this apartment all day and I think it would be kinda fun to sneak out to get a drink.

Этот модуль дополняет основной модуль для штаба миссии путем наращивания его общего потенциала и наделения его конкретными возможностями для обеспечения поддержки штабов секторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This module complements the mission headquarters main module by increasing its overall capacity and providing it with the specific capacity to support sector headquarters.

Мой чёртов научный сотрудник должен знать об этой миссии больше, чем я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My goddamn ship's scientist needs to know more about this mission than I do apparently.

Нам нужна была специальная группа людей для осуществления этой миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We needed a special group of people to implement this mission.

Ты призвана для военной миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're being conscripted for a military mission.

Надеюсь, вы передадите ему мое почтение по окончании вашей миссии, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hope you'll convey my respects to him, at the conclusion of our mission, sir.

В небольшой милой квартире. Вон там, наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice little flat, over there on the top.

В его квартире наверняка засел агент гестапо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's pretty certain there's an agent of the Gestapo waiting in his room.

В квартире Джардина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up in Jardine's apartment...

Мы закончили ремонт в квартире и продадим её, нам нужен дом с кучей листьев на лужайке, где он будет кататься на велике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got to finish the renovation on the apartment and then sell it. We need a house with a pile of leaves in front on a flat street where he can ride a bike.

Они торговали в этой квартире месяцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been dealing out of that apartment for months.

Многие из них нашли убежище на острове Досон, где располагалось главное здание католической миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them took refuge on Dawson island, where the main Mission was located.

Вы должны находиться в квартире 24 часа в сутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are confined to the apartment 24 hours a day.

Они нашли три прослушивающих устройства в твоей квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found three listening devices in your flat.

Он жил в Шестилавочной, в небольшом доме, во флигеле, в довольно неопрятной квартире о трех комнатах, впрочем не бедно меблированных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived in lodge, a little house, in Shestilavotchny Street. He had three rather grubby but not badly furnished rooms.

Я всё покупаю в кредит и живу в очень хорошей квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a lot of charge accounts and a really nice apartment.

Когда-то она примыкала к 10 квартире, но потом их разделили, и здесь вот... здесь вот есть кладовка, а здесь еще одна кладовка, смотрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the back part of the original 10 with a dining room, and there's- there's a closet over here, and then there's a closet over here.

Завтра я встречусь с Силецким в штаб-квартире Гестапо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to meet Herr Siletsky at Gestapo Headquarters.

И счетчик в его квартире..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the counter in his apartment...

Он нашел его в монастыре Мадонна дель Росарио, недалеко от Рима, где 20 июня 1863 года поселился в маленькой спартанской квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found it at the monastery Madonna del Rosario, just outside Rome, where on 20 June 1863, he took up quarters in a small, spartan apartment.

Их поощряли приходить в миссии с помощью подарков и обещаний о еде, и они оставались там, чтобы изучать пути церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were encouraged to come to the missions via gifts and promises for food and stayed to learn the ways of the church.

Необходимый уровень боеспособности миссии составлял 82%, но в среднем с июня 2007 по май 2010 года он составлял 53%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required mission capable rate was 82%, but the average was 53% from June 2007 to May 2010.

В последние годы своей жизни Вулович жила на пенсию в 300 евро в месяц в своей ветхой Белградской квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last years of her life, Vulović lived on a pension of €300 per month in her dilapidated Belgrade apartment.

Первоначально группа была неформальным собранием друзей, которые встречались с Рэнд по выходным в ее квартире, чтобы обсудить философию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially the group was an informal gathering of friends who met with Rand on weekends at her apartment to discuss philosophy.

В Бостоне он некоторое время преподавал французский язык и жил в квартире над тем, что сейчас называется Юнион Ойстер Хаус, старейшим рестораном Бостона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Boston, he taught French for a time and lived in lodgings over what is now the Union Oyster House, Boston's oldest restaurant.

В том же году он бросил среднюю школу имени Бенджамина Франклина и стал жить в штаб-квартире филиала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same year, he dropped out of Benjamin Franklin High School and began living at the branch's headquarters.

Экипаж из шести человек провел весь год вместе в этой миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew of six spent the whole year together on this mission.

На следующее утро женщина рассказывает Брайану О конспиративной квартире, где содержались она и Ким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, the woman tells Bryan of a safehouse, where she and Kim were kept.

В конце 2016 года группа выпустила альбом Volcom Sessions, который был записан в студии Volcom в штаб-квартире компании в Коста-Меса, Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 2016, the band released The Volcom Sessions, which was recorded live at Volcom's studios at their company headquarters in Costa Mesa, California.

Даннеманн сказал, что она приготовила для них ужин в своей квартире в гостинице Самарканд около 11 часов вечера, когда они выпили по бутылке вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dannemann said that she prepared a meal for them at her apartment in the Samarkand Hotel around 11 p.m., when they shared a bottle of wine.

Атмастхананда был избран 15-м президентом Рамакришна Матх и миссии Рамакришны 3 декабря 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atmasthananda was elected as the 15th President of the Ramakrishna Math and the Ramakrishna Mission on 3 December 2007.

Это основная область для доктрины Соединенных Штатов по борьбе с повстанцами, хотя другие страны, такие как Франция и Соединенное Королевство, выполняли миссии фид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the main area for United States counter-insurgency doctrine, although other nations, such as France and the United Kingdom, have carried out FID missions.

Во Всемирный день гуманитарной помощи в 2016 году Дормер выступил с речью в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On World Humanitarian Day in 2016, Dormer gave a speech at the United Nations Headquarters in New York City.

В 1781 году Уэсли открыл часовню на Олдхэм-стрит, часть Методистской миссии Манчестера и Солфорда Уэсли, в настоящее время на месте Манчестерского методистского центрального зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1781 Wesley opened the Chapel on Oldham Street part of the Manchester and Salford Wesleyan Methodist Mission, now the site of Manchester's Methodist Central Hall.

Зимой 1880-1881 годов он слонялся по штаб-квартире Республиканской партии в Нью-Йорке, ожидая награды за свою речь, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loitered around Republican headquarters in New York City during the winter of 1880–1881, expecting rewards for his speech, but to no avail.

Оперативные миссии начались в марте 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operational missions began in March 1945.

Кореш играл на гитаре и пел на церковных службах в центре Маунт-Кармел, штаб-квартире секты за пределами Уэйко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koresh played guitar and sang in church services at the Mount Carmel Center, the sect's headquarters outside Waco.

Франклин как-то сказал ЭВИ, что ее соседка по квартире попросила ее выпить, но она не поняла его намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin once told Evi that her flatmate asked her for a drink, but she did not understand the intention.

Венера и Марс - это две планеты за пределами Земли, люди проводили наземные миссии с помощью беспилотных роботизированных космических аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venus and Mars are the two planets outside of Earth, humans have conducted surface missions on with unmanned robotic spacecraft.

Внутренние подразделения НАСА, включая его Научно-консультативный совет, также высказались в поддержку миссии на Плутон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal divisions within NASA, including its Scientific Advisory Council, also voiced support for a Pluto mission.

Центр индийской дружбы миссии в 2001 году выделил средства на строительство крытого навеса для пикника в парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission Indian Friendship Centre in 2001 provided funds to build a covered picnic shelter in the park.

Во время первой миссии Бэйн убивает людей, которые на самом деле убили его отца, только чтобы узнать, что они были пешками в более грандиозном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first mission, Bane kills the men who actually murdered his father, only to learn they were pawns in a grander scheme.

Кроме того, члены миссии представили первые данные, полученные с помощью Мессбауэровского спектрометра MIMOS II, сделанного на участке коренных пород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, mission members presented first data from the MIMOS II Mössbauer spectrometer taken at the bedrock site.

Сообщается, что в его квартире был произведен обыск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His apartment is reported to have been ransacked.

Шеридан пошел впереди своих людей, чтобы встретиться с Грантом в его штаб-квартире в Аппоматокс-мэноре, плантации Ричарда Эппса в Сити-Пойнте, штат Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheridan went ahead of his men to meet Grant at his headquarters at Appomattox Manor, the Richard Eppes plantation at City Point, Virginia.

Вообще говоря, музеи собирают значимые предметы, соответствующие их миссии по сохранению и экспонированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, museums collect objects of significance that comply with their mission statement for conservation and display.

У персонажа Снупи была история с космическим агентством, восходящая к миссии Аполлон-10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Snoopy character had a history with the space agency dating back to the Apollo 10 mission.

Стивенс ждет в квартире Марка после его вечернего свидания с ее дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when the cell reaches full charge, most of the charging energy is converted to heat.

ГФЭ может начинаться с ужина в ресторане, а затем целоваться на диване в квартире и заканчиваться неспешным сексом и объятиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, Saudi Arabia, along with its allies, Bahrain, Sudan, Djibouti, Somalia, and the Comoros cut diplomatic ties with Iran.

Софи появляется в квартире подавленной и, похоже, у нее проблемы с выпивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie turns up at the flat depressed and appears to have a drink problem.

Темпы его усилий возросли в мае, когда он проводил миссии против гаваней и других удушающих точек вокруг Хонсю и Кюсю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its rate of effort increased in May, when it conducted missions against harbors and other choke points around Honshu and Kyushu.

Критика была высказана в связи с нехваткой контрольно-пропускных пунктов миссии Jak II и общей трудностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criticisms were given to Jak II's shortage of mission checkpoints and overall difficulty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в штаб квартире миссии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в штаб квартире миссии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, штаб, квартире, миссии . Также, к фразе «в штаб квартире миссии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information