Герметической - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ordo Aurum Solis, основанная в 1897 году, является группой Западной мистической традиции, обучающей герметической Каббале. |
Ordo Aurum Solis, founded in 1897, is a Western Mystery Tradition group teaching Hermetic Qabalah. |
Она учит герметической Каббале, астрологии и оккультному Таро. |
It teaches Hermetic Qabalah, astrology and occult tarot. |
Она высоко ценилась европейскими алхимиками как основа их искусства и герметической традиции. |
It was highly regarded by European alchemists as the foundation of their art and its Hermetic tradition. |
Залевский опубликовал множество работ по герметической Каббале и традиции Золотой Зари. |
Zalewski has published numerous works on Hermetic Qabalah and the Golden Dawn tradition. |
Вполне возможно, что Лаццарелли познакомил да Корреджо с герметической философией и писаниями. |
It is possible that Lazzarelli may have introduced da Correggio to Hermetic philosophy and writings. |
Синкретические традиции христианской Каббалы и герметической Каббалы развивались независимо от Еврейской Каббалы, читая еврейские тексты как универсальную древнюю мудрость. |
The syncretic traditions of Christian Kabbalah and Hermetic Qabalah developed independently of Jewish Kabbalah, reading the Jewish texts as universal ancient wisdom. |
Они концептуализируются в герметической Каббале несколько иначе, чем в Еврейской Каббале. |
These are conceptualised somewhat differently in Hermetic Qabalah to the way they are in Jewish Kabbalah. |
Эти идеи были приняты в Розенкрейцерстве и широко встречались в последующей герметической литературе. |
These ideas were adopted in Rosicrucianism and were widely encountered in subsequent hermetic literature. |
Таким образом, она позволяет адептам следовать структурированной учебной программе по продвинутой герметической алхимии. |
It thus allows adepti to follow a structured curriculum in advanced Hermetic Alchemy. |
Вешке подтвердил свою поддержку герметической традиции в предисловии к книге Жана-Луи де Биази Божественные Тайны Аурум Солис. |
Weschcke reaffirmed his support to the Hermetic Tradition in the foreword to Jean-Louis de Biasi's The Divine Arcana of the Aurum Solis. |
В результате этой герметической идеи гармонии макрокосм Вселенной был представлен в каждом человеке как микрокосм. |
As a result of this hermetical idea of harmony, the universe's macrocosm was represented in every person as a microcosm. |
Таро часто используется в сочетании с изучением герметической Каббалы. |
Tarot is often used in conjunction with the study of the Hermetic Qabalah. |
Этот способ применения многих атрибутов к каждой сфире является примером разнообразной природы герметической Каббалы. |
This manner of applying many attributions to each sephirah is an exemplar of the diverse nature of Hermetic Qabalah. |
Его сочинения изображали алхимию как своего рода земную астрономию в соответствии с герметической аксиомой как вверху, так и внизу. |
His writing portrayed alchemy as a sort of terrestrial astronomy in line with the Hermetic axiom As above so below. |
Got migraine from the pressurized cabin. |
|
And I've hermetically sealed this elevator car. |
|
Облачная камера состоит из герметичной среды, содержащей перенасыщенные пары воды или спирта. |
A cloud chamber consists of a sealed environment containing a supersaturated vapor of water or alcohol. |
Ваше сопроводительное лучше будет герметичными. |
Your cover better be airtight. |
Магия, описанная в гримуаре, оказала влияние на Герметический Орден Золотой Зари, главой которого был Мазерс. |
The magic described in the grimoire was influential in the Hermetic Order of the Golden Dawn, of which Mathers was the head. |
Заключив весь хвостовой стержень в герметичный кожух, можно было избежать необходимости в сальнике и любой утечки пара. |
Enclosing the entire tail rod in a sealed casing avoided the need for a stuffing box and any leakage of steam. |
На Пецци был специальный герметичный скафандр с электрическим обогревом и герметичный шлем, как у современного астронавта. |
Pezzi wore a special electrically heated pressurized suit and an airtight helmet, just like a modern astronaut. |
Самолет Ки-74 был спроектирован для работы на большой высоте с герметичной кабиной для экипажа. |
The Ki-74 was designed for high altitude operation with a pressurized cabin for its crew. |
Адекватность защитной оболочки определяется ее способностью оставаться герметичной, что определяется тремя периодическими и предписывающими испытаниями самого здания. |
The adequancy of containment is judged by its ability to remain leak-tight as determined by three periodic and prescriptive tests of the building itself. |
Эзотерические герметические алхимики могут отвергать работу над экзотерическими субстанциями, вместо этого направляя свои поиски философского камня внутрь. |
Esoteric hermetic alchemists may reject work on exoteric substances, instead directing their search for the philosopher's stone inward. |
All openings of your garment must be sealed completely. |
|
Мы пытаемся найти герметичную пластиковую коробку. |
We're trying to locate an airtight plastic box. |
В ракетах Р-2 и Р-5 собаки содержались в герметичной кабине. |
In the R-2 and R-5 rockets, the dogs were contained in a pressured cabin. |
Последний крупный герметичный модуль был установлен в 2011 году, а в 2016 году была добавлена экспериментальная надувная космическая среда обитания. |
The latest major pressurised module was fitted in 2011, with an experimental inflatable space habitat added in 2016. |
Величина припуска зависит от того, какой материал используется, насколько велики детали и какая степень герметичности требуется. |
The value of the allowance depends on which material is being used, how big the parts are, and what degree of tightness is desired. |
Герметичный модуль содержит небольшую ванную комнату с занавесками для уединения и насадкой для душа, создающей водяной туман для губчатых ванн. |
The ethnographic records suggested to archaeoastronomers that this day may have been important to the ancient Mayans. |
Таким образом, обычно используется неводный электролит, а герметичный контейнер жестко исключает влагу из аккумуляторного блока. |
Thus, a non-aqueous electrolyte is typically used, and a sealed container rigidly excludes moisture from the battery pack. |
Герметичная металлическая упаковка начала свою жизнь в вакуумной трубной промышленности, где полностью герметичный корпус был необходим для работы. |
Hermetic metal packaging began life in the vacuum tube industry, where a totally leak-proof housing was essential to operation. |
Мичман, мне нужно, чтобы вы разожгли герметичную оболочку двигателя и перенаправили энергию в активную зону. |
Midshipman, I need you to fire up the engine containment field and feed it back into the core. |
В отличие от общества розенкрейцеров в Англии, Герметический Орден Золотой Зари был открыт для обоих полов и относился к ним как к равным. |
Unlike the Societas Rosicruciana in Anglia, the Hermetic Order of the Golden Dawn was open to both sexes and treated them as equals. |
Греческий изобретатель Херон использовал герметичные трубопроводы для пожаротушения в городе Александрии. |
The Greek inventor Heron used pressurized piping for fire fighting purposes in the City of Alexandria. |
Европейское космическое агентство в июне 1974 года назначило консорциум во главе с ERNO-VFW-Fokker GmbH для строительства герметичных модулей для Spacelab. |
The European Space Agency in June 1974 named a consortium headed by ERNO-VFW-Fokker GmbH to build pressurized modules for Spacelab. |
Воздух не может проходить через каменную дверь, потому что она совершенно герметична. |
It can't come through the stone door, for it's air-tight, if ever a door was. |
Высокое давление используется для деформации фитинга и сжатия герметика против внутренней трубки, создавая герметичное уплотнение. |
High pressure is used to deform the fitting and compress the sealant against the inner tubing, creating a leakproof seal. |
Балки и дверные проемы кажется герметичны, и размеры мне очень нравятся. |
The beams and the doorways appear to be structurally sound, and the proportions are very pleasing. |
В эпоху Возрождения в европейской алхимии были восстановлены герметические и платонические основы. |
During the Renaissance, Hermetic and Platonic foundations were restored to European alchemy. |
Герметичные металлические контейнеры могут задерживать продукты распада, высвобождаемые пленкой, способствуя распространению синдрома уксуса. |
Sealed metal containers can trap the decay products released by the film, promoting the spread of vinegar syndrome. |
If the hull's impregnable, why are my feet wet? |
|
Клетки имеют герметичное уплотнение, которое должно быть удалено перед использованием; затем они высыхают через несколько недель, независимо от использования. |
Cells have an air-tight seal which must be removed before use; they will then dry out in a few weeks, regardless of use. |
Камера сгорания снабжена клапаном, выполненным с возможностью герметично перекрывать ее выходное отверстие. |
The combustion chamber is provided with a valve which can hermetically cover the outlet opening of said chamber. |
Например, если вам нужна была фотография первого герметичного шлема Wiley Post, вы бы опубликовали что-то вроде. |
For example if you needed a picture of Wiley Post's first pressure helmet, you would post something like. |
Кадболи держится в течение нескольких недель, если его правильно хранить в герметичном контейнере. |
Kadboli lasts for few weeks if stored properly in air tight container. |
Удаление собачьих экскрементов со двора с помощью герметичных одноразовых пакетов поможет контролировать распространение T. canis. |
Removing dog feces from the yard using sealed disposable bags will help control the spread of T. canis. |
По мере того как герметичный объем рабочего газа соприкасается с горячей стороной, он расширяется, выполняя работу как на поршне, так и на атмосфере. |
As the sealed volume of working gas comes in contact with the hot side, it expands, doing work on both the piston and on the atmosphere. |
Он заменил эфир оккультными силами, основанными на герметических идеях притяжения и отталкивания между частицами. |
He replaced the ether with occult forces based on Hermetic ideas of attraction and repulsion between particles. |
Все жидкие отходы должны храниться в герметичных контейнерах с завинчивающейся крышкой или другой надежной крышкой. |
All liquid waste must be stored in leakproof containers with a screw- top or other secure lid. |
При ремонте деревянных духовых инструментов испытание на задымление включает в себя подключение одного конца инструмента и выдувание дыма в другой для проверки на герметичность. |
In woodwind instrument repair, a smoke test involves plugging one end of an instrument and blowing smoke into the other to test for leaks. |
Кроули был плодовитым писателем, объединяющим восточные практики с западными магическими практиками Герметического Ордена Золотой Зари. |
Crowley was a prolific writer, integrating Eastern practices with Western magical practices from the Hermetic Order of the Golden Dawn. |
The hulls on these ships are supposed to be impregnable. |
|
Некоторые делают свой и закапывают его в герметически упакованной банке на зиму. |
Some make their own and bury it in a sealed jar over winter. |
Вы уже знаете, что город полностью под моим контролем, а между мной и ближайшей вашей поисковой командой несколько герметичных переборок. |
By now you're aware the city is entirely under my control, and there are several bulkhead doors between me and your nearest search team. |
Мейбум предотвращает попадание слез на щеку, удерживая их между смазанным маслом краем и глазным яблоком и делая закрытые веки герметичными. |
Meibum prevents tears spilling onto the cheek, trapping the tears between the oiled edge and the eyeball, and making the closed lids airtight. |
LRU обычно представляет собой герметичный блок, такой как радио или другое вспомогательное оборудование. |
On his way to England, Niépce met in Paris with Louis Daguerre, who had a reputation as camera obscura specialist. |
Силиконовая резина может быть отлита с жесткими допусками, обеспечивающими герметичность прокладок как на земле, так и в воздухе, где атмосферное давление снижается. |
Silicone rubber can be moulded with tight tolerances ensuring gaskets form airtight seals both on the ground and in the air, where atmospheric pressure decreases. |
- прочность герметической тары - hermetically sealed tare strength
- в герметической упаковке - vacuum-packed
- проведение экспериментов в герметической кабине - sealed-cabin experimentation