Главная составляющая пожизненной ренты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Главная составляющая пожизненной ренты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
basic life annuity
Translate
главная составляющая пожизненной ренты -

- составляющая [имя существительное]

имя существительное: constituent



Его пожизненная распространенность составляет 7,1% , а годовая - 2,7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a lifetime prevalence of 7.1% and an annual prevalence of 2.7%.

Пожизненная Распространенность нервной анорексии у женщин составляет 0,9%, а средний возраст начала заболевания-19 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifetime prevalence of anorexia nervosa in women is 0.9%, with 19 years as the average age of onset.

Паховые грыжи составляют почти 75% всех грыж брюшной стенки, при этом пожизненный риск возникновения паховой грыжи у мужчин и женщин составляет 27% и 3% соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groin hernias account for almost 75% of all abdominal wall hernias with the lifetime risk of an inguinal hernia in men and women being 27% and 3% respectively.

Пожизненная Распространенность репродуктивного принуждения среди женщин в Кот-д'Ивуаре старше 18 лет, совершаемого партнером-мужчиной, составляет 18,5 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifetime prevalence of reproductive coercion among women in Cote d'Ivoire over the age of 18 perpetrated by a male partner is 18.5%.

Пожизненный риск развития перелома колла составляет около 16% для белых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifetime risk of sustaining a Colles' fracture is about 16% for white women.

Призыв на военную службу составлял 25 лет для крепостных крестьян, которых призывали их землевладельцы, что широко рассматривалось как пожизненное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conscription had been 25 years for serfs that were drafted by their landowners, which was widely considered to be a life sentence.

Пожизненный риск развития этого заболевания у ребенка составляет примерно один на 1200 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifetime risk of a child developing the disease is about one per 1,200 individuals.

12 декабря 2006 года судья Джеффри Берри приговорил Порко к 50 годам пожизненного заключения по каждому пункту обвинения, что составляет минимум 50 лет тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 12, 2006, Judge Jeffrey Berry sentenced Porco to 50 years to life on each count, totaling a minimum of 50 years in prison.

Наказание за незаконный оборот или изготовление этого вещества составляет штраф в размере 150 000 гонконгских долларов и пожизненное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty for trafficking or manufacturing the substance is a HK$150,000 fine and life imprisonment.

Пожизненный риск самоубийства среди людей с БЛД составляет от 3% до 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifetime risk of suicide among people with BPD is between 3% and 10%.

Среди клинической популяции исследование 2005 года показало, что пожизненная Распространенность СВУ составляет 6,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among a clinical population, a 2005 study found the lifetime prevalence of IED to be 6.3%.

Пожизненная распространенность заболевания составляет 7%. Сонный паралич связан с галлюцинациями, связанными со сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifetime prevalence is 7%. Sleep paralysis is associated with sleep-related hallucinations.

В какой-то момент я мог бы включить нижнюю линию-которая была оценкой повышенного пожизненного риска рака мочевого пузыря от употребления 10 ppb, что составляет 2 на 100 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point, I might include the bottom line - which was an estimate of the increased lifetime risk of bladder cancer from drinking 10ppb As is 2 per 100,000 people.

На предприятии работают только квалифицированные работники, общий средний стаж работы которых в своей области составляет 8 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The personnel consist of qualified employees only and the average of specialized working experience of personnel is 8 years.

Дэйв сказал мне, что радиус действия шлема приблизительно составляет четверть мили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dave had told me that the helmet's range was approximately a quarter of a mile.

Ставка налога на прибыль от добычных операций установлена на уровне 38 процентов, а номинальная пошлина на ввоз всех ресурсов, необходимых для этих работ, составляет 0,5 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The income tax derived from mining operations is set at 38 per cent, with a nominal import duty of 0.5 per cent on all inputs necessary for mining operations.

Площадь служебных помещений этого здания составляет 22500 кв. футов, включая пять этажей по 4000 кв. футов каждый, а также цокольный этаж площадью 2500 кв. футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building has 22,500 square feet of office space, including five floors of 4,000 square feet each, and a basement of 2,500 square feet.

Это просто, потому что окружность мяча составляет 96.5% окружности кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy, since the hoop's circumference is 96.5% larger than the ball's.

При этом уровень неграмотности среди женщин старше 10 лет выше, чем среди мужчин того же возраста, и составляет 16 процентов по сравнению с 7,2 процента для мужчин в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illiteracy rates of females over 10 are for their part higher than those of males as they reach 16% in comparison with a general rate of about 7.2% for males.

К 2020 году эти спонсоры вложат в программу 1,47 миллиона долларов, что составляет более 92% общей стоимости программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These donors will contribute the equivalent of $1.47 million through 2020, or over 92 percent of the entire bill.

По ее словам, она возглавила новостной канал, бюджетная дыра которого составляет 120 тысяч долларов (при этом телеканал все же пытается эту дыру залатать).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said she arrived to news of a $120,000 budget hole, something the NGO is still working to fill.

У меня место на переднем ряду, пожизненный абонемент на ее драму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have front row seats, a lifetime booking to her drama.

Мьi полагаем, что благодать есть не деяние жизни, но скорее страсть, чью суть составляет движение, воспринятое от Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hold that grace is not a vital act, but rather a passion that consists of the reception of a movement that comes from God.

Масса Луны составляет приблизительно семь, запятая, три, шесть, умноженные на десять в девятнадцатой степени тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luna's mass to three significant figures is seven point three six times ten to the nineteenth power tonnes.

Так Вы говорите, что лучше получить пожизненное, чем начать всё с нуля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're telling me you want a life sentence over a fresh start?

Как бы то ни было, небольшой массаж вряд ли тянет на пожизненное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, the odd massage here and there hardly worth life imprisonment.

За это меня присудили к пожизненной тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got life-imprisonment for that.

И что, транспортировка составляет целых двадцать процентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, transportation is worth 20%?

У меня не остается другого выбора, как приговорить вас к пожизненному заключению с минимальным сроком отбывания наказания - 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no other option than to sentence you to life in prison for the minimum term of 20 years.

Он составляет письменный отчет в ночь с четверга на пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which he types in his house Thursdays at night.

Он составляет план, как зацепить совесть короля

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a plan to catch the conscience of the king.

По состоянию на июнь 2013 года, Ассоциация пивоваров сообщает, что общее число действующих в настоящее время пивоварен США составляет 2538, причем только 55 из них являются некрафтовыми пивоварнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of June 2013, The Brewers Association reports the total number of currently operating US breweries to be 2,538, with only 55 of those being non-craft breweries.

Их типичный диаметр составляет от 0,02 мм до 0,06 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their typical diameter is between 0.02 mm and 0.06 mm.

Население Бухавена, метила, Левена составляет 24 474 человека, согласно переписи 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population of Buckhaven, Methil, Leven is 24,474, according to the 2011 Census.

По оценкам 2006 года, население деревни составляет 395 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2006 estimate, the village has a population of 395.

Впоследствии Финляндия стала одной из старейших стран мира, средний возраст населения которой составляет 42,6 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland subsequently has one of the oldest populations in the world, with the average age of 42.6 years.

Морин был признан невиновным в убийстве на своем первом процессе в 1986 году, но осужден и приговорен к пожизненному заключению на своем втором процессе после апелляции короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morin was found not guilty of murder at his first trial in 1986, but convicted and sentenced to life imprisonment at his second trial after the Crown appealed.

Чэпмен избежал суда, когда, проигнорировав совет своего адвоката, признал себя виновным в убийстве второй степени и был приговорен к 20 годам пожизненного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapman avoided going to trial when he ignored his attorney's advice and pleaded guilty to second-degree murder and was sentenced to 20-years-to-life.

Он покрыт первым слоем четвертичных Песков и ила, глубина которого составляет от 70 до 90 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is covered by a first layer of Quaternary sands and silt, which is between 70 and 90 m deep.

Общая численность студентов, получивших стипендию с 1967 по 2013 год, составляет 415 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total of students being offered the scholarship from 1967 till 2013 is 415 students.

Это переопределение того, что составляет планету, было как похвалено, так и раскритиковано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This redefinition of what constitutes a planet has been both praised and criticized.

Она составляет 500 частей на триллион Вселенной по массе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes up 500 parts per trillion of the universe by mass.

Сухость во рту, вызванная радиацией, может быть пожизненной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry mouth caused by radiation can be a lifelong problem.

По данным журнала Citation Reports, его импакт-фактор в 2017 году составляет 0,614, что составляет 111 из 135 журналов в категории психология, мультидисциплинарность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Journal Citation Reports, its 2017 impact factor is 0.614, ranking it 111 out of 135 journals in the category ‘Psychology, Multidisciplinary’.

Консерваторы пытались ввести пожизненные пэры, чтобы модернизировать Палату лордов, придать ей больше легитимности и отреагировать на снижение ее численности и посещаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conservatives tried to introduce life peerages to modernise the House of Lords, give it more legitimacy, and respond to a decline in its numbers and attendance.

В 2018 году было зарегистрировано около 50 миллионов тонн электронных отходов, что дало ООН название цунами электронных отходов. Его стоимость составляет не менее $62,5 млрд ежегодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, an estimated 50 million tonnes of e-waste was reported, thus the name ‘tsunami of e-waste’ given by the UN. Its value is at least $62.5 billion annually.

По данным переписи 2011 года, в Уэльсе проживало 18 276 африканцев, что составляет 0,6% от валлийского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2011 census reported there were 18,276 Welsh African people, amounting to 0.6% of the Welsh population.

На 2018-19 годы утвержденный государственный бюджет составляет $ 88,7 млрд, что на 4,4% больше по сравнению с предыдущим бюджетом на 2017-18 годы в размере $ 84,9 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 2018–19, the approved state budget is $88.7 billion, a 4.4% increase over the previous 2017–18 budget of $84.9 billion.

В 1972 году Мобуту безуспешно пытался добиться пожизненного президентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, Mobutu tried unsuccessfully to have himself named president for life.

Процент людей, имеющих доступ к ближайшему телефону, составляет 57,2%, а 11,7% не имеют доступа к нему или вообще никакого доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage having access to a nearby phone is 57.2%, and 11.7% do not have nearby access or any access.

Самое большое известное дерево сассафрас в мире находится в Оуэнсборо, штат Кентукки, и составляет более 100 футов в высоту и 21 фут в окружности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest known sassafras tree in the world is in Owensboro, Kentucky, and is over 100 feet high and 21 feet in circumference.

Наиболее стабильным из них является 165mDy, период полураспада которого составляет 1.257 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most stable of these is 165mDy, which has a half-life of 1.257 minutes.

Я управлял тем, что составляет одноместную целевую группу по общественным колледжам в Иллинойсе, в которой есть статьи, которые, как правило, находятся в стадии разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been running what amounts to a one-man task force on Community Colleges in Illinois, which has articles that tend to be under developed.

Диагноз кратковременного психотического расстройства может быть поставлен, когда длительность симптомов составляет менее одного месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagnosis of brief psychotic disorder may be considered when the duration of symptoms is less than one month.

ТГА чаще всего встречается у людей в возрасте от 56 до 75 лет, при этом средний возраст человека, испытывающего ТГА, составляет примерно 62 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TGA is most common in people between age 56 and 75, with the average age of a person experiencing TGA being approximately 62.

По данным обследования 2015-16 годов в Танзании, Распространенность КЖПО составляет 10% среди всех женщин в возрасте от 15 до 49 лет и 4,7% среди женщин в возрасте от 15 до 19 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to 2015–16 survey in Tanzania, FGM prevalence rate is 10% of all women aged between 15 and 49 and 4.7% for those aged 15–19.

Согласно другой оценке, общий объем мирового производства ПХД составляет порядка 1,5 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another estimate put the total global production of PCBs on the order of 1.5 million tonnes.

В августе 1971 года тюремный срок колли был сокращен с пожизненного до двадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1971, Calley's sentence was reduced by the Convening Authority from life to twenty years.

Органическое нарушение лучше всего объясняет пожизненную хроничность многих его брюшных жалоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An organic impairment best explains the lifelong chronicity of many of his abdominal complaints.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «главная составляющая пожизненной ренты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «главная составляющая пожизненной ренты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: главная, составляющая, пожизненной, ренты . Также, к фразе «главная составляющая пожизненной ренты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information