Глазами убийцы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Глазами убийцы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
eyes killer
Translate
глазами убийцы -

- глаз [имя существительное]

имя существительное: eye, optic, orb

- убийца [имя существительное]

имя существительное: killer, slayer, murderer, manslayer, assassin, assassinator, gunman, gun, basher, thug



эта процедура была использована для выявления наличия поражения головного мозга у убийцы, страдающего амнезией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the procedure was used to detect the presence of a brain lesion in an amnesiac murderer.

Новостные ленты, убийцы и насильники способны говорить своекорыстную ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newsflash, murderers and rapists are capable of telling self-serving lies.

Серийные убийцы Джек Унтервегер и Ричард Рамирес оба проживали в отеле Сесил, пока были активны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serial killers Jack Unterweger and Richard Ramirez both resided at the Cecil while active.

Убийцы капитана Фрайера взорвали здание не ради диверсии против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Fryer's killer didn't blow up this building as a diversion to evade us.

Я проводила его глазами, а потом пошла к лифту, где меня уже поджидала Венди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I give him a few seconds, then go around the corner to the elevators, where I find Wendy waiting for me.

Техники что-нибудь сказали о машине нашего убийцы из переулка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So did Tech get anything on our killer's car in the alley?

Управлять глазами указателем мыши, чтобы делать щелчки мышью и открывать элемента на компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control the eye control mouse cursor to click and open things on your PC.

Тут у него дрожь пробежала по телу и перед глазами поплыли круги всех цветов радуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shock passed over his body, and he saw all the colours of the rainbow.

Оно глядит глазами, оно заговорит голосом этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks with the eyes-it will speak with the voice-of that man.

Внезапно она обернулась и замерла; все тело ее напряглось, словно у пойнтера, делающего стойку. Расширенными от ужаса глазами она смотрела в глубь крытого перехода, ведущего в кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly she swung about, rigid as a pointer, and stared with horror-struck eyes down the hall, down the covered passageway toward the kitchen.

А почему вы называете ее бедняжкой? -спросила миссис Плимдейл, маленькая остролицая женщина с круглыми глазами, похожая на прирученного сокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you say 'poor Rosamond'? said Mrs. Plymdale, a round-eyed sharp little woman, like a tamed falcon.

Ипполит Матвеевич вынырнул из полотенца и посмотрел на компаньона выпуклыми без пенсне глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ippolit Matveyevich surfaced from under his towel and looked at his partner with bulging, pince-nezless eyes.

На мгновение перед глазами возник расстилающийся впереди пейзаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an instant, she glimpsed what lay ahead.

И в вероятном заговоре с Денис Хемпфил в убийстве Чеда и еще кучки остальных с помощью своей руки убийцы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And... probably being in cahoots with Denise Hemphill in murdering Chad and a whole bunch of other people with his serial killer hand!

Ромы: одна из последних моделей металлических изделий, прекрасные убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roms: late-model warrior hardware, the ultimate in killing machines.

Это могут быть убийцы или носители необычного вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could be murderers or the carriers of unusual pathogens.

Думаю, Тайлер мог послать это, но это похоже, на маленький аналог убийцы, который использовал соц.сети и клеточное клонирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess Tyler could have sent this, but it seems a little analog for a killer who's been using social media and cell cloning.

Мы прирождённые убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're natural born killers.

У него все еще были те же самые медленные жесты крестьянина, привыкшего лепить глину, или скульптора, с его неподвижными глазами и отсутствующим взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had still the same slow gestures of a ploughman accustomed to clay or of a stone cutter with his motionless eyes, his absent look

Таким образом, моей первой и главной задачей будет приведение убийцы моего предшественника к правосудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so my first and foremost priority will be to bring the assassin of my predecessor swiftly to justice.

Наша беглянкаизвестный сообщник серийного убийцы Красного Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our fugitive is a known associate of the serial killer Red John.

Возможно, перенеслось с убийцы, когда он пытался схватить Форда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be transfer from the killer when he tried to grab Ford.

Когда перед глазами тьма, затемняется и сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the eye sees black, the heart sees trouble.

И противоречит образу действия нашего убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's inconsistent with our killer's M.O.

Спиноза был лучшим арт-контрабандистом, а также глазами и ушами всего теневого мира искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spinoza was the best art smuggler in the business, and the eyes and ears of the art world's underbelly.

Это была миловидная, очень маленькая, пухленькая женщина лет сорока - пятидесяти, с красивыми глазами, которые, как ни странно, все время были устремлены куда-то вдаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a pretty, very diminutive, plump woman of from forty to fifty, with handsome eyes, though they had a curious habit of seeming to look a long way off.

Так что, видите, я вполне подхожу на роль убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you see I'm quite criminally minded.

Питеру показалось, что Александра прекрасно держится, хотя темные круги под глазами и осунувшееся лицо выдавали, сколько ей пришлось перенести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter thought Alexandra was holding up remarkably well, but the strain showed in her face and in her eyes.

Я заложила фундамент для дела Призрачного убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I laid all the groundwork for the Ghost Killer case.

Взглянув на Аду, сидевшую напротив, я увидела, что она смотрит на меня глазами полными слез, и слезы текут по ее щекам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked up to Ada, who was sitting opposite, and I saw, as she looked at me, that her eyes were filled with tears and that tears were falling down her face.

У Джой не было инстинкта убийцы и она перепутала главный ингридиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turned out Joy no longer had the killer instinct and swapped out the main ingredient.

Но он был молодой, румяный парень, с самыми прекрасными глазами на свете, не такой грязный, бородатый человек, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was a young, fresh-faced guy, got the most beautiful eyes, not a dirty, bearded man like you.

Ну и не ешьте, если не хотите, - сказала Дэлси, -и не важничайте так, и не укоряйте глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't eat it if you don't want to, said Dulcie. And don't put on so many airs and scold so with your eyes.

Теперь он хотел собственными глазами увидеть, чего можно ждать от Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wished to see clearly for himself what this world had to offer.

Император с грустными глазами, они просто хотели быть как все - пленники в собственном дворце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emperor with the sad eyes, who only wanted to be like everybody else - imprisoned in his palace.

Почему Хранилище стрёмного убийцы получилось круче, чем наше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does the creepy killer's Warehouse get to be cooler than ours?

Пока ты блистала перед прессой, мне позвонили наниматели твоего несостоявшегося убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you were dazzling the press corps, I got a phone call from your would-be assassin's employers.

Была ли это случайная одержимость убийцы или за этим скрыт глубокий смысл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the killer have some kind of a random obsession or was there a deeper meaning behind all of it?

Ничего такого, что нельзя увидеть своими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing that cannot be seen through with our own eyes.

Собаки-следопыты отследили путь убийцы от места, где был убит Джо Броули, от Аэропорт Роуд до реки Коннс Вотер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human scent dogs tracked the killer from the place where Joe Brawley was murdered out along the Airport Road to Conn's Water.

Я с закрытыми глазами дойду до дяди Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could shut my eyes an' walk right there.

Аврам был таким красивым, с такими черными глазами, что мы все девушки бегали за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abram, he was a pretty one, such black eyes he had, all us girls were sweet on him.

Убийцы не любят изменять своим привычкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assassins don't like varying their methods.

Да, запойные убийцы со временем теряют сосредоточенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, spree killers lose their focus over time.

Кардинал широко раскрытыми глазами посмотрел на Фрэнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardinal Ralph stared at Frank.

Имя убийцы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The culprit is-

хрупкая маленькая женщина с огромными глазами, похожими на глаза загнанного зверя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... a frail little woman, with enormous eyes that reminded one of a hunted animal.

После вынесения приговора Чабринович получил письмо с полным прощением от трех маленьких детей, которых убийцы оставили сиротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following sentencing, Čabrinović received a letter of complete forgiveness from the three young children the assassins had orphaned.

Kasukabewatch-соседский дозор установлен из-за серийного убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kasukabewatch - A neighborhood watch is set up due to the serial killer.

Было замечено, что чем больше расстояние между глазами зрителя и горами, тем светлее и более синими или фиолетовыми они будут казаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been observed that the greater the distance between a viewers eyes and mountains, the lighter and more blue or purple they will appear.

Он был высокомерен в своей походке, вращая глазами туда и сюда, так что сила его гордого духа проявлялась в движении его тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was haughty in his walk, rolling his eyes hither and thither, so that the power of his proud spirit appeared in the movement of his body.

На его теле виднелись явные следы пыток, и были опасения, что убийцы пытались вытянуть из него информацию о пароле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body showed apparent marks of torture, and there were concerns that the murderers had tried to get password information out of him.

Англичане вы видите, братья мои, своими глазами, что мы такое!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English Ye see, my brethren, with your eyes, what we are!

Он вдохновлен правдивой историей аргентинского серийного убийцы Карлоса Робледо Пуча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is inspired by the true story of Argentine serial killer Carlos Robledo Puch.

Убийцы пытались скрыть свое преступление, выдавая себя за полицейских, даже переодевшись в полицейскую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murderers attempted to cover up their crime by posing as police officers, even dressing in police uniforms.

После того, как мир заканчивается, человек плывет в пространстве, видя ангельские, человеческие и демонические формы, проходящие перед его глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the world ends, the man floats through space, seeing angelic, human, and demonic forms passing before his eyes.

Самая следующая сцена-это визуальное изображение меня с глазами 6-летнего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very next scene is a visual of me with the eyes of a 6 year old.

Эти наемные убийцы верят, что выполняют жизненно важную работу в обществе, как и любая другая профессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hitmen believe they're doing a vital job in society, just like any other profession.

Однако народное восстание вынудило Брута и его шурина, товарища убийцы Гая Кассия Лонгина, покинуть Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shores has two daughters, Caroline and Rebecca, from a previous marriage to Kelley Alexander.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глазами убийцы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глазами убийцы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глазами, убийцы . Также, к фразе «глазами убийцы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information