Головач (род грибов) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
головач (род грибов) - Golovach (kind of mushrooms)
головач гигантский - Golovach giant
Синонимы к головач: рыба, кит, жук, бычок, головастик
имя существительное: genus, race, kind, sort, family, kin, generation, type, gender, clan
род занятий - occupation
род Божий - offspring of god
главный род войск - the main branch
головач (род грибов) - Golovach (kind of mushrooms)
драма (род литературы) - Drama (kind of literature)
древолазы (род) - dart frogs (genus)
кукуруза (род) - corn (genus)
лягушки-привидения (род) - Ghost frog (genus)
нут (род) - chickpeas (b)
муж. род - masculine
Синонимы к род: род, сорт, вид, класс, тип, разновидность, гонки, раса, гонка, состязание в беге
Значение род: Основная общественная организация первобытнообщинного строя, являющаяся объединением родственных семей.
рост грибов - mushroom growth
токсичность грибов - mushroom toxicity
амилолитический препарат грибов - amylolitic fungal preparation
фермент плесневых грибов - fungal enzyme
аурикулярия (род грибов) - auricularia (fungi genus)
головач (род грибов) - Golovach (kind of mushrooms)
млечник (род грибов) - mlechnik (a kind of mushrooms)
собирание грибов - mushroom picking
место поселения грибов в корнях растений - mycetodomatia
Триэтиленгликоль хорошо зарекомендовал себя как относительно мягкое дезинфицирующее средство в отношении различных бактерий, вирусов гриппа А и спор грибов Penicillium notatum. |
Triethylene glycol is well established as a relatively mild disinfectant toward a variety of bacteria, influenza A viruses and spores of Penicillium notatum fungi. |
Торфяной мох является важнейшим элементом для выращивания грибов. |
Peat moss is a critical element for growing mushrooms. |
Прудов в округе он не видел, лишь иногда мелькали яркие блики, отраженные пушистыми шарами грибов-джунглей. |
There were no ponds; but sometimes you could catch a glint of light from one of the fuzzy-edged fungus jungles. |
Большинство грибов растут в виде гифов, которые представляют собой цилиндрические нитевидные структуры диаметром 2-10 мкм и длиной до нескольких сантиметров. |
Most fungi grow as hyphae, which are cylindrical, thread-like structures 2–10 µm in diameter and up to several centimeters in length. |
Я считаю, что бульон содержит сильный наркотик, скорее всего полученный из особого вида диких грибов. |
I believe the broth contains a powerful narcotic drug, probably derived from a species of wild mushroom. |
Хотя твой нюх тебе всё же может пригодиться, чтобы набрать грибов, которые мы завтра продадим на рынке. |
Though you can still use that nose of yours to hunt mushrooms, enough to sell at market tomorrow. |
Существует 3500 видов грибов в Великобритании;. |
There are three thousand, five hundred species of mushrooms in the UK;. |
After the rain, many mushrooms grow in the forest. |
|
Шведские леса богаты деликатесами, о которых мечтает любитель вкусно поесть - от ароматной лесной земляники до желанных лисичек и белых грибов. |
Helena Quist won the Young Fashion Industry Award 2009. The prize: the production of a new collection and her own catwalk show at Fashion Week by Berns in 2010. |
Сохранение генома этих грибов в реликтовых лесах, я думаю, совершенно необходимо для здоровья человечества. |
Preserving the genome of these fungi in the old-growth forest I think is absolutely critical for human health. |
Это получено из грибов Страны Чудес. |
That's distilled from wonderland's finest mushrooms. |
Время для Рулетки Грибов-Убийц! |
Time for Killer Mushroom Roulette! |
You know, I think I am going to heat up that casserole with the cream of mushroom soup. |
|
Принеси нам икру, шашлык и тарелку маринованных грибов. |
Uh, bring us the caviar, shashlik, and a plate of pickled mushrooms. |
I think Narra must have been right about the medicinal properties of the fungus. |
|
I think one of my mushrooms just crawled away. |
|
Протопаннария-род лишайниковых грибов семейства Паннариевых. |
Protopannaria is a genus of lichenized fungi in the family Pannariaceae. |
Около 25% всего годового производства грибов составляют шиитаке. |
About 25% of the total yearly production of mushrooms consists of shiitake. |
Он открыл для себя изучение криптогамов и грибов в качестве волонтера в Ботаническом саду. |
He discovered the study of cryptogams and mushrooms as a volunteer at the botanical garden. |
Всего здесь подают 12 блюд, все они деревенские, приготовленные из зерновых, рыбы, сушеных фруктов или грибов, включая кушюкай. |
] In all, 12 dishes are served, all of them rustic, made from grains, fish, dried fruit or mushrooms including kūčiukai. |
Волшебное кольцо, также известное как волшебный круг, эльфийский круг, эльфийское кольцо или кольцо пикси, - это естественное кольцо или дуга грибов. |
A fairy ring, also known as fairy circle, elf circle, elf ring or pixie ring, is a naturally occurring ring or arc of mushrooms. |
Респираторные вирусы и споры грибов распространяются по воздуху. |
Respiratory viruses and fungal spores are spread via the air. |
Лишайники независимо возникали из грибов, ассоциирующихся с водорослями и цианобактериями, неоднократно на протяжении всей истории. |
Lichens independently emerged from fungi associating with algae and cyanobacteria multiple times throughout history. |
Три распространенных типа грибов, которые обычно вызывают стригущий лишай домашних животных, можно идентифицировать по их характерным спорам. |
The three common types of fungi which commonly cause pet ringworm can be identified by their characteristic spores. |
Из других групп наиболее разнообразны лишайники, насчитывающие около 950 видов; есть 600-700 видов грибов; встречаются также мхи и бриофиты. |
Of the other groups, the lichens are the most diverse, with about 950 species; there are 600-700 species of fungi; mosses and bryophytes are also found. |
По оценкам, они составляют 1% от всех описанных видов грибов. |
They are estimated to constitute 1% of all described fungal species. |
Первые свидетельства интродукции крупного рогатого скота на остров датируются 1000 годами после первоначального снижения количества спор копрофильных грибов. |
The first evidence for the introduction of cattle to the island dates to 1,000 years after the initial decline of coprophilous fungal spores. |
Во время своей половой фазы этот вид развивается под землей и требует присутствия соответствующих грибов. |
During its sexual phase, this species develops underground and requires the presence of appropriate fungi. |
Отсутствие микоризных грибов может также замедлить рост растений в начале сукцессии или на деградированных ландшафтах. |
The absence of mycorrhizal fungi can also slow plant growth in early succession or on degraded landscapes. |
У хитридовых грибов оплодотворение происходит в одну стадию с слиянием гамет, как у животных и растений. |
In chytrid fungi, fertilisation occurs in a single step with the fusion of gametes, as in animals and plants. |
На более высоких почвах, которые получают больше влаги, например вокруг Кинтамани, хорошо растут некоторые виды папоротников, грибов и даже сосен. |
On higher grounds that receive more moisture, for instance around Kintamani, certain species of fern trees, mushrooms and even pine trees thrive well. |
Если верно, то число южноафриканских грибов превосходит число его растений. |
If correct, then the number of South African fungi dwarfs that of its plants. |
Существует много высокоспециализированных животных, грибов и растений, связанных с Болотной средой обитания. |
There are many highly specialised animals, fungi, and plants associated with bog habitat. |
У грибов клеточная стенка является самым наружным слоем, внешним по отношению к плазматической мембране. |
In fungi, the cell wall is the outer-most layer, external to the plasma membrane. |
Паразитирует широкий спектр организмов-от животных, растений и грибов до простейших, бактерий и вирусов. |
A wide range of organisms is parasitic, from animals, plants, and fungi to protozoans, bacteria, and viruses. |
Различные народы, возможно, передавали больше информации о сельском хозяйстве, садоводстве, охоте, рыбной ловле или сборе диких растений и грибов. |
Different peoples might have relayed more heavily of agriculture, horticulture, hunting, fishing, or gathering of wild plants and fungi. |
Гифы, плодовые тела и структуры выживания этих грибов со временем меланизируются. |
The hyphae, fruiting bodies, and survival structures of these fungi become melanized over time. |
Первая геномная последовательность для представителя симбиотических грибов, эктомикоризного базидиомицета L. bicolor, была опубликована в 2008 году. |
The first genomic sequence for a representative of symbiotic fungi, the ectomycorrhizal basidiomycete L. bicolor, was published in 2008. |
It has been found in animals, fungi, and plants. |
|
Однако мало что известно об истинном биоразнообразии королевских грибов, которое оценивается в 2,2-3,8 миллиона видов. |
However, little is known of the true biodiversity of Kingdom Fungi, which has been estimated at 2.2 million to 3.8 million species. |
Как и растения, грибы часто растут в почве и, в случае грибов, образуют заметные плодовые тела, которые иногда напоминают растения, такие как мхи. |
Like plants, fungi often grow in soil and, in the case of mushrooms, form conspicuous fruit bodies, which sometimes resemble plants such as mosses. |
Одно из исследований 2006 года пришло к выводу, что микроспоридии являются сестринской группой истинных грибов; то есть они являются ближайшими эволюционными родственниками друг друга. |
One 2006 study concludes that the Microsporidia are a sister group to the true fungi; that is, they are each other's closest evolutionary relative. |
Лихенизация является обычным способом питания для грибов; около 20% грибов—от 17 500 до 20 000 описанных видов—лишайничены. |
Lichenization is a common mode of nutrition for fungi; around 20% of fungi—between 17,500 and 20,000 described species—are lichenized. |
Большинство грибов имеют как гаплоидную, так и диплоидную стадии в своих жизненных циклах. |
Most fungi have both a haploid and a diploid stage in their life cycles. |
Распространение копрофильных грибов тесно связано с распространением травоядных, от которых они зависят, таких как кролики, олени, крупный рогатый скот, лошади и овцы. |
The distribution of coprophilous fungi is closely linked to the distribution of the herbivores on which they rely, such as rabbits, deer, cattle, horses and sheep. |
Они получены из грибов Пенициллия. |
They are derived from Penicillium fungi. |
Распространенные во всем мире, большинство грибов незаметны из-за небольшого размера их структур и их загадочного образа жизни в почве или на мертвой материи. |
Abundant worldwide, most fungi are inconspicuous because of the small size of their structures, and their cryptic lifestyles in soil or on dead matter. |
Можно также использовать биологические пестициды на основе энтомопатогенных грибов, бактерий и вирусов, вызывающих заболевания у видов вредителей. |
Biological pesticides based on entomopathogenic fungi, bacteria and viruses cause disease in the pest species can also be used. |
Оомицеты, которые не являются истинными членами грибов, содержат несколько примеров палеополиплоидных и полиплоидных видов, таких как внутри рода Phytophthora. |
The oomycetes, which are non-true fungi members, contain several examples of paleopolyploid and polyploid species, such as within the genus Phytophthora. |
Истинные гомологи интегринов существуют у млекопитающих, беспозвоночных и некоторых грибов, но не в растительных клетках. |
True homologs of integrins exist in mammals, invertebrates, and some fungi but not in plant cells. |
После связывания белок затем помогает в морфогенезе грибов в трубообразную структуру. |
Once bound, the protein then assists in the morphogenesis of the fungi into a tube-like structure. |
Тония-род лишайниковых грибов семейства Ramalinaceae. |
Toninia is a genus of lichenized fungi in the family Ramalinaceae. |
Одни и те же виды фикобионтов могут встречаться в ассоциации с различными видами грибов в качестве партнеров лишайников. |
The same phycobiont species can occur in association with different fungal species as lichen partners. |
В 2010-х годах была открыта новая грань партнерства грибов и водорослей. |
In the 2010s, a new facet of the fungi-algae partnership was discovered. |
Орхидеи и некоторые другие группы растений являются микогетеротрофами, которые зависят от микоризных грибов для питания во время прорастания и раннего роста сеянца. |
Orchids and a few other groups of plants are mycoheterotrophs which depend on mycorrhizal fungi for nutrition during germination and the early growth of the seedling. |
Тип 2, Тип 3 и тип 5, упомянутые в геномах растений и грибов, также существуют у некоторых протистов, как и два уникальных типа генома. |
Type 2, type 3 and type 5 mentioned in the plant and fungal genomes also exist in some protists, as do two unique genome types. |
Фаллос рубикундус - это вид грибов семейства вонючих. |
Phallus rubicundus is a species of fungus in the stinkhorn family. |
Циатус-это род грибов семейства Nidulariaceae, коллективно известный как грибы птичьего гнезда. |
Cyathus is a genus of fungi in the Nidulariaceae, a family collectively known as the bird's nest fungi. |
Фунгарий Кью содержит около 1,25 миллиона экземпляров высушенных грибов. |
The Kew Fungarium houses approximately 1.25 million specimens of dried fungi. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «головач (род грибов)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «головач (род грибов)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: головач, (род, грибов) . Также, к фразе «головач (род грибов)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.