Головня проса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
головня лука - onion smut
головня пыльников - anther smut of carnation
пыльная головня - loose smut
твердая головня - bunt
вонючая головня - brand
каменная головня - brand
мокрая головня - bunt
пузырчатая головня - common corn smut
рисовая головня - rice smut
стеблевая головня - flag smut
Синонимы к головня: болезнь, головешка, полено
Значение головня: Тлеющее или обгорелое полено, кусок дерева, бревно.
итальянское просо - Italian millet
куриное просо - chicken panis grass
просо пурпуровое - para grass
африканское просо - pearl millet
жемчужное просо - pearl millet
комовое просо - compact millet
настоящее просо - proso
пониклое просо - clump proso
развесистое просо - panicle proso
татарское просо - foxtail millet
Синонимы к просо: гоми, дагусса, растение, однолетник, злак
Значение просо: Хлебный злак, из зёрен к-рого делают пшено.
Школа на 93-й улице была закрыта примерно два года спустя из-за опасений о просачивании токсичных отходов. |
The 93rd Street School was closed some two years later because of concerns about seeping toxic waste. |
Известно,что отходы ПХД могут просачиваться в грунтовые воды под свалками. |
It is known that waste PCBs can leak into groundwater under landfills. |
Многие опасаются, что по мере гниения деревьев радиоактивные загрязнения будут просачиваться в грунтовые воды. |
Many fear that as the trees decay, radioactive contaminants will leach into the ground water. |
Каждое прядильное поле покрыто до 100 прядильными трубками, через которые просачивается шелк. |
Each spinning field is covered by as many as 100 spinning tubes through which silk is exuded. |
Всего за несколько лет были выведены новые сорта риса, кукурузы, проса и хлебного дерева. |
In a few years we had new strains of rice and maize and millet and breadfruit. |
Вскоре после потери Форсберга мятежники начали просачиваться через Клин на юг. |
The Rebel infection began seeping through the Salient soon after the fall of Forsberg. |
Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки. |
The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed. |
Почти на каждом классе активов основанные на SMA стратегии уменьшали просадки и волатильность при той же или лучшей доходности. |
In almost every asset class SMA-based timing strategies reduced drawdowns and volatility while maintaining or improving absolute returns. |
В Интернет просачивается все больше персональных данных. |
Nowadays, more and more personal information surfaces on the web. |
Максимальная просадка — наибольший убыток от локального максимума в валюте депозита и в проценте от депозита; |
Maximal drawdown (%) — maximal loss of the local maximum in the deposit currency and in percents of the deposit; |
Из этого молчания вытекает некая таинственная полнота, просачивающаяся в мысль и застывающая в ней бронзой. |
From this silence there arises a certain mysterious plenitude which filters into thought and there congeals into bronze. |
Кроме того, они питались чем-то вроде проса и соленьями чрезвычайного разнообразия и остроты. |
Also, they ate a sort of millet, and pickles of astounding variety and ungodly hot. |
Вода просачивается глубоко под землю и затем выкачивается оттуда. |
Water soaks down into the ground and is later pumped back up. |
К рекристаллизации частичек известняка с просачиванием инородных элементов из почвы. |
The recrystallization of the particles of limestone and the infiltration of foreign elements from the surrounding soil. |
Восемьдесят тысяч человек покидали стадион, медленно просачиваясь сквозь сравнительно узкие бетонные проходы. |
A hundred thousand fans were slowly leaving the stadium through the narrow concrete passages. |
Если бы зерно проса, попавшее между мельничными жерновами, могло думать, у него, наверно, были бы те же мысли, что и у Жана Вальжана. |
If the grain of millet beneath the millstone had thoughts, it would, doubtless, think that same thing which Jean Valjean thought. |
(д-р Янг) под корой Земли... является невообразимым жара... ахти, расплавов горных пород... и просачивается сквозь землю в сжиженном состоянии. |
(Dr. Young) Beneath the crust of the Earth... is an unimaginable heat... so hot, rock melts... and seeps through the ground in a liquefied state. |
Ты, однако ж, и тогда так говорил, отвечал белокурый: а когда я тебе дал пятьдесят рублей, тут же просадил их. |
But you were saying the same thing when last I met you, put in the flaxen-haired man. Yet, even though I lent you fifty roubles, you lost them all. |
Она положила руку на пожарный гидрант и почувствовала, как холод просачивается через перчатку к коже. |
She put her hand on a fire hydrant and felt the cold seeping through her glove into her skin. |
Прошел день с тех пор, как нашли тело Джейка Фитцджеральда, и горькая реальность о том как он умер просачивается в жизнь. |
It's been one day since Jake Fitzgerald's body was found, and the grizzly reality of how he died is settling in. |
Если этого не сделать, произойдёт просадка здания... в южной части барака. |
If not, there will be at least a subsidence at the southern end of the barracks. |
It seeps in from the surroundings. |
|
Мы должны поверить, что кипящая вода в Вашей кухне просачивается в мамалыгу быстрее, чем во всём остальном мире? |
Are we to believe that boiling water soaks into a grit faster in your kitchen than on any place on the face of the earth? |
Вода просачивается вниз, пул выше глины. |
Water seeps down, pools above the clay. |
Don't go spending that all at once, boy. |
|
Не знаю, в какое время я был Сыном Горы и когда мы умирали в узкой долине, где перебили Сынов Риса и Проса. |
I do not know when this time was when I was a Son of the Mountain and when we died in the narrow valley where we had slain the Sons of the Rice and the Millet. |
Всю ночь Генри отбивался от голодной стаи горящими головнями, засыпал, когда бороться с дремотой не хватало сил, и просыпался от визга и рычания собак. |
All night, with burning brands, he fought off the hungry pack. When he dozed despite himself, the whimpering and snarling of the dogs aroused him. |
Просачивается во все поры и волокна. |
Seeps into every pore and fiber. |
Так сюда и попадают призраки, просачиваются сквозь линии разлома. |
And that's how the ghosts get through, that's how they get everywhere. They're bleeding through the fault lines. |
Болтая, они перебегали из лавки в лавку, из колбасной в зеленную, из зеленной в гастрономическую. Руки у них были полны покупками, завернутыми в просаленную бумагу. |
Whilst speaking they hastened from shop to shop - to the pork butcher's, the fruiterer's, the cook-shop; and the errands in greasy paper were piled up in their hands. |
В прибрежных районах использование человеком источника грунтовых вод может привести к обратному направлению просачивания в океан, что также может привести к засолению почвы. |
In coastal areas, human use of a groundwater source may cause the direction of seepage to ocean to reverse which can also cause soil salinization. |
Позже исследователи обнаружили, что этот общественный колодец был вырыт всего в трех футах от старой выгребной ямы, из которой начали просачиваться фекальные бактерии. |
Later, researchers discovered that this public well had been dug only three feet from an old cesspit, which had begun to leak fecal bacteria. |
Вода поступает из океана и просачивается в земную кору, а после нагревания поднимается обратно на поверхность. |
The water is supplied by the ocean and seeps into the Earth's crust and rises back up out of the surface after it is heated. |
Дноуглубительные каналы засоряются, шлюзовые механизмы с возрастом изнашиваются, дамбы и плотины могут подвергаться просачиванию или катастрофическому разрушению. |
Dredged channels silt up, sluice mechanisms deteriorate with age, levees and dams may suffer seepage or catastrophic failure. |
Еще одна экологическая проблема, которая очень распространена при бурении скважин на воду, - это возможность просачивания метана. |
Another environmental problem that is very prevalent in water well drilling is the potential for methane to seep through. |
Животные, живущие вблизи гидротермальных источников и холодных просачиваний на темное морское дно, не зависят от энергии солнечного света. |
Animals living close to hydrothermal vents and cold seeps on the dark sea floor do not depend on the energy of sunlight. |
Были проведены исследования скорости просачивания из этих хранилищ, которые показали, что они безопасны и загрязняющие вещества, вызывающие озабоченность, не попадают в местные водоносные горизонты. |
Studies have been done on seepage rates from these storages that show they are safe and contaminants of concern do not travel into local aquifers. |
Вместо этого некоторые авторы утверждали, что они образовались в результате медленного просачивания грунтовых вод из недр в основном в виде родников. |
Instead, some authors have argued that they were formed by slow seepage of groundwater from the subsurface essentially as springs. |
Он критиковал идею просачивающейся экономики. |
He has criticised the idea of trickle-down economics. |
При резекционном подходе любая выпадающая ткань резецируется, фактически удаляя отверстие, через которое просачивается кровь. |
With the resection approach, any prolapsing tissue is resected, in effect removing the hole through which the blood is leaking. |
Холодные просачивания происходят через трещины на морском дне, вызванные тектонической активностью. |
Cold seeps occur over fissures on the seafloor caused by tectonic activity. |
Глубоководные рассольные бассейны часто совпадают с активностью холодного просачивания. |
Deep sea brine pools often coincide with cold seep activity. |
Более поздние разделы этой статьи посвящены давлению поровой воды для проблем просачивания и уплотнения. |
This he attempts, offering the king a dowry, but his rival Hiluge offers a greater one. |
Они заметно окрашивают тиканье и просачиваются в нижние слои. |
These visibly stain the ticking and seep through into lower layers. |
Это экстремофил, встречающийся в холодных местах просачивания. |
It is an extremophile found in cold-seep sites. |
Крошечное отверстие в линзе позволяет слезной жидкости просачиваться в датчик для измерения уровня сахара в крови. |
A tiny pinhole in the lens allows for tear fluid to seep into the sensor to measure blood sugar levels. |
Поскольку избыточная вода просачивалась в нижние участки плотины,уровень воды был понижен, и инженеры увеличили дренаж. |
As excessive water leaked into lower areas of the dam, the water level was drawn down and engineers increased drainage. |
Один из двух подродов проса просо, по-видимому, произошел либо от Panicum capillare, либо от близкого родственника этого вида. |
One of the two subgenomes within proso millet appears to have come from either Panicum capillare or a close relative of that species. |
Благодаря своей фотосинтетической системе С4 просо проса теплолюбиво, как и кукуруза. |
Due to its C4 photosynthetic system, proso millet is thermophilic like maize. |
После этого все питательные вещества должны быть доступны для проса, поэтому необходимо предотвратить рост сорняков. |
After that, all nutrients should be available for the millet, so it is necessary to prevent the growth of weeds. |
Просо просо-это один из немногих видов проса, который не культивируется в Африке. |
Proso millet is one of the few types of millet not cultivated in Africa. |
Кроме того, многие колоколообразные цистерны в вырытых домах были заполнены просачивающейся водой. |
Moreover, many bell-shaped cisterns in dug houses were filled up by seepage. |
Подземный склеп разделен на пять часовен, освещенных только тусклым естественным светом, просачивающимся сквозь щели, и маленькими люминесцентными лампами. |
The underground crypt is divided into five chapels, lit only by dim natural light seeping in through cracks, and small fluorescent lamps. |
В свою очередь, к середине 1990-х годов сама магия хаоса начала просачиваться в поп-культуру. |
In turn, by the mid-1990s, chaos magic itself was beginning to leak into pop culture. |
Жаворонок просачивается через сток воды с очистной станции сточных вод, расположенной на китайском озере. |
Lark Seep is fed by the water outflow from a waste water treatment plant located at China Lake. |
В конечном счете, некроз сосочков приводит к тому, что они просачиваются в просвет, вызывая гематурию. |
Ultimately, necrosis of the papillae results in sloughing into the lumen, causing hematuria. |
Поточные сети могут быть использованы для оценки количества просачивания воды под плотинами и шпунтовыми сваями. |
Flownets may be used to estimate the quantity of seepage under dams and sheet piling. |
Сток, рассеянный вдоль пляжа, будет иметь тенденцию просачиваться через пляж и может выйти из него во время отлива. |
Runoff that is dispersed along the beach will tend to percolate through the beach and may emerge from the beach at low tide. |
Это потому, что у нас было 12 лет просачивающейся экономики. |
It is because we've had 12 years of trickle-down economics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «головня проса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «головня проса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: головня, проса . Также, к фразе «головня проса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.