Мокрая головня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мокрый газоочиститель - wet scrubber
мокрый снег - wet snow
мокрый тампон - tacky rubber
мокрый газгольдер - dish gasholder
мокрый процесс - wet-mix process
мокрый способ - wet-mud process
мокрый способ очистки зерен кофе от плодовой мякоти - washed method of coffee preparation
мокрый отпечаток - wet imprint
тяжелый мокрый снег - Heavy sleet
мокрый помол - wet milling
Синонимы к мокрый: влажный, потный, промокший, вымокший, измокший, мокрехонький, намокший, мокр, топлый, гнилой
Значение мокрый: Сырой, влажный, совершенно пропитавшийся влагой.
морская головня - bunt
головня лука - onion smut
головня пыльников - anther smut of carnation
твердая головня - bunt
вонючая головня - brand
головня гвоздики - anther smut of carnation
головня проса - loose smut of millet
каменная головня - brand
рисовая головня - rice smut
стеблевая головня - flag smut
Синонимы к головня: болезнь, головешка, полено
Значение головня: Тлеющее или обгорелое полено, кусок дерева, бревно.
Дорожка, вымощенная круглыми булыжниками, мокрая от дождя. |
A walk made of round stones, wet with rain. |
Оседлай меня как в старые времена И вся подушка будет мокрая |
Ride me like you used to and I'll soak the pillow through. |
Когда он вылезал, трава была мокрая на ощупь. Брюки и башмаки он держал в руках. |
The grass was wet on his hands as he came out. |
Это состояние довольно распространено, особенно в армии, где мокрая обувь / сапоги носят в течение длительного периода времени без снятия / чистки. |
The condition is fairly common, especially in the military where wet shoes/boots are worn for extended periods of time without removing/cleaning. |
Роуз 32 года, темные волосы до плеч, могут быть черными, если мокрая погода. |
Rose is 32 years old with dark, shoulder length hair which can appear black when wet. |
Когда случаются такие, местного масштаба трагедии, время действует, как мокрая кисть, размывающая акварель. |
In all such local tragedies time works like a damp brush on water color. |
Это Квентин Я мокрая на мне все промокло Подымешь пеняй на себя |
this is Quentin Im wet Im wet all over you dont have to if you dont want to |
Это одна большая, горячая, мокрая неприятность. |
It's just a big, hot wet mess. |
А такой хлюст, мокрая душонка, напишет жалостное письмо - и трудящую женщину, как рюхой под ноги. |
And then one of those whimperers writes his pitiful letter and that just knocks a working woman off her feet. |
Послушайте меня, - сказал Пуаро. - Сегодня была мокрая погода, шел дождь, дул ветер, потом спустился туман. |
Poirot said: It has been a wet day. The wind blew, the rain came down, and the mist was everywhere so that one could not see through it. |
В 1921 году компания 3M изобрела наждачную бумагу с зернистостью карбида кремния и водонепроницаемым клеем и подложкой, известную как мокрая и сухая. |
In 1921, 3M invented a sandpaper with silicon carbide grit and a waterproof adhesive and backing, known as Wet and dry. |
And give a look, girlies, why, she's all wet. |
|
Что ж, с этим придется подождать до утра, а тогда, конечно, и подушка тоже будет мокрая. |
Well, it would have to wait until the morning, when no doubt the pillow would be wet, too. |
Стекла с головы его мокрая земля, потекла по усам и по щекам и все лицо замазала ему грязью. |
The wet earth trickled down from his head on to his moustache and cheeks and smeared his whole face. |
Всю ночь Генри отбивался от голодной стаи горящими головнями, засыпал, когда бороться с дремотой не хватало сил, и просыпался от визга и рычания собак. |
All night, with burning brands, he fought off the hungry pack. When he dozed despite himself, the whimpering and snarling of the dogs aroused him. |
Это не грязь,это мокрая пыль. |
That isn't mud. It's wet dirt. |
Хлопнула серенькая покосившаяся калитка, бабьи ноги прошлепали по пыльным горбам улицы, и мокрая от слез попадья повела Матрену на свой птичий двор. |
Banging the rickety grey gate, the woman padded barefoot over the dusty hummocks in the road to be taken by the priest's widow into the chicken run. |
'Oh, poor thing, it's wet,' said the housemaid. |
|
Сказала, что не знает парня, который жил в моей квартире до меня. Но это не так, он видел, как она пришла домой мокрая в ночь убийства Лайлы. |
She said she didn't know the guy who lived in my place before me, but she did, and he saw her come home wet the night Lila was killed. |
Пармитано засунул руку почти наполовину, когда почувствовал, что у него мокрая шея от воды. |
Parmitano was in the middle of the reach test when he noticed what felt like water at the back of his neck. |
Снасти потрескивали под намерзшим льдом, а с неба сыпалась мокрая каша. |
The rigging crackled with ice, and sleet hissed into the sea around them. |
It must have rained during the night; the road is wet. |
|
Почему бы тебе не сказать мне, что вода не мокрая или, что песок не сухой? |
Why don't you tell me that water is not wet or that sand is not dry? |
Поскольку он итальянец, я просто высокая мокрая девушка в платье от Донна Каран. |
Since he's Italian, I'm just a wet girl in a Donna Karan dress. |
My wet clothes clung to my body. |
|
Эд Фелтон однажды сказал: Это как разливать воду, которая не мокрая. |
It would be, as Ed Felton once famously said, Like handing out water that wasn't wet. |
Скарлетт сидела на ней, стараясь придать своей позе возможно больше изящества и от души жалея, что мокрая юбка не позволяет ей танцевать. |
She sat upon it with as good grace as possible, wishing her skirts were in such condition that she could dance. |
Ральф, используя одну руку как опору рычага, другой рукой нажимал на деревцо, так что мокрая раковина поднялась и Хрюше удалось ее выловить. |
Ralph used one hand as a fulcrum and pressed down with the other till the shell rose, dripping, and Piggy could make a grab. |
Кожа холодила ступни, мокрая трава скользила по ногам, как гибкие сосульки. |
The leather was cold to his feet; against his bare legs the wet grass blades were like strokes of limber icicles. |
Штукатурка на развалинах стен была серая и мокрая. |
The plaster of the broken houses was gray and wet. |
Why are you so damp and pale, child?' |
|
А то, что вчера она вернулась обтрепанная, мокрая... Плачет... Бросил, подлец!.. Поиграл в доброту, да и за щеку! |
And this is what, that yesterday she came back tattered, wet... Crying... Left her, the skunk! ... Played a while at kindliness, and then away with her! |
Спасибо за похмельный головняк. |
Thanks for the hangover headache. |
Неверно. 150 вольт. Мокрая утка. |
Incorrect. 150 volts, wet duck. |
И мне понадобится кормилица. (wet nurse, буквально - мокрая сестра) |
And I think I'm gonna need a wet nurse. |
And what's more, you're spineless, chicken-hearted |
|
Однажды, в оттепельный день, кора на деревьях была вся мокрая и капало с крыш. Эмма постояла на пороге, потом принесла из комнаты зонтик, раскрыла его. |
Once, during a thaw the bark of the trees in the yard was oozing, the snow on the roofs of the outbuildings was melting; she stood on the threshold, and went to fetch her sunshade and opened it. |
There goes a truly wet blanket. |
|
Мокрая футболка определённо не важнее стажа работы. |
I'd say the wet T-shirt look definitely trumps experience. |
Жервеза, мокрая и жалкая, как собака, вытащенная из сточной канавы, не трогалась с места и будто все еще ждала чего-то. |
The latter did not budge but stood there waiting, still palpitating with the effort she had made in scrubbing, and looking as soaked and as ugly as a dog fished out of the sewer. |
О Боже, ты невероятно мокрая сейчас. |
Oh, my God, you are so unbelievably tasty right now. |
Вся постель была мокрая.Это мог быть слон. |
The whole bed was wet. It could have been an elephant. |
Молчала и все время плакала, а чуть ее кто-нибудь тронет - дрожала, как мокрая собачонка. |
She would not speak and she cried all the time and if any one touched her she would shiver like a wet dog. |
Этот страх был так велик, что, хотя Козетта вернулась домой совершенно мокрая, она не посмела приблизиться к очагу, чтобы обсушиться, а тихонько принялась за работу. |
Her fear was such, that on her arrival, wet as she was, Cosette did not dare to approach the fire and dry herself, but sat silently down to her work again. |
Всходило солнце, и землю в парке покрывала длинная, мокрая от росы, петлистая тень деревьев. |
The sun was rising, and the ground in the park was covered with the long, dewy, openwork shade of trees. |
Г орящие куски стропил разлетелись во все стороны, Фрау Лизер взвизгнула и вскочила: описав большую дугу над отгороженной частью улицы, головня чуть не попала ей в лицо. |
Burning embers flew in all directions. Frau Lieser screeched and sprang up; a glowing coal had flown out across the roped-off street and into her face. |
Она, она придумала эту игру, когда она выпрыгивала из ванны, вся мокрая... прыгала на меня сверху и щекотала. |
So she had this game where she would jump out of the bathtub all soaking wet, and she'd jump on top of me and she'd tickle me. |
Мокрая и злая, Тик. |
Wet and wild, tik. |
Мне понравилось как мне прервал головня от моих коллег существует. |
I like the way I was interrupted by the smut from my colleagues there. |
He's a shrink's wet dream. |
|
Она пришла и, мокрая, как была, легла на круглую скамью, повернувшись к спинке и закрыв ладонями лицо. |
She came in and lay down on the settle, all soaked as she was, turning her face to the back, and putting her hands before it. |
Это не старая, а мокрая. |
That's not old, soppy. |
Volga is not wet, neither it is ancient sanskrit. |
|
Расспросив мальчика-посыльного, они выяснили, что однажды он уронил похожий пакет, и с удивлением обнаружили, что упаковка мокрая. |
Questioning the delivery boy, they find that he once dropped a similar package, and was surprised to find the wrapping wet. |
Обезоруживая Циммермана, он замечает, что затылок Циммермана и его нос были в крови, а спина тоже мокрая. |
While disarming Zimmerman, he observes that the back of Zimmerman's head and his nose was bloodied and his back was wet as well. |
Некоторые другие фенотипы, такие как мокрая и сухая ушная сера, также определяются аутосомно-рецессивным способом. |
Certain other phenotypes, such as wet versus dry earwax, are also determined in an autosomal recessive fashion. |
Некоторые другие фенотипы, такие как мокрая и сухая ушная сера, также определяются аутосомно-рецессивным способом. |
The rights and duties under such contract were the mandatary’s alone. |
Любой, кто звонил Стиву или майку, обязательно позвонил бы, чтобы что-то сделать. Ральф звучит как мокрая теннисная туфля. |
Anybody called Steve or Mike would have called with something to do. Ralph sounds like a wet tennis shoe. |
Это скопление жидкости и газа приводит к тому, что эта часть дерева имеет влажный, темно-коричневый вид, известный как мокрая древесина. |
This accumulation of liquid and gas causes that part of the tree to have a damp, dark brown appearance known as wetwood. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мокрая головня».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мокрая головня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мокрая, головня . Также, к фразе «мокрая головня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.