Гонконгец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сянганец
Было обнаружено, что куриные яйца содержат фипронил и распространяются в 15 странах Европейского Союза, Швейцарии, Гонконге. |
Chicken eggs were found to contain fipronil and distributed to 15 European Union countries, Switzerland, Hong Kong. |
16 мая левые сформировали Гонконгский и Коулунский комитеты по борьбе с гонениями на англичан в Гонконге. |
On 16 May, the leftists formed the Hong Kong and Kowloon Committee for Anti-Hong Kong British Persecution Struggle. |
В Гонконге этот автомобиль производится в Японии и продается как Accord, а на Тайване Accord собирается локально. |
In Hong Kong, this car is made in Japan and sold as the Accord, and in Taiwan, the Accord is locally assembled. |
Прием различных программ бакалавриата, связанных со здравоохранением, в Гонконге ограничен. |
The intakes of various healthcare related Bachelor's programs in Hong Kong are limited. |
Оба термина происходят из Тайваня, а также используются в Гонконге и материковом Китае. |
Both terms originate from Taiwan, and are also used in Hong Kong and mainland China. |
С 2010 года компания Serco заключила контракт на строительство Кросс-Харборских туннелей в Гонконге. |
Hong Kong's Cross-Harbour Tunnel operations has been contracted out to Serco since 2010. |
Этот инцидент получил широкую огласку в Гонконге, вызвав страх среди местных жителей. |
The incident was widely reported in Hong Kong, sparking fear among residents. |
В кинотеатрах показывали только японские фильмы, такие как Битва за Гонконг, единственный фильм, снятый в Гонконге во время японской оккупации. |
The cinemas only screened Japanese films, such as The Battle of Hong Kong, the only film made in Hong Kong during the Japanese occupation. |
В Гонконге Цан ЦОУ Чой был известен как Король Коулуна за свои каллиграфические граффити в течение многих лет, в которых он утверждал, что является владельцем этого района. |
In Hong Kong, Tsang Tsou Choi was known as the King of Kowloon for his calligraphy graffiti over many years, in which he claimed ownership of the area. |
Она создала филиалы в Макао, Гонконге, Тайване и китайских общинах за рубежом. |
It established branches in Macau, Hong Kong, Taiwan and Chinese communities overseas. |
13 мая 2019 года автомобиль Tesla Model S загорелся во время стоянки в Гонконге. |
On May 13, 2019 a Tesla Model S, caught on fire while parked in Hong Kong. |
5 июня 2016 года Высокий суд постановил заморозить банковские счета Моршеда Хана, его жены и сына в Гонконге. |
On 5 June 2016, High Court ordered freezing of Morshed Khan, his wife and son's Hong Kong bank accounts. |
Was born in Hong Kong but now resides in Macao. |
|
Это общий термин для типа здания, найденного в Гонконге, который также развился в Макао и Гуанчжоу из традиционных южных китайских таунхаусов. |
It is a general term for a type of building found in Hong Kong that also developed in Macao and Guangzhou from traditional Southern Chinese townhouses. |
Times Square in Hong Kong is a principal example. |
|
I heard that some aliens tried to come Hong Kong |
|
Он был выпущен в Гонконге во время Фестиваля середины осени, поставив первое место в прокате с $777 000. |
It was released in Hong Kong during the Mid-Autumn Festival, delivering first place at the box office with $777,000. |
В Гонконге продавались Короллы, основанные на моделях японского рынка. |
In Hong Kong, Corollas sold were based on the Japanese market models. |
Хэппи знакомит Элси со своими коллегами, и Элси может лично наблюдать за проституцией в Гонконге. |
Happy introduces Elsie to her colleagues and Elsie is able to observe first hand the business of prostitution in Hong Kong. |
Баньци этот вариант более известен в Гонконге, чем в материковом Китае. |
Banqi This variation is more well known in Hong Kong than in mainland China. |
Это финансирование смогло поддержать рост инженерной команды 9GAG как в Гонконге, так и в Силиконовой долине. |
This funding was able to support 9GAG's engineering team growth both in Hong Kong and in Silicon Valley. |
Напряженность в Гонконге усилилась из-за продолжающейся культурной революции на севере страны. |
The tension in Hong Kong was heightened by the ongoing Cultural Revolution to the north. |
Чтобы лучше удовлетворить потребности Гонконга в области здравоохранения, были высказаны призывы к созданию третьей медицинской школы в Гонконге. |
In order to better address Hong Kong's healthcare needs, there have been calls for the creation of a third medical school in Hong Kong. |
Когда Чоу появился в 1980 году в телесериале the Bund на телеканале TVB, ему не потребовалось много времени, чтобы стать известным именем в Гонконге. |
When Chow appeared in the 1980 TV series The Bund on TVB, it did not take long for him to become a household name in Hong Kong. |
Сибутрамин был выведен с рынка в США, Великобритании, ЕС, Австралии, Канаде, Гонконге и Колумбии. |
Sibutramine has been withdrawn from the market in the United States, the UK, the EU, Australia, Canada, Hong Kong and Colombia. |
Большинство индийских ресторанов в Гонконге находятся в районе Цим Ша Цуй. |
There is much debate of the exact origin of rafida. |
Большинство индийских ресторанов в Гонконге находятся в районе Цим Ша Цуй. |
Most of the Indian restaurants in Hong Kong are in Tsim Sha Tsui. |
Любой этнический человек, родившийся в Гонконге, является гонконгским Конгером. |
Any ethnic han hong kong born person is an hong konger. |
Он встречается в Индии, Шри-Ланке, Китае, Таиланде, Корее, Гонконге, Вьетнаме, Индонезии до Суматры и Борнео. |
Nevertheless, during Wilson's first year as president, Brandeis was instrumental in shaping the new Federal Reserve Act. |
Как и в Гонконге и прилегающей провинции Гуандун, основная кухня Шэньчжэня-Кантонская. |
As with Hong Kong and the surrounding Guangdong province, the main cuisine of Shenzhen is Cantonese. |
В 1998 году компания Tung Chung Line и Airport Express впервые запустили в Гонконге производство дверей с сетчатым экраном на платформе. |
In 1998, the Tung Chung Line and Airport Express saw the earliest operations of platform screen doors in Hong Kong. |
Кантопоп-это жанр кантонской популярной музыки, который появился в Гонконге в 1970-х годах. |
Cantopop is a genre of Cantonese popular music which emerged in Hong Kong during the 1970s. |
Моя работа, это обеспечение безопасности в Гонконге Я не из отдела труда! |
My job is to serve and protect Hong Kong I'm not from the labour department! |
Лидер Алжирского Революционного Фронта... был убит вчера вместе с 26 мирными гражданами... в результате ракетной атаки в Гонконге. |
The leader of the Algerian Revolutionary Front... was killed yesterday along with 26 innocent civilians... in a vicious rocket attack in Hong Kong. |
Он был разлучен с членами своей семьи, когда они бежали, и Чу в конце концов оказался в Гонконге нищим. |
He was separated from his family members while they were escaping, and Chu eventually ended up in Hong Kong as a beggar. |
В 2015 году откровенные пасторы в Гонконге и их коллеги на материке оказались под пристальным вниманием правительственных чиновников. |
In 2015, outspoken pastors in Hong Kong and their associates on the mainland came under close scrutiny from government officials. |
YMCA Гонконга была основана в 1901 году как благотворительная организация в Гонконге со штаб-квартирой в Солсбери-Роуд, Цим Ша Цуй, Коулун. |
YMCA of Hong Kong was established in 1901 as a charitable organization in Hong Kong, headquartered in Salisbury Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon. |
Магазины в Гонконге сообщили о стремительном притоке импортной Формулы от покупателей из-за границы, и некоторые розничные торговцы, как сообщается, нормируют свои запасы. |
Shops in Hong Kong have reported a rush for imported formula from cross-border shoppers, and some retailers are reportedly rationing their stocks. |
Говорят, что OneCoin добывается серверами на двух сайтах в Болгарии и на одном сайте в Гонконге. |
OneCoin is said to be mined by servers at two sites in Bulgaria and one site in Hong Kong. |
Мутал жил в Гонконге, и не успели они пожениться, как началась война. |
Mutal lived in Hong Kong, and before they could be married, the war intervened. |
Поскольку основные профсоюзы Гонконга и Коулуна находились под контролем маоистов, деятельность РКП в Гонконге была минимальной. |
Since the major trade unions in Hong Kong and Kowloon were under Maoist control, the RCP activities in Hong Kong were minimal. |
В Гонконге это касается семей с доходом от 20 000 до 40 000 долларов США в год. |
In Hong Kong, this comprises families with an income of US$20,000–40,000 per year. |
В Японии и Гонконге имя эдамаме обычно используется для обозначения этого блюда. |
In Japan and Hong Kong, the name edamame is commonly used to refer to the dish. |
В Гонконге финансовый год правительства проходит с 1 апреля по 31 марта. |
In Hong Kong, the government's financial year runs from 1 April to 31 March. |
Он стал управляющим директором местных дочерних компаний Heinemann, созданных в Гонконге, Сингапуре и Куала-Лумпуре. |
He became managing director of local Heinemann subsidiary companies established in Hong Kong, Singapore and Kuala Lumpur. |
Из них 44% родились в Гонконге, 27%-в китайской провинции Гуандун и 18% - в Канаде. |
Of these people, 44% were born in Hong Kong, 27% were born in Guangdong Province in China, and 18% were Canadian-born. |
Через несколько дней логотип был использован в Китае и Гонконге, чтобы почтить память жертв землетрясения в Цинхае. |
A few days later, the logo was used in China and Hong Kong to pay respects to the victims of the Qinghai earthquake. |
Христианство практикуется в Гонконге с 1841 года. |
Christianity has been practiced in Hong Kong since 1841. |
Все ребята здесь говорят о своих домах в Аспине и Гонконге, и какие знаменитости крутятся вокруг них. |
Look, all the kids here talk about are their houses in Aspen and Hong Kong, and what famous people they pal around with. |
В то время как оригинал был выпущен в Гонконге под управлением Jade Dynasty Publications Limited в 1995 году. |
Whereas the original had been releashed in Hong Kong under Jade Dynasty Publications Limited in 1995. |
Сеть ресторанов также процветала под тем же названием, предлагая популярную австралийскую еду, а ее филиалы формировались даже в Гонконге. |
A restaurant chain has also flourished under the same name, serving popular Australian food, with branches forming as far away as Hong Kong. |
Издательская деятельность в Гонконге остается без цензуры. |
Publishing in Hong Kong remains uncensored. |
Старые казармы Лаймуна были одним из самых ранних и важных укреплений британской армии в Гонконге. |
The old Lyemun Barracks was one of the earliest and most important British Army fortifications in Hong Kong. |
Десятки трупов, который принес поток забастовок в Гонконге за последнюю неделю, являются лишь мрачной иллюстрацией в малом объеме всей драмы в масштабах страны. |
The scores of corpses washing up on Hong Kong's shores ilustrate, on a tiny scale a grisly drama the entire country is undergoing. |
Попробуйте вот этот усилитель. Сделан в Гонконге, всего десять тысяч. |
Try this tube amplifier made in Hong Kong, 10,000 only |
Глобальный след Exult включал операции в Соединенных Штатах, Великобритании, Канаде, Гонконге, Сингапуре, Нидерландах, Польше, Индии и Бразилии. |
Exult's global footprint included operations in the United States, the United Kingdom, Canada, Hong Kong, Singapore, the Netherlands, Poland, India, and Brazil. |
Вернувшись на свободу, Лэм подробно описал свое похищение и задержание, а также отказался от своих признаний в Гонконге перед средствами массовой информации. |
Upon regaining his freedom, Lam detailed his abduction and detention, and recanted his confessions in Hong Kong to the media. |
В марте 2019 года Xiaomi в партнерстве с AMTD получила одну из восьми виртуальных банковских лицензий в Гонконге. |
In March 2019, Xiaomi partnering with AMTD obtained one of the eight virtual bank licenses in Hong Kong. |