Горди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Горди, Горди, Джорди, Рога
27 сентября 2016 года Red Wings представила нашивку на униформе в честь Горди Хоу, который умер 10 июня 2016 года. |
The Red Wings unveiled a uniform patch on September 27, 2016 to honor Gordie Howe, who died on June 10, 2016. |
В середине 1969 года Горди решил, что Росс покинет группу к концу этого года,и Росс начала записывать свою первую сольную работу в июле. |
In mid-1969, Gordy decided that Ross would depart the group by the end of that year, and Ross began recording her initial solo work that July. |
Он подошел к группе и попросил их исполнить его снова, но, узнав об их возрасте, Горди посоветовал им вернуться после окончания средней школы. |
He approached the group and asked them to perform it again but, learning of their ages, Gordy advised them to come back after graduating from high school. |
Do you think Mr. Gordy knew what his granddaddy did? |
|
Эта хитрая бестия прибрала к рукам состояние Горди. Мы должны ее остановить! |
The tawdry little beast has got her hooks into Gordy's fortune, but she must be stopped! |
The WHA All-Stars тренировал Жак Демерс, который поставил Гретцки на одну линию со своим кумиром детства Горди Хоу и сыном Хоу, Марком. |
The WHA All-Stars were coached by Jacques Demers, who put Gretzky on a line with his boyhood idol Gordie Howe and Howe's son, Mark. |
Первоначально он хотел носить номер 9-для своего хоккейного героя Горди Хоу—но его уже носил товарищ по команде Брайан Гуалацци. |
He originally wanted to wear number 9—for his hockey hero Gordie Howe—but it was already being worn by teammate Brian Gualazzi. |
Его вклад должен был стать демонстрацией его таланта и, таким образом, оружием в его продолжающихся переговорах с Горди о творческой автономии. |
His contribution was meant to be a showcase of his talent and thus a weapon in his ongoing negotiations with Gordy about creative autonomy. |
Courtesy of my new sugar daddy, Mr. Gordy. |
|
Горди подписал контракт с группой под их именем 15 января 1961 года. |
Gordy signed the group under their name on January 15, 1961. |
You're gonna be a great writer someday, Gordie. |
|
But, Gordy, that bear leaned over and untied my buck. |
|
В конце года Горди назначил Росса солистом группы,хотя Баллард обычно был вокалистом. |
At the end of the year, Gordy assigned Ross as the group's lead singer, even though Ballard was usually the lead vocalist. |
Якобы, прежде чем подписаться на лейбл, Росс спросил Берри Горди, может ли он соответствовать предложению RCA. |
Allegedly, before signing onto the label, Ross asked Berry Gordy if he could match RCA's offer. |
Первый номер Ред Уингз вышел на пенсию под номером 9 в 1972 году в честь Горди Хоу, который играл за правое крыло команды с 1946 по 1971 год. |
The first number the Red Wings retired was No. 9 in 1972 in honor of Gordie Howe, who played right wing for the team from 1946 to 1971. |
Позже Горди изменил их название на Венделлы, после того как группе было приказано сменить название, прежде чем он их подпишет. |
Gordy later changed their name to The Vandellas after the group had been told to change their name before he signed them. |
Генеральный директор Motown Берри Горди также испытывал трудности с тем, как представить музыку покупающей публике. |
Motown CEO Berry Gordy also had difficulty on how to present the music to the buying public. |
Оригинальный режиссер фильма, Тони Ричардсон, был уволен во время производства, и Берри Горди сам занял режиссерское кресло. |
The film's original director, Tony Richardson, was fired during production, and Berry Gordy assumed the director's chair himself. |
Бесформенное искусство было создано Джоном-Ангусом Макдональдом и смешано Горди Джонсоном. |
Shapeless Art was produced by John-Angus MacDonald and mixed by Gordie Johnson. |
В январе 1961 года Горди согласился подписать контракт с группой при условии, что они изменят свое название. |
In January 1961, Gordy agreed to sign the group on the condition they change their name. |
Anybody who is not proud of his race is not a man at all. |
|
Представляешь, как мы гордились его прекрасной карьерой в медицине. |
Imagine how proud we were when he went on to have such a stellar career in nursing. |
Он слыл за самого свирепого тирана в наших казармах и гордился этим. |
He had the reputation of being the strictest disciplinarian in the camp, and was proud of it. |
Он гордился тем, что держит страну под абсолютным контролем. |
He prided himself on absolute control of the small dictatorship. |
Дана Уайт также выразил свою поддержку Гриффину, заявив, что он очень гордится им, несмотря на потерю. |
Dana White also voiced his support for Griffin, stating that he was very proud of him regardless of the loss. |
Для меня большая честь быть частью вашего творчества и гордиться вашей поддержкой. |
I am privileged to be a part of your artwork and proud to have your support. |
We are proud of it, that also makes us a target. |
|
Ума не приложу, как их назвать, - сказал Адам, -Нет у тебя на примете семейных имен - скажем, поймать богатого родича, чтобы заботился о тезке, или воскресить того, кем гордитесь? |
I can't think what to name them, Adam said. You have no family name you want-no inviting trap for a rich relative, no proud name to re-create? |
За годы, прошедшие с момента его введения, Commons добилась феноменального успеха, и мы должны гордиться тем, что было достигнуто. |
Commons has proved to be a phenomenal success in the years since its introduction, and we should be proud of what has been achieved. |
Берни Норман гордился тем, что все свое время отдавал студии. |
Bernie Norman prided himself on being the first executive in the studio each day. |
My father is proud of me being tall and handsome. |
|
У отца Ральфа побаливали ноги и спина, давным-давно он так много не танцевал, хоть и гордился тем, что следит за новейшими причудами моды. |
His feet and back ached; it was a long time since he had danced so much, though he prided himself on keeping up with whatever was the latest fad. |
Международная инициатива гордится тем, что жертвует каждую копейку на непосредственную помощь нуждающемуся человеку. |
The international initiative prides itself on donating every penny to directly helping a person in need. |
Почти все они гордились своим званием конгрессменов и не желали делиться им с посторонними. |
Most were proud of being Congressmen and already jealous of status. |
Можете теперь обедать каждую неделю в Мэндерли - вы это заслужили - и гордиться собой. |
You can dine at Manderley once a week on the strength of it and feel proud of yourself. |
Она гордится тем, что корки и Бекка участвуют в драмкружке своей церкви, а Бекка-в школьном драматическом кружке. |
She is proud that Corky and Becca take part in their church's drama group, and that Becca is in her school's Drama club. |
Что касается музыкантов, США могут гордиться такими голосами, как Тина Тернер, Мадонна, Брюс Спрингстин, и многие другие. |
As for the musicians, the USA can be proud by such voices as Tina Turner, Madonna, Bruce Springsteen, and others. |
Видела бы меня сейчас 10-летняя Джесс... она будешь очень гордиться своими критиками. |
If ten-year-old Jess could see me now... You know, she'd be really proud of your knockers. |
Когда Фердинанд знакомит Миранду со своим отцом, Алонсо очень гордится тем, что его сын нашел такую прекрасную любовь. |
As Ferdinand introduces Miranda to his father, Alonso being very proud of his son for finding such a beautiful love. |
Оуэн-энтузиаст orange incline engine, который действительно гордится уникальностью своей работы. |
Owen is an enthusiastic orange incline engine, who is really proud of the uniqueness of his job. |
Соединенные Штаты это важная арена. И скорее всего, американцам надо гордиться этим, а не тревожиться. |
The U.S. is an important arena; perhaps Americans should be proud of that rather than worried about it. |
Он не завидует, не хвастается, не гордится. |
It does not envy, it does not boast, it is not proud. |
Ложью, нашёптывающей им на ухо, что в независимости от того, что им уготовано в жизни, они по крайней мере могут гордиться тем фактом, что их белая кожа дарит им превосходство над чёрными. |
A lie whispering to them that regardless of their lot in life, they can at least be triumphant in the knowledge that their whiteness makes them superior to blackness. |
You must be proud of her... following in your footsteps. |
|
Не пойму, чем ты гордишься, Энди. |
Don't know what you're bragging about, Andy. |
She was very house proud, you see. |
|
Другой царь Мидас правил Фригией в конце VIII века до н. э., вплоть до разграбления Гордия киммерийцами, когда он, как говорят, покончил с собой. |
Another King Midas ruled Phrygia in the late 8th century BC, up until the sacking of Gordium by the Cimmerians, when he is said to have committed suicide. |
Затем Гомер говорит ей, что гордится ее способностью расти, но не терять свою женственность. |
Homer then tells her he is proud of her ability to bulk up but not lose her femininity. |
Он прожил много лет в Японии, преподавал в Токийском университете и гордился своим художественным вкусом. |
He had lived many years in Japan, with a post at the University of Tokyo, and he flattered himself on his appreciation of the beautiful. |
Наша команда гордится тем, что РшС оказывала консультационное содействие в рамках всех первых четырех крупнейших международных сделок с фондами прямых инвестиций, осуществленных в России. |
PwC advised on all four of the first four large international private equity deals completed in Russia. |
Кошке нравилась расцветка белочки, и она по-матерински гордилась ее хвостом. |
She liked his colour, and took a mother's pride in his tail. |
Он ими очень гордится. |
'He's very proud of that moustache.' |
Всё, чего я хотел всем своим существованием — чтобы отец мной гордился. |
All that I have ever wanted to do for all of my existence was make Father proud. |
В детстве у него было два случая, которыми очень гордилась его мать. |
There were two incidents in his childhood of which his mother was very proud. |
Александр, я знаю, ты считаешь меня несносным стариком, но несмотря на все наши разногласия, я хочу сказать тебе только одно: сегодня твой отец тобой бы гордился! |
Alexander, I know you think me a stiff old sod but whatever our differences, know this day your father would be very proud of you. |
But I am not proud. How can I be? What am I but a worm, a moth, a nothing. |
|
Не то, чтобы она не боялась темноты, но я думаю, что она просто гордилась, знаете, возможностью справиться с этим. |
Not that she wasn't afraid of the dark, but I think she just felt it was a point of pride to, you know, stare it down. |
Он игнорирует просьбу Элизабет подняться на борт Черной жемчужины, говоря, что гордится ею и что он передаст ее любовь матери. |
He ignores Elizabeth's request to come aboard Black Pearl, saying he is proud of her and that he will give her love to her mother. |
- может гордиться - can be proud
- по праву гордиться - rightfully proud
- будет гордиться вами - will be proud of you
- всегда гордился - be always proud
- вы бы гордились мной - you would have been proud of me
- гордимся вами - are proud of you
- гордимся нашими достижениями - proud of our accomplishments
- гордитесь культурным наследие - proud of cultural heritage
- гордится мной - proud of me
- гордится тем, что - proud to have
- гордится тем, что вам - proud to have you
- гордится тем, что рабочим - proud to be working
- гордиться своей страной - be proud of country
- гордиться тем, что я сделал - proud of what i did
- и может гордиться - u can be proud
- мы все очень гордимся вами - we are all very proud of you
- ты должен гордиться - you should be proud
- мы гордимся тем, обеспечивая - we take pride in providing
- мы очень гордимся тем, что - we are very proud to be
- он гордился бы тобой - he would be proud of you
- можно б гордиться своими достижениями - can b proud of your achievements
- мы также гордимся - we are also proud
- мы все очень гордимся - we are all very proud
- так гордились мной - were so proud of me
- причины гордиться - reasons to be proud
- мы гордимся тем, что - we are proud to have
- мы гордимся тем, что производим - we are proud to produce
- по-настоящему гордиться - truly proud
- так гордится - is so proud
- он гордится - he prides himself