Горевать по поводу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
горевать по возлюбленному - wear the willow
Синонимы к горевать: быть безутешным, горюниться, киснуть, вздыхать, воздыхать, рвать на себе волосы, биться головой об стену, сердце кровью обливается, скорбить, горе горевать
Значение горевать: Испытывать чувство горечи (в 3 знач.) , горести.
повышать по службе - promote
проходящий по берегу - waterside
стабилизация по угловой скорости крена - roll rate stabilization
практические занятия по грамматике - drill in grammar
терапевт по питанию - Nutritional therapist
по головке не гладить - on the head do not iron
по своей инициативе - on its own initiative
комитет по промышленной политике и инновациям г. Санкт-Петербурга - Committee for Industrial Policy and Innovations of St. Petersburg
судья по рассмотрению дел о банкротстве - registrar in bankruptcy
техник по обслуживанию воздушного судна - aircraft maintenance technician
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя существительное: occasion, reason, cause, rein, bridle, halter, motive, matter, subject, bridle-rein
лишний повод - extra reason
давать повод для сплетен - set tongues wagging
повод для смеха - laughing matter
повод для торжества - cause for rejoicing
повод к войне - war cause
воловий повод - ox halter
трензельный повод - snaffle reins
дать повод для сплетен - give rise to gossip
искать повод для ссоры с - pick a quarrel with
искать повод к ссоре - seek a quarrel
Синонимы к повод: повод, побуждение, инициатива, почин, распоряжение, случай, удобный случай, возможность, оказия, причина
Значение повод: Обстоятельство, способное быть основанием для чего-н..
В одном из своих писем к Коринфской Церкви Павел прямо отвечает на некоторые вопросы, которые они задавали по этому поводу. |
In one of his letters to the Corinthian church, Paul directly answers some questions they had asked about this. |
You're not changing your position on capital punishment. |
|
Is that something we should be terrified about? |
|
Vet said he seemed pretty shaken up about it. |
|
He said he changed his mind about going to college. |
|
Министр внутренних дел также весьма обеспокоен по поводу выхода этого в общественные массы. |
The home secretary's also most concerned about this matter being aired in public. |
Он поссорился с водителем такси по поводу платы за проезд. |
He got involved in an argument with a taxi driver over the fare. |
У Обамы была назначена встреча с премьер-министром Индии по поводу ослабления США торговых ограничений. |
President Obama was scheduled to travel to Mumbai to meet with the Indian Prime Minister about loosening US trade restrictions, a successful trip that would net our country |
Зачем добавил меня в рассылку всех писем по поводу планирования свадьбы? |
Why did you copy me on all these e-mails you sent planning your wedding? |
Ты уверен, что не переживаешь по поводу отъезда твоей мамы? |
Are you sure you're not worried about your mom going away? |
Я читала твой отчет по поводу обвала биржевого рынка в прошлом месяце. |
I read your report on the stock market flash crash last month. |
Комитет также отметил обеспокоенность одной из делегаций по поводу того, что конвенция не должна быть применима к чисто отечественным судам, предназначенным для рециркуляции внутри соответствующей страны. |
The Committee also noted the concern of one delegation that the convention should not be applicable to purely domestic shipping intended for recycling domestically. |
И нам надо смириться с этим и отказаться от дешевых выпадов, извращенных воззрений на договорные обязательства и саркастических высказываний по поводу мотивов других правительств. |
We ought to accept that and dispense with cheap shots, distorted views of treaty obligations and sarcastic rhetoric about other governments' motivations. |
В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией. |
At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery. |
Таким образом, раздражение накаляется по поводу события, которое если когда-нибудь и случится в отдаленном будущем, может оказать, а может и не оказать большого воздействия. |
So tempers are rising over something which, if and when it happens in the distant future, may or may not have much impact. |
Этот набор ценностей должен прочно войти в промышленность - и, таким образом, прекратить споры по поводу регулирования. |
It should take precedence over narrow self-interest or the potential profit opportunities associated with exploiting an informational advantage. |
В то время как этот факт, судя по всему, не подвергается сомнению, существует немало противоречивых мнений по поводу того, откуда берется эта пыль. |
While that fact may not be in doubt, there is a lot of debate about where this dust comes from. |
И вот какая умная штука была придумана по поводу отходов из картона. |
Now the really clever bit is what they did with the cardboard waste. |
Упрекните русского по поводу Крыма, и он в ответ напомнит вам про Косово. |
Tax a Russian with Crimea and they reply Kosovo. |
Президент Барак Обама выразил определенные опасения по поводу данного закона, однако скорее всего он его подпишет. |
President Barack Obama expressed some concerns about the bill, but is expected to sign it. |
Но в сети блогеры уже активно иронизируют по поводу памятной банкноты. |
But online bloggers are already actively mocking the commemorative banknote. |
Россия выражает сожаления по поводу погибших во время кризиса с заложниками. |
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident. |
Why this fervor over your future? |
|
Устал от препирательств по поводу списка гостей на свадьбу? |
Tired of bickering over the guest list for your wedding? |
Я интересуюсь, звонил ли кто-нибудь по поводу перекрытия дорог... |
I was wondering if anyone had called you about road closures. |
Мы опрашиваем всех по поводу Петера Слима. |
We're making enquiries about Peter Slim. |
Болианцы выражают беспокойство по поводу качества человеческих водопроводов. |
The Bolians express dismay at the low quality of human plumbing. |
Я знаю, болтовню Джереми по поводу многорычажки, ? но это вообщем довольно сложная подвеска. |
I know Jeremy's blathering on about pushrods, but this has quite sophisticated suspension as well. |
После обеда в столовую привели детей, и миссис Койлер стала восхищаться и ахать по поводу их глаз, носов и ног, - как известно, умнейший метод воспитания. |
After dinner the children were introduced, and Mrs. Coiler made admiring comments on their eyes, noses, and legs,-a sagacious way of improving their minds. |
It's about Hannah's sleepover this Friday night. |
|
Сможешь высказаться по поводу бюрократии позже. |
You can rant about bureaucracy later. |
А в этом случае возникнет вопрос по поводу военного самолёта, на котором президент отправил её из страны. |
And once Maya Pope becomes part of the public record, so does the military plane the president whisked her out of the country on. |
Не знаю, что сказать по поводу моего вклада в детскую преступность, но, всё равно, я признателен. |
I'm not sure how I feel about contributing to your juvenile delinquency, but appreciate it all the same. |
Было слышно, что и в других квартирах тоже суетятся, хлопают дверями; кто-то бегал по двору с лошадью в поводу. |
In the other flats one could hear the same bustle going on. Doors slammed; some one ran across the yard with a horse ready saddled. |
Квинн, Костигэн и Ковальски, у всех есть беспокойство по поводу преступной деятельности банд, проникающих в их опеку, если Гарденс опустится. |
Quinn, Costigan, and Kowalski all have concerns about gang activity spilling into their wards if the Gardens come down. |
Я, безусловно, не в праве высказывать своё недовольство по поводу поспешной импульсивности,.. ...с которой ты угнал столь бросающуюся в глаза и непрактичную машину, мистер Шлабб. |
It is inclement upon me to comment with marked displeasure on your rash impulsiveness in selecting such an eye-catching and impractical car to heist, Mr. Shlubb. |
Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности. |
First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures. |
Но меня тревожит твоя безрассудная беспечность по поводу индикатора проверки двигателя. |
I'm finding your reckless nonchalance Regarding the check-engine light to be very troubling. |
Мне не нужно напоминать тебе, что в последнее время наша репутация по поводу таких вещей не была образцовой. |
I don't need to remind you that our record on these things hasn't been exemplary of late. |
А я думала, что меня ждет еще одна выволочка по поводу больницы. |
Oh, I thought I was in for another telling off about the hospital. |
Не то чтобы от нечего делать я мечтаю об этом или у меня невероятный полет воображения по поводу кого-то идеального мужчины или... |
It's, it's not like I sit around daydreaming about it, or I have some... fantastic flight of fancy about some perfect man or... |
Мы пришли к вам по поводу бюллетеня, который не был учтён из-за того, что ваша подпись не совпала... Ладно, что ж, тут не получилось. |
We're here because your ballot was disqualified because your signature didn't match... okay, well, fooled me with that one. |
Not ready to joke about it yet? |
|
I saw your piece on the warehouse explosion. |
|
Morse has some reservations about this death by fire. |
|
Иногда на него находит, и он читает корректуру от строчки до строчки и поднимает шум по малейшему поводу. |
Why does he get fits suddenly and start reading every damn line of every damn edition and raise hell for the silliest reasons? |
Это по поводу дела, которое мы обсуждали, вам следует спуститься в подвал. |
In regards to the matter we discussed, you should come down to the basement. |
Те несколько писем, которые она получила от него по поводу собственности Чарлза, доказывали это. |
The few letters she had had from him in connection with Charles' property showed that. |
I'm just bringing Neil up to speed on the meeting. |
|
I worked quite a bit about that part about the abortion clinic. |
|
So tell me, did you never have any doubts about George? |
|
Я звоню по поводу Джоэля Коллинза. |
I'm calling on behalf of Joel Collins. |
Я говорил, что она должна вернуть его своим родителям, в её скоромное 30-ти дневное торжество, по-поводу моей... гордости за неё. |
I said that she should give them back to her parents at her 30-day chip ceremony, that I was... proud of her. |
– Соболезнования по поводу напарника. |
Sorry about your partner. |
Гражданская разведка только что донесла о получении информации по поводу крупномасштабного военного наступления. |
Civilian intelligence has just announced, the receipt of information about a large-scale military offensive. |
Что по поводу истицы? |
What about the plaintiff? |
В последние годы BWD выражает озабоченность по поводу истощения водоснабжения города, частично из-за частных колодцев, вырытых частными лицами и компаниями. |
In recent years, the BWD has expressed concern for the city's depleting water supply, due in part to the private wells dug by private individuals and companies. |
В дополнение к потенциальным проблемам с повторным подключением линий электропередач к водопроводным магистралям, были также опасения по поводу того, как город восстанавливает повреждения. |
In addition to potential issues with reconnecting lead service lines back to water mains, there were also concerns about how the city repaired damages. |
Conflicts over events, plans, behaviors, etc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горевать по поводу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горевать по поводу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горевать, по, поводу . Также, к фразе «горевать по поводу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.