Горничные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Горничные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maids
Translate
горничные -

помощницы по хозяйству, домработницы, прислуга, придворные


А также, все горничные были тщательно отобраны мной лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should also know that all the maids have been personally vetted by me.

В конце концов молодые дамы были оформлены как горничные на пароходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually the young ladies were signed on as stewardesses.

Юровский всегда дежурил во время литургии и пока горничные вместе с семьей убирали спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yurovsky always kept watch during the liturgy and while the housemaids were cleaning the bedrooms with the family.

Горничные, таксисты и официанты, как правило, иностранцы, что иногда используется в качестве причины, чтобы быть менее строгим в отношении сегрегации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maids, taxi drivers, and waiters tend to be foreigners, which is sometimes used as a reason to be less strict about segregation.

Он сказал, что ей там плохо живется, потому что в доме ее окружают японские горничные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said she found life miserable there because she was surrounded in her house by Japanese maids.

Круз писала, что хотела бы работать с фон Триером, и с энтузиазмом рассказывала о пьесе Жана Жене горничные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cruz wrote that she would like to work with von Trier, and spoke enthusiastically about the play The Maids by Jean Genet.

У меня три горничные, работающие уже много лет, и их абсолютная честность не вызывает ни малейшего сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have three maid-servants who have been with me a number of years and whose absolute reliability is quite above suspicion.

И ее друзья, горничные, все должны собраться вокруг стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all her friends, her maids, everyone, must gather around the table.

Только горничные и обслуга номеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just housekeeping and room service.

Не все же латиносы - горничные!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all Latinas are maids!

Молодые латиноамериканские горничные всегда были слабостью моего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband has always had a soft spot for young Latina maids.

Горничные примутся подметать в кабинете и парадной гостиной, в высокие - от пола до потолка - окна вольется свежий холодный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maids sweeping in the morning-room, the drawing-room, the fresh clean air pouring into the long open windows.

Другие горничные крадут твое платье и сбегают в Аризону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other maids steal your dress and move back to Arizona.

Во многих семьях есть горничные, которые общаются с неродственными мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many households have maids, who mix with the unrelated men of the households.

Она была Мисс Дир, почтальонша, в музыкальной комедии Три маленькие горничные в 1902 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was Miss Deare, the postmistress, in a musical comedy, Three Little Maids, in 1902.

Леди Рочфорд и другие горничные Её Величества ...дали показания, подтверждающие ...их частые интимные свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Rochford and other maids of Her Majesty have come forward with corroborating evidence of their frequent intimacies.

Горничные в белых фартуках звонят в колокола церкви Святой Екатерины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maids in white Aprons Say the bells of St Catherine's.

Обслуживание тут дрянное, а горничные уродливые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service here is rotten, and the chamber maids are ugly.

Конечно, учреждению горничные не понадобятся; всем служащим гостиницы придется уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, if the hotel was to be an office for the railway staff, there would be no need for any chamber-maids; the whole hotel staff would have to g°.

Три маленькие горничные из школы из Микадо, в исполнении двшорале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three little maids from school from The Mikado, performed by the dwsChorale.

Во всем доме горничные распахнут двери, откроют окна, отдернут занавеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The housemaids would open up the house, throw wide the windows, draw back the curtains.

Женщины также работали в моргах, общественных банях и в более богатых домах в качестве горничных, кормилиц и нянек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women were also employed at mortuaries, public bathhouses, and in more affluent houses as maids, wet nurses, and nannies.

Ее дом был на удивление женственным, благодаря усилиям трех постоянных горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her house was surprisingly rather feminine, due to the efforts of her three full-time maids.

Так, после многих реверансов и комплиментов горничные пошли спать вместе, как это уже сделали их госпожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, after many courtsies and compliments, to bed together went the waiting-women, as their mistresses had done before them.

Миссис Кроули ответила запиской, где свидетельствовала свое почтение и заявляла, что не привыкла заключать сделки с горничными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Crawley returned a note with her compliments, and an intimation that it was not her custom to transact bargains with ladies' maids.

Нет, просто это агентство по трудоустройству горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's just this is a placement agency for maids.

Поэтому, когда бывает хорошая погода, я хожу на Елисейские Поля, заранее спросив у горничных, собираются ли мои дочки выезжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when it is fine I walk out in the Champs-Elysees, after finding out from their waiting-maids whether my daughters mean to go out.

Как младенцы, так и малыши, дети были одеты в платья, чтобы облегчить процесс обучения горшку для родителей или горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As babies and toddlers, children were all put in dresses to make the potty training process easier for parents or maids.

В некоторых южноитальянских колодах есть андрогинные плуты, которых иногда называют горничными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some southern Italian decks, there are androgynous knaves that are sometimes referred to as maids.

Блейзе наняла горничных, лакеев, поваров и прочую прислугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blaise hired maids, butlers, cooks, and other servants.

А также нескольких горничных, служивших вдовствующей герцогине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also some of the maids who attended the Dowager Duchess.

Я не видела, не знаю, но говорят, что вы, мужчины, еще в детстве начинаете с горничными и потом уже по привычке не чувствуете никакого отвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've not seen it; I don't know; but they say that you men begin with housemaids as boys, and get so used to it that you feel no repugnance.

Мамушка заковыляла обратно в холл, и до Скарлетт долетел ее густой голос - звавший одну из горничных, прислуживавших на верхнем этаже, - Эй, Роза!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mammy waddled back into the hall and Scarlett heard her call softly up the stairwell to the upstairs maid. You, Rosa!

Наш парень стащил мастер-ключ у горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we think our guy lifted the master key from housekeeping.

Она до конца своих дней останется в горничных, если не будет вести себя осторожней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll end up as a house maid if she's not careful.

В Скелтон-Парке остались только дворецкий, кухарка, пара горничных и уборщица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Skelton Park, they're down to a butler, a cook, two maids and a cleaning woman, and that's it.

Совокупные работники белых воротничков, включая работников сферы обслуживания, таких как официанты ресторанов и горничные гостиниц, составляли 76,6% рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined white collar employees including service workers such as restaurant serves and hotel maids constituted 76.6% of the labor force.

В качестве наказание за недостаток уважения к ...жене Его Величества, ...я лишаю вас двоих горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As punishment for your lack of respect towards his Majesty's wife, I am removing two of your maids from your service.

Древняя традиция, защищающая горничных от неминуемой опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An enduring tradition, to the imminent peril of all the pretty housemaids.

А одна из горничных, перед тем как сойти с лошади, спросила: не это ли дорога на Лондон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of the maid-servants, before she alighted from her horse, asked if this was not the London road?

Если бы дело шло о няньках или горничных, ну тогда это еще можно было бы понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had they been nursemaids or servant girls, I should have expected it.

Карри и Блейн вместе работали в театре граждане Глазго в постановке горничных, для которой Карри носил женский корсет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curry and Blane had worked together in Glasgow's Citizens Theatre in a production of The Maids, for which Curry had worn a woman's corset.

У нас работают четыре горничные, один метрдотель и три официанта. Кроме того, бармен Генри, повариха с двумя помощницами и Уильям- он занимается чисткой обуви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are four chambermaids, the head waiter and three under him and Henry in the bar. William does the boots and shoes. Then there's the cook and two under her.

Ладно, так что мы проведем перекрестную проверку горничных, подрядчиков, поставщиков- у кого есть доступ к их домам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so then we cross-check maids, contractors, deliveries- anyone with access to their homes.

Что, вашим горничным можно бросать свои тележки на ночь, чтобы люди воровали мыло и полотенца...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you guys typically let your housekeepers leave their carts out at night, so people can just steal soap and towels and what...

Нам ни к чему нанимать двух горничных, если они не могут открыть дверь или ответить на звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't hire two maids if no one answers the door or the phone.

Мистер Рочестер и другие джентльмены отдавали распоряжения, а дамы порхали вверх и вниз по лестницам, то и дело слышались звонки, которыми они призывали своих горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Mr. Rochester and the other gentlemen directed these alterations, the ladies were running up and down stairs ringing for their maids.

Люди из Виндиша работали в резиденции бейлифа слугами, горничными и рабочими, а бедняки приходили в бывшее аббатство за подаянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People from Windisch worked in the bailiff's residence as servants, maids and workmen, while the poor came to the former abbey for alms.

Горничных у нас нет, - ответил он, - вам придется обслуживать себя самой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We have none,' he answered; 'you must wait on yourself!'

Три маленькие горничные поют в стиле сестер Эндрюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'Three Little Maids' sing in Andrews Sisters' style.

Одно время мадам любила французских горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember one time, Madam had a liking for a French maid.

Улицы Акихабары покрыты значками аниме и манги, а косплееры выстраиваются вдоль тротуаров, раздавая рекламные объявления, особенно для кафе для горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streets of Akihabara are covered with anime and manga icons, and cosplayers line the sidewalks handing out advertisements, especially for maid cafés.

Вероятно, кто-нибудь из горничных, - ответила она. - Может быть, Грэйс Пул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the servants, very likely, she answered: perhaps Grace Poole.

А что до Джеймса, то можете быть совершенно уверены, он будет всегда рад случаю съездить в Рэндалс, где его дочь служит в горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for James, you may be very sure he will always like going to Randalls, because of his daughter's being housemaid there.



0You have only looked at
% of the information