Город наследия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Город наследия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heritage city
Translate
город наследия -

- город [имя существительное]

имя существительное: city, town, place, borough, burg



Это - город, где Вы можете найти лучшие части Белорусского культурного наследия: музеи, выставки, театры и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the city where you can find the best pieces of Belarusian cultural heritage: museums, exhibitions, theatres and so on.

Старый и Новый город Эдинбург является заметным шотландским объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Old and New Town of Edinburgh is a notable Scottish World Heritage site.

Особо стоит отметить архитектурный ансамбль, который составляет средневековый Старый город Таллина, внесенный в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worth mentioning is especially the architectural ensemble that makes out the medieval old town of Tallinn, which is on the UNESCO World Heritage List.

Город стал членом организации городов Всемирного наследия в 2015 году, как первый город Всемирного наследия в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city became a member of the Organization of World Heritage Cities in 2015, as the first World Heritage City in the United States.

Его восстановленный город был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His rebuilt city was declared a UNESCO World Heritage site in 2005.

Кроме того, в том же году ЮНЕСКО утвердила первые объекты для своего нового списка Всемирного наследия, включая весь Старый город в историческом центре Кракова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also that year, UNESCO approved the first ever sites for its new World Heritage List, including the entire Old Town in inscribing Kraków's Historic Centre.

Я был так рад, когда город согласился с мои предложением сохранить его статус наследия и применять принудительное отчуждение частной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so pleased when the city took my suggestion to protect its heritage status and invoke eminent domain.

Масгрейв-Хаус-это санаторий, внесенный в список всемирного наследия ЮНЕСКО по адресу 8 Allpass Parade, Шорнклифф, город Брисбен, Квинсленд, Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musgrave House is a heritage-listed sanatorium at 8 Allpass Parade, Shorncliffe, City of Brisbane, Queensland, Australia.

Древний город был включен Всемирным фондом памятников в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1996 году, а затем снова в 1998 и 2000 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient city was included in the 1996 World Monuments Watch by the World Monuments Fund, and again in 1998 and in 2000.

В настоящее время ими управляют район национального наследия Юма кроссинг и город Юма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are now operated by the Yuma Crossing National Heritage Area and the City of Yuma.

Тем не менее, город сумел сохранить часть своего наследия и имеет много викторианских зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the town managed to retain some of its heritage and has many Victorian buildings.

Вид на Старый город, объект всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

View on Old Town, a UNESCO World Heritage Site.

Город является домом для национально значимых объектов культурного наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is home to nationally significant heritage structures.

В 2015 году ЮНЕСКО внесла город в список культурного наследия, находящегося под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015 UNESCO listed the city as “cultural heritage at risk”.

Церковь является частью объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО Старый город Иерусалима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church is a part of the UNESCO World Heritage Site Old City of Jerusalem.

На реверсе изображен старый город Вильнюса, который включен в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reverse shows the Vilnius Old Town, which is included in the UNESCO list of World Heritage Sites.

Школа штата Аскот-это школа штата, внесенная в список наследия по адресу Прингл-стрит, Аскот, город Брисбен, Квинсленд, Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ascot State School is a heritage-listed state school at Pringle Street, Ascot, City of Brisbane, Queensland, Australia.

Сам город Люксембург внесен в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО в связи с историческим значением его укреплений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of Luxembourg itself is on the UNESCO World Heritage List, on account of the historical importance of its fortifications.

Голландский колониальный город, основанный в 17-м и 18-м веках, был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch colonial town established in 17th and 18th centuries was declared a UNESCO World Heritage Site in 2002.

В 1987 году город был выбран ЮНЕСКО в качестве объекта Всемирного наследия, признав его международное культурное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987 the city was selected by UNESCO as a World Heritage Site, recognising its international cultural significance.

В 2003 году город Безансон исследовал возможность номинации объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the city of Besançon investigated the possibility of a UNESCO World Heritage nomination.

В 1982 году город был внесен в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was listed with the UNESCO World Heritage List, in 1982.

В 1987 году город стал объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city became a World Heritage site in 1987.

Я рискую звучать предвзято, но это должно быть мой родной город, должно быть Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I risk sounding partial but it would have to be my home town, it would have to be Rome.

Ежегодно миллионы людей посещают этот город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of people every year visit this city.

Огромные инвестиции направлены на защиту религиозных укладов, культурной самобытности и других элементов наследия этнических меньшинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge investment has been made to protect the religious practices, cultural identities and other heritages of ethnic minorities.

Один из них - это город Харар-Югол, четвертый по значимости святой город для мусульман, который по счастливой случайности также отмечает тысячелетнюю годовщину своего основания в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is the city of Harar, the fourth holiest city of Islam, which by happy coincidence also celebrates its own millennium this year.

Конференция накопила значительные знания и человеческий капитал, которые должны быть переданы в качестве ценного наследия будущим поколениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference has accumulated an important knowledge and human capital, which should be used as an important message to be carried forward into the future.

Какой культурный город! - сказал Остап. - Вы, вероятно, заметили, Балаганов, что из четырех встреченных нами граждан четверо оказались художниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a center of culture! said Ostap. You must have noticed, Balaganov, that of the four citizens we encountered thus far, all four were artists.

Весь город столпился в аллее; его жителям никогда и не снилось такого замечательного бального зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the town crowded to the Walk, such a delightful idea of a ballroom never having occurred to the inhabitants before.

Вид из окна - обычно стесненный город Нью-Йорк не представляющий ничего из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The panorama is typically cramped New York City view of nothing.

Сэр, вы не можете просто так оккупировать американский город без разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, you can't just invade an American city without authorization.

Ну... оу, у нее есть ученые степени в архитектуре и сохранении исторического наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... oh, she has degrees in architecture and historic preservation.

Марсианин смел город с лица земли без всякого повода - так мальчишка разоряет муравейник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had swept it out of existence, as it seemed, without any provocation, as a boy might crush an ant hill, in the mere wantonness of power.

Они вернулись в город ради одной цели - схваток с соперниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys are back in town for one thing - a stag party.

Я приехал в город на съезд... сидел в гостиной, занимался своими делами, и тут... ко мне подошла эта благоухающая брюнетка, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come into town for this convention and I'm setting in the lounge minding my own business, when this... sweet-smelling brunette came up to me and...

Её, мечтавшей о том, чтобы о ней заговорили, о том, чтобы завоевать этот пугающий город, куда она приехала осенним вечером, совсем таким, как этот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She, who dreamed of becoming someone to talk about... of conquering this terrifying city where she arrived one autumn night... very much like this one.

Они весь город оцепили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got the whole town sealed off.

Мрак опустился на поле сражения и на город; Эмилия молилась за Джорджа, а он лежал ничком - мертвый, с простреленным сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darkness came down on the field and city: and Amelia was praying for George, who was lying on his face, dead, with a bullet through his heart.

Нью-йоркцы так влюблены в свой город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Yorkers are so passionate about this city.

Весь город ставит твоего парня на пьедестал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole city puts your boy on a pedestal.

А благодаря тебе я отправлюсь в город глубочайших глоток в царстве плюшевых зверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thanks to you, I'm going to town on the deepest throat in the stuffed animal kingdom.

Раскопки там возобновились с 1946 по 1949 год под руководством Фуада Сафара и Сетона Ллойда из Главного Управления древностей и наследия Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excavation there resumed from 1946 to 1949 under Fuad Safar and Seton Lloyd of the Iraqi Directorate General of Antiquities and Heritage.

Благодаря своей богатой культуре и истории, страна занимает тринадцатое место в мире по количеству объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its rich culture and history, the country ranks thirteenth in the world by number of UNESCO World Heritage Sites.

Ни один из найденных в зоне Всемирного наследия Большого Барьерного Рифа не является эндемичным и не находится под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None found in the Great Barrier Reef World Heritage Area are endemic, nor are any endangered.

Приоритетным направлением деятельности Центра является создание экспериментальных спектаклей, в основу которых положены исследования и разработки творческого наследия Всеволода Мейерхольда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Center priority is to create experimental performances, which are based on research and development of the creative heritage of Vsevolod Meyerhold.

Договор о Луне прямо определяет Луну и ее природные ресурсы как часть общего наследия человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moon Treaty explicitly designates the Moon and its natural resources as part of the Common Heritage of Mankind.

Он стал значительной частью культурного наследия города и имеет свои корни в граффити-сцене Кройцберга 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has become a significant part of the city's cultural heritage and has its roots in the graffiti scene of Kreuzberg of the 1980s.

Чтобы успокоить экспортных клиентов, стиль потерял часть своего японского наследия при переходе к более Американизированному дизайну, с более мягким и гладким силуэтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To appease export customers, styling lost some of its Japanese legacy in its transition to a more Americanized design, with a softer and sleeker silhouette.

В 1978 году этот объект был также включен в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site was also named a World Heritage Site in 1978 by UNESCO.

Университет также является домом для Роби-Хауса Фрэнка Ллойда Райта, объекта Всемирного наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university is also home to Frank Lloyd Wright's Robie House, a World Heritage Site.

Он содержит 34 здания, которые занесены в список национального наследия Англии в качестве обозначенных перечисленных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 34 buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings.

Каждая страна имеет свой собственный орган, отвечающий за вопросы наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each country has its own body responsible for heritage matters.

Он обозначен как часть римских памятников, Собора Святого Петра и церкви Богоматери в Трире, внесенных в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is designated as part of the Roman Monuments, Cathedral of St. Peter and Church of Our Lady in Trier UNESCO World Heritage Site.

Церковь и монастырь являются частью исторического центра Лимы, который был внесен в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church and convent are part of the Historic Centre of Lima, which was added to the UNESCO World Heritage List in 1991.

В том же году останки Бутринта были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same year remains of Butrint were included in the UNESCO list of World Heritage Sites.

Доисторические памятники и украшенные пещеры долины Везер являются объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО во Франции с 1979 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prehistoric Sites and Decorated Caves of the Vézère Valley is a UNESCO World Heritage Site in France since 1979.

Это было профинансировано с помощью гранта лотерейного фонда наследия в размере 50 000 фунтов стерлингов в 2010 году, а завершение реставрации-в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was funded with the help of a £50,000 lottery heritage fund grant in 2010, with completion of the restoration in 2014.

С реформами, которые проводил Реза Шах, принятие нового названия страны рассматривалось как восстановление исторического наследия Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the reforms Reza Shah was implementing, the adoption of a new name for the country was seen as restoring Iran’s historical legacy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «город наследия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «город наследия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: город, наследия . Также, к фразе «город наследия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information