Гостиницей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гостиницей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hotel
Translate
гостиницей -


Вы еще не совсем умрете, а бюрократ, заведующий гостиницей, уже напишет отношение в отдел коммунального хозяйства о выдаче бесплатного гроба...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not be quite dead yet when the bureaucrat in charge of the hotel will already be requesting a free coffin from the municipal authorities . . .

Этот клуб действовал примерно до 1980 года, а затем стал гостиницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Club operated until about 1980 and then became a hotel.

По состоянию на 6 ноября 1973 года Холл является зданием, включенным в список II класса, и в настоящее время является гостиницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hall is a Grade II Listed Building as at 6 November 1973 and is now a hotel.

В аптечке, любезно предоставленной гостиницей, лежала пачка лезвий для безопасной бритвы, мыло, зубная паста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the medicine cabinet, a courtesy pack of razor blades, soap, toothpaste.

Начал с управления маленькой гостиницей в Афинах, но затем полез в политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Started as a little hotelkeeper in Greece, then he mixed himself up in politics.

Перед гостиницей стояла накрытая попоной лошадь с забинтованными бабками, впряженная в узкие щегольские сани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of the hotel stood a blanket-covered horse with bandaged pasterns, hitched to a narrow, jaunty sleigh.

С согласия управляющего гостиницей сторона согласилась не объявлять о смерти в течение двух дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a distant blood relative to the Nemanjićs.

В проулке за гостиницей полицейские застали Клири, который бил ногой по голове лежавшего без сознания Камминга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lane behind the hotel the police discovered Cleary kicking at the head of the insensible Cumming.

Более того, римские руины зданий появились в районе бассейна, где то, что сегодня было бы гостиницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Roman ruins of buildings have appeared in the pool area, where what today would have been a hotel.

Нынешнее здание стало лицензированной гостиницей в 1550 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present building became a licensed inn in 1550.

Плуг и борона ранее назывались новой гостиницей и получили название плуг и борона в 1904 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Plough and Harrow was formerly called the New Inn and took the name Plough and Harrow in 1904.

Отель 'Hydepark Whiteleaf' является гостиницей высокого туристического класса, расположенной в центральной части Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Whiteleaf hotel is central located hotel, just few minutes walk from Bayswater tube station and Queensway.

Люк повел Мэгги в китайское кафе по соседству с гостиницей, и она впервые в жизни отведала восточной кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a Chinese caf? next door to the hotel, where Luke led Meggie for her first-ever taste of Oriental food.

Кто-то ведь должен помогать Горацию Гестеру управлять гостиницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody had to help Horace Guester run the roadhouse.

Кооператив Туджаат, входящий в состав арктических кооперативов, управляет продуктовым/розничным магазином и гостиницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tudjaat Co-op, part of the Arctic Co-operatives, runs a grocery/retail store and a hotel.

С согласия управляющего гостиницей сторона согласилась не объявлять о смерти в течение двух дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the agreement of the hotel manager, the party agreed not to announce the death for two days.

В 1990 году рядом с гостиницей черный мальчик были проведены археологические раскопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990 an archaeological excavation was carried out alongside the Black Boy Inn.

Пасует перед какой-то деревенской гостиницей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must wait on a country inn.

Над гостиницей раздался громовой рев, и над самым вокзалом пролетел самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a thunderous roar above the hotel, and an aeroplane swept low over the station.

Этот район стал известен своими путешественниками и гостиницами, в том числе гостиницей Джеффри Чосера табард ИНН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area became known for its travellers and inns, including Geoffrey Chaucer's Tabard Inn.

И долго еще в номере гостиницы Карлсбад шло дружелюбное перемигивание, сопровождавшееся смешками, цоканьем языком и даже вскакиванием с красных плюшевых кресел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while after that, the room in the Carlsbad Hotel was filled with friendly winking, giggling, tongue clicking, and even some jumping up from the red plush armchairs.

Железнодорожная компания построила для своих рабочих больницу, которая впоследствии была психиатрической лечебницей для несовершеннолетних, а теперь переоборудована в гостиницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The railway company built a hospital for its workers that was later a juvenile psychiatric facility and has now been converted to a hotel.

Как будто, если Бог положил мне сказать это, я скажу, а если Бог положил ему пойти в гостиницу и заплатить, может, целых три доллара за номер, он пойдет и заплатит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like if the Lord aimed for me to say it, I would say it, and if the Lord aimed for him to go to a hotel and pay maybe three dollars for a room, he would do that too.

А потом мы можем отправиться в какую-нибудь уютную старинную гостиницу и позавтракать там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that I thought we might find a nice little old inn for tea.

На них с любопытством смотрели в холле гостиницы. Хозяева гостиницы обрадовались выздоровлению Трейси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were a curiosity in the lobby. The couple who owned the hotel were delighted by Tracy's recovery.

И он пошел к гостинице, ведя Ронни за руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned away towards the hotel, leading Ronnie by the hand.

Какой черт я взял... Когда в гостинице началась пальба и резня, Роллинг сидел, как крыса, в автомобиле, - ощетинился двумя кольтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like hell I took him! When the shooting and killing began in the hotel Rolling crouched in his car like a rat in its hole, with a couple of Colts ready for action.

Я отвезу тебя в гостиницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll drop you off at the guest house.

Мы отследили звонок Джейна из придорожной гостиницы на 99-м шоссе к северу от Чико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We traced Jane's call to a truck stop motel on Route 99 just north of Chico.

Она умерла почти 100 лет назад в теперешней гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died almost 100 years ago in what's now the bed-and-breakfast.

Я спросил дорогу в гостиницу, но никто мне не ответил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I inquired the way to the inn, but no one replied.

Утром 11 сентября в гостинице Риц Карлтон в Вашингтоне группа Карлайл проводила свою ежегодную конференцию инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Carlyle Group was holding its annual investor conference on the morning of September 11 th in the Ritz-Carlton Hotel in Washington D.C.

Устроюсь в гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to check into a hotel.

Разве статистика туризма и темпы его роста по крупным городам не основывается на уровнях заполняемости гостиниц и их посуточной загрузке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't most large cities measure tourism or growth of tourism based on hotel occupancy rates and rates per day?

Я застрелил Зольтана Иштвана... на подземной парковке гостиницы Интерконтиненталь вчера, примерно в 9 часов и я застрелил родственников жены, в их доме,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shot Zoltan Istvan in the underground parking lot of Intercontinental Hotel yesterday, at about 9, and I shot my in-laws at their home, in Chitila,

Позже той же ночью местный констебль прибыл с 40 солдатами, направлявшимися в Джерси, которые должны были разместиться в гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that night, the local constable arrived with 40 soldiers en route to Jersey, who were to be billeted at the inn.

Будучи предпринимателем, Джон стал владельцем таверны, постоялого двора и гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An entrepreneur, John became the owner of a tavern, an inn, and a hotel.

Капитан продолжал губить свое здоровье, - он курил еще долго после того, как гостиница и улица погрузились в сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Captain continued that deleterious amusement of smoking, long after the inn and the street were gone to bed.

Все гостиницы закрываются, а какой семье теперь под силу держать прислугу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the hotels are closing, and what family can now afford a servant?

На такси - трансфер можно заказать по электронной почте или позвонив администратору гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By taxi - taxi service can be arranged by calling the reception or by e-mail.

Юношу он знал мало, так как в гостинице тот почти не бывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knew the young gentleman but slightly, as he came very seldom to the hotel.

Вернувшись из часовни в гостиницу Китовый фонтан, я застал там одного только Квикега, который покинул часовню незадолго до благословения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning to the Spouter-Inn from the Chapel, I found Queequeg there quite alone; he having left the Chapel before the benediction some time.

Я узнал, что Айрис зарегистрировалась в гостинице под чужим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iris checked into the Regent last night under a false name.

Отельер. Хочет, чтобы я открыл в ее новой гостинице свой клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she is a hotelier who's interested in putting one of my clubs in a new space she's opening.

Вы знакомы с мистером Вивианом Дюбуа, который сейчас живет в этой гостинице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you acquainted with Mr Vivian Dubois, who is also staying here?

Он спрашивает хозяина гостиницы, есть ли кладбище, примыкающее к развалинам соседнего аббатства, и разочаровывается, когда тот отвечает Нет. Затем раздаются два выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asks the innkeeper if there is a cemetery adjoining the ruins of a nearby abbey and is disappointed when the answer is no. Then two shots ring out.

Он вспомнил, что встречался с ним неоднократно в баре гостиницы, видел его и в тот вечер, когда дрался на дуэли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter remembered having met the man in the bar-room of the hotel; upon several occasions, but more especially on the night of the duel.

В сущности, для этого ничего не нужно менять, ведь он еще не заказал номера в гостиницах и не взял билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually it meant no changes in his arrangements to do that, because he had booked no rooms and taken no tickets.

Гостиницы, торговые центры, многоквартирные дома и поля для гольфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotels, shopping centers, condos and golf courses.

Она возит с собой опиум... я видел пузырек у нее в комнате... такая жалкая, комнатка... в третьеразрядной гостинице. Слон, под самой крышей, на самом верху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She carries laudanum with her-I saw the bottle in her room-such a miserable little room-at a third-rate house, the Elephant, up in the roof at the top of all.

И им так понравился ландшафтный дизайн, который я здесь сделал, что они наняли мою компанию работать со всей сетью гостиниц Синклейр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they liked the landscaping I did here so much that they hired my company to do whole Sinclair hotel chain.

РосБизнесКонсалтинг также сообщил о том, что в холле гостиницы Radisson Royal был замечен бывший генеральный прокурор Украины Виктор Пшонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RosBusinessConsulting also reported sightings of Viktor Pshonka, a former Prosecutor General of Ukraine in the hall of Radisson Royal Hotel.

В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20.

Во время болезни хочется полакомиться, а в гостинице вряд ли можно достать что-нибудь вкусное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not likely to be kept in the hotel.

Трамп основал ресторан White Horse и гостиницу в Уайт-Хорсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump founded the White Horse Restaurant and Inn in White Horse.

Он, правда, наполнил свою флягу, но в гостинице ничего не пил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He filled his flask with Kirschenwasser; but did not drink of it before leaving the hotel.

Если же Вы едете в другой город, то вероятно там будет гостиница, но все же лучше уточнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go to other town in Moldova there's hotel almost for sure.

Самый простой маршрут, чтобы добраться до диапазона от бронирование гостиниц xert, так, Vallibona или Морелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The easiest route to reach the range is from Xert, Vallibona or Morella.

За год после Монаднок-Велли Рорк построил два частных дома в штате Коннектикут, кинотеатр в Чикаго, гостиницу в Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year after Monadnock Valley Roark built two private homes in Connecticut, a movie theater in Chicago, a hotel in Philadelphia.



0You have only looked at
% of the information