Государственный секретарь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- государственный секретарь сущ
- Secretary of state, state secretary, secretary(министр, госсекретарь, секретарша)
-
имя существительное | |||
Secretary of State | государственный секретарь, министр, министр иностранных дел | ||
premier | государственный секретарь, премьер-министр |
государственный герб - National emblem
единый государственный регистр предприятий и организаций - unified state register of enterprises and organisations
Всероссийский государственный университет кинематографии - All-Russian State University of Cinematography
Государственный научно-исследовательский навигационно-гидрографический институт Минобороны РФ - State Navigation and Hydrographic Research Institute under the Russian Federation Ministry of Defense
Государственный музей Аляски - alaska state museum
государственный тайваньский мемориальный комплекс National Taiwan Democracy Memorial Hall - national taiwan democracy memorial hall
Государственный парк острова Бартон Айленд - burton island state park
госбюджет (государственный бюджет) - State Budget (the state budget)
официальный государственный визит - official state visit
единый государственный реестр индивидуальных предпринимателей - Unified State Register of Private Entrepreneurs
Синонимы к государственный: правительственный, казенный, общегосударственный, народный, национальный
премьер, первый, премьер-министр
Секретариат отмечает, что только государства-члены обладают правосубъектностью для проведения уголовных расследований и осуществления уголовного преследования предполагаемых правонарушителей. |
The Secretariat notes that only Member States have the legal capacity to conduct criminal investigations and to prosecute alleged offenders. |
Он сыграл важную роль в создании и укомплектовании Штатов трех департаментов Кабинета Министров,и его влияние помогло Томасу Джефферсону стать первым государственным секретарем. |
He played a major role in establishing and staffing the three Cabinet departments, and his influence helped Thomas Jefferson become the inaugural Secretary of State. |
Секретариат должен проинформировать государства-члены о том, каким образом он намеревается урегулировать эту ситуацию без обращения к заимствованию средств с других счетов. |
The Secretariat should inform Member States of how it intended to resolve the situation without recourse to cross-borrowing. |
Затем он получил должность на государственной службе, став совместным хранителем записей в 1772 году и секретарем Налогового совета в 1777 году. |
He then obtained a position in the civil service, becoming joint Keeper of the Records in 1772 and secretary to the Board of Taxes in 1777. |
Патентные письма, подготовленные клерком патентов, были поглощены патентным ведомством и затем отправлены государственным секретарем для получения королевского указателя. |
Letters patent prepared by the Clerk of the Patents were engrossed at the Patent Office and then sent by the Secretary of State to receive the royal sign-manual. |
Глава исполнительной власти был одновременно генеральным секретарем УПРОНА, президентом Республики, главой государства и правительства. |
The head of the executive was simultaneously General Secretary of UPRONA, President of the Republic and head of State and of Government. |
Офис Секретариата государственных предприятий находился во Флагстафф-Хаусе и находился под непосредственным контролем президента. |
The State Enterprises Secretariat office was located in Flagstaff House and under the direct control of the president. |
Каас, председатель партии с 1928 года, имел тесные связи с Государственным секретарем Ватикана, впоследствии Папой Пием XII. |
Kaas, the party's chairman since 1928, had strong connections to the Vatican Secretary of State, later Pope Pius XII. |
Сандвич был генеральным почтмейстером с 1768 по 1771 год и ненадолго государственным секретарем снова с декабря 1770 по январь 1771 года. |
Sandwich was postmaster general from 1768 to 1771 and briefly secretary of state again from December 1770 to January 1771. |
После избрания Горбачева Генеральным секретарем Громыко лишился поста министра иностранных дел и был назначен на во многом церемониальный пост главы государства. |
Following Gorbachev's election as General Secretary, Gromyko lost his office as foreign minister and was appointed to the largely ceremonial office of head of state. |
Бенджамин, еврей и самый выдающийся юридический ум Юга, бросил вызов антисемитским взглядам и стал государственным секретарём и главным советником президента Дэвиса. |
Benjamin, a Jew and the South's most brilliant legal mind, defied anti-Semitic attitudes to become Secretary of State and President Davis' chief advisor. |
Верховный суд штата Иллинойс постановил, что рекомендованная Сенатом США форма сертификации не должна использоваться Иллинойсом и его государственным секретарем. |
The Illinois Supreme Court ruled that the US Senate's recommended certification form are not required to be used by Illinois and its Secretary of State. |
Секретариат предложит более высокие суммы, чем те, которые были предложены ревизорами, если того пожелают государства-члены. |
If such was the wish of Member States, the Secretariat would propose figures higher than those suggested by the Board of Auditors. |
Он также служил канцлером казначейства, министром внутренних дел и Государственным секретарем по военным вопросам. |
He also served as Chancellor of the Exchequer, Home Secretary and Secretary of State for War. |
В октябре того же года Дэвис был назначен государственным секретарем по торговле и промышленности-новый департамент, созданный хитом. |
That October, Davies was promoted to be Secretary of State for Trade and Industry, a new department set up by Heath. |
Отцом Дэвида был Дин Раск, который стал государственным секретарем президента Кеннеди в 1960 году. |
David's father was Dean Rusk who became President Kennedy's Secretary of State in 1960. |
Индия, как и другие государства-члены, будет консультироваться с Секретариатом относительно тех мероприятий, которые необходимо проводить для конструктивного управления преобразова-ниями. |
India, like other Member States, would consult with the Secretariat on the nature of activities to be undertaken for constructive change management. |
Эти консультации и реализация итоговых решений потребуют тесного сотрудничества с секретариатом ОЭСР и представительствами государств членов ОЭСР. |
These consultations, and the implementation of resulting decisions, will require close cooperation with the OECD secretariat and OECD member state missions. |
Лидеры Сената утверждали, что Правило 2 Сената требует, чтобы полномочия назначенного сенатора были подписаны губернатором штата и государственным секретарем. |
Senate leaders argued that Senate Rule 2 requires a senator-designate's credentials to be signed by the state's governor and secretary of state. |
В 1905 году президент Рузвельт назначил Рута государственным секретарем Соединенных Штатов после смерти Джона Хэя. |
In 1905, President Roosevelt named Root as the United States Secretary of State after the death of John Hay. |
В марте–мае 2012 года надежды возлагались на план Организации Объединенных Наций/Лиги арабских государств, координируемый бывшим генеральным секретарем ООН Кофи Аннаном. |
In March–May 2012, hopes were on a United Nations/Arab League plan coordinated by former UN Secretary-General Kofi Annan. |
В 1946 году он был государственным секретарем по внешним сношениям, а затем послом в Доминиканской Республике. |
He was secretary of state for external relations in 1946 and, later, ambassador to the Dominican Republic. |
Вступив в должность, Уилсон назначил Брайана государственным секретарем. |
Upon taking office, Wilson named Bryan as Secretary of State. |
Проработав некоторое время юристом, Роммель в 1956 году поступил на государственную службу, а затем стал статс-секретарем в правительстве Баден-Вюртемберга. |
After a stint working as a lawyer, in 1956, Rommel entered the civil service and later became state secretary in the state government of Baden-Württemberg. |
Было бы очень просто планировать дальнейшую работу, если бы президиум и секретариат имели точное представление о том, будут ли государства-члены придерживаться регламента. |
It would be very easy to plan ahead if the Bureau and the secretariat had a definite idea whether member States would abide by the request. |
В некоторых странах инициатива исходила не от правителей, а от высших должностных лиц, таких как маркиз Помбаль, который был государственным секретарем Португалии при Жозефе I. |
In some countries the initiative came not from rulers but from senior officials such as the Marquis of Pombal, who was Joseph I of Portugal's Secretary of State. |
Британскую делегацию возглавлял Алан Леннокс-Бойд, 1-й виконт Бойд из Мертона, который был государственным секретарем по делам колоний. |
The British delegation was led by Alan Lennox-Boyd, 1st Viscount Boyd of Merton who was the Secretary of State for the Colonies. |
Говоря конкретно, Секретариат должен улучшить материально-техническое обеспечение государств-членов. |
Specifically, it should provide better logistic support to Member States. |
Черчилль стал государственным секретарем по делам колоний в феврале 1921 года. |
Churchill became Secretary of State for the Colonies in February 1921. |
Он был губернатором Бенгалии между 1917 и 1922 годами и Государственным секретарем Индии между 1935 и 1940 годами. |
He was Governor of Bengal between 1917 and 1922 and Secretary of State for India between 1935 and 1940. |
Де Голль был государственным секретарем в последнем последовательном правительстве французской Третьей Республики. |
Next day, the German positions near the wood were swept away in the Battle of Polygon Wood. |
С 1909 года он входит в состав Государственного секретариата Ватикана. |
It has been part of the Vatican Secretariat of State since 1909. |
В Секретариат поступила от государства-члена датированная 22 октября 2007 года просьба сохранить в кратком сообщении за 2008 год пункты 2, 3 и 8. |
A request dated 22 October 2007 by a Member State for the retention of items 2, 3 and 8 in the 2008 summary statement has been received by the Secretariat. |
Мэдисон стал Государственным секретарём, его друг и наставник Джефферсон стал президентом, и они действительно постепенно сумели полностью выбросить федералистов из игры. |
Madison became the Secretary of State, his friend and mentor Jefferson became president, and they actually, over time, managed to put the Federalists completely out of business. |
Кабинет министров обычно состоит из 13-16 министров и различного числа государственных секретарей. |
The cabinet usually consists of 13 to 16 ministers and a varying number of state secretaries. |
Для решения этих вопросов необходимы постоянные усилия со стороны как Секретариата, так и государств-членов. |
Ongoing efforts on the part of both the Secretariat and Member States would be needed to address those issues. |
Соответственно, наемные работники в Шотландии поневоле должны были наниматься государственным секретарем через Шотландское ведомство. |
Frederick was so impressed with de Catt that six weeks later he invited him to enter his service. |
В августе 1763 года сандвич стал государственным секретарем Северного департамента в правительстве Джорджа Гренвилла, сменившего бьют. |
In August 1763 Sandwich became Secretary of State for the Northern Department, in the government of George Grenville who had replaced Bute. |
Были также секретари, писатели и слуги, назначенные государством. |
There were also secretaries, writers, and a servant all appointed by the State. |
Он был создан Государственным секретариатом по образованию, исследованиям и инновациям и Федеральным управлением здравоохранения. |
It was set up by the State Secretariat for Education, Research and Innovation and the Federal Office of Public Health. |
Это одно из двенадцати условий отмены санкций в отношении режима, выдвинутых государственным секретарем США Майком Помпео. |
That demand is one of U.S. Secretary of State Michael R. Pompeo’s 12 requirements for lifting economic sanctions against the regime. |
Когда Джонстон вернулся из Германии в 1692 году, он был назначен, вместе с Джоном Далримплом, совместным государственным секретарем Шотландии. |
When Johnston came back from Germany in 1692, he was appointed, with John Dalrymple, as Joint Secretary of State, Scotland. |
На всеобщих выборах он столкнулся с Государственным секретарем-демократом Элисон Лундерган Граймс. |
He faced Democratic Secretary of State Alison Lundergan Grimes in the general election. |
Эта позиция была подтверждена Корделлом Халлом, государственным секретарем Рузвельта, на конференции американских государств в Монтевидео в декабре 1933 года. |
This position was affirmed by Cordell Hull, Roosevelt's Secretary of State at a conference of American states in Montevideo in December 1933. |
Государственный секретариат насчитывает 126 сотрудников, работающих на центральном уровне и на уровне департаментов, а в министерствах также имеются соответствующие координаторы. |
The Secretariat of State had 126 employees working at the central and departmental levels in addition to the focal points within the ministries. |
Десять членов и председатель назначаются государственным секретарем по вопросам окружающей среды, продовольствия и сельских районов. |
Ten members and the chairman are appointed by the Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs. |
Президентом Академии является архиепископ Джампьеро Глодер, который ранее был официальным лицом в Государственном секретариате Святого Престола. |
The President of the academy is Archbishop Giampiero Gloder, who was previously an official in the Secretariat of State of the Holy See. |
Государства - члены ЕЭК согласились представить свои замечания по этому документу, которые будут включены в него секретариатом. |
The ECE member States agreed to provide comments on the paper, to be incorporated by the secretariat. |
Самая крупная постоянная охрана сановников, осуществляемая агентами ДСС, находится на государственном секретаре. |
The largest permanent dignitary protection detail carried out by DSS agents is on the Secretary of State. |
Секретариат должен сотрудничать с государствами-членами, чтобы обратить эту тенденцию вспять, и собирать непогашенные платежи с бывших членов. |
The Secretariat should work with Member States to reverse the trend and collect outstanding payments from former Members. |
Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств. |
A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable. |
Главой государства является президент, выполняющий свои функции при содействии вице-президента. |
The Presidency of the Republic is entrusted to a President, assisted by a Vice-President. |
Расходы, связанные с поездками сотрудников секретариата на семинары, совещания целевых групп и рабочие совещания, должны покрываться принимающей страной. |
Secretariat travel to seminars, task forces and workshops should be covered by the host country. |
В состав наблюдательного совета входят по 5 представителей застрахованных лиц, работодателей и государства. |
The observer councils comprise 15 members, with 5 each from the insured parties, the employers and the Government. |
Прекрасные люди Чатствуда назначили меня пресс-секретарём от их имени. |
The fine people of Chatsworth have appointed me spokesman on their behalf. |
Так что, вероятнее всего, это либо жена, либо незаконнорождённая дочь, либо секретарь партии. |
So, playing the odds, leaves us the wife, the illegitimate child and the majority whip. |
Все эти маленькие уколы в течение многих лет, а потом финальный удар, секретарша. |
All the little slices over the years, then the final stab, the secretary. |
Итак, секретарь зарядила пистолет для Дуайта, подделала подпись на пакете с уликами, сбежала в прибежище арийцев.. для чего? |
So, our court clerk loaded the gun for Dwight, forged the signatures on the evidence bag, then rushed here to Aryan central to what? |
Западные аналитики предположили, что предполагаемая дипломатия долговой ловушки Китая может скрывать гегемонистские намерения и вызовы суверенитету государств. |
Western analysts have suggested China's alleged debt-trap diplomacy may hide hegemonic intentions and challenges to states' sovereignty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «государственный секретарь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «государственный секретарь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: государственный, секретарь . Также, к фразе «государственный секретарь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.