Готовиться к взлету - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
готовить мало - cook seldom
готовить могут все - Everyone can cook
В настоящее время готовится - currently being prepared
готовит завтрак - preparing breakfast
готовит перечень вопросов - prepares a list of issues
готовить на огне - cook on fire
готовить национальные - cook national
готовиться к сезону - get ready for the season
люблю готовить - like to prepare
что он готовит - that it is preparing
Синонимы к готовиться: готовить, готовиться, приготавливать, подготавливать, наготавливать, подготавливаться, квалифицировать, обучать, обучаться, делать правомочным
Значение готовиться: Делать приготовления к чему-н..
ближайший к центру - nearest to the center
причисленный к лику святых - saintly
принадлежащий к свободной профессии - self-employed
в добавление к - in addition to
почтительность к родителям - respect for parents
дополнительная подкладка к одежде - interlining
относятся к - pertain to
прилагается к - attached to
справедливый к среднему - fair to middling
отношение скорости на мелководье к промежуточной скорости Шлихтинга - potential-flow ratio
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
готовность к взлёту - readiness for take-off
готовый к взлёту - ready for take-off
приготовиться к взлету - prepare for takeoff
Антенна руление к взлету - aerial taxiing to takeoff
к взлету - about to take off
Зазоры взлету - clearances for take off
готов к взлету - is ready for take-off
готовиться к взлету - prepare for take-off
готовы к взлету - ready for take off
самолёт, готовый к взлёту - plane about to take off
Синонимы к взлету: способствующий взлету, характерный для взлета, связанный с взлетом
Капитан, вы и ваша команда должны немедленно начать готовиться к взлету. |
Captain, you and your crew get ready for takeoff immediately. |
Они нужны, чтобы показать нам, как готовить, быстро, вкусно, сезонную еду для занятых людей. |
They need to show us how to cook quick, tasty, seasonal meals for people that are busy. |
я могу его для тебя каждый день готовить что самому некогда поесть |
If we are married, I can do this for you everyday. You're so busy everyday that you can't even eat your meals properly. |
Если ты можешь готовить пищу, с тобой ничего не случится, поскольку что бы ты ни нашел, ты попытаешься это изменить. |
If you can cook, nothing can happen to you, because whatever you find, you will try to transform it. |
Прежде мы бились за трупы только с Колумбийским, Корнеллом и Нью-Йоркским, но сейчас все стали готовить хирургов. |
We used to just compete for bodies with Columbia, Cornell and New York University, but now everyone's training doctors. |
Девочке не особенно нравится готовить лапшу индоми, но она девочка, она должна повиноваться. |
Now, the daughter doesn't particularly like to cook Indomie noodles, but she's a girl, and so she has to. |
Они оба любят готовить. |
They both love cooking. |
Иногда приходится писать сочинение, готовить отчет или учить поэму наизусть. |
Sometimes we have to sit up to write a composition, to prepare a report or to learn a poem by heart. |
Я попробовал готовить себе пищу тем же способом и положил ее на горячие угли. |
I tried, therefore, to dress my food in the same manner, placing it on the live embers. |
Никто не хочет готовить сраные бургеры или подтирать задницы за маленькую зарплату, да? |
Nobody wants to fucking flip burgers or wipe arses for minimum wage, do they? |
Служба новостей Организации Объединенных Наций будет также готовить и расширенную программу новостей. |
The United Nations News Service will also contain an expanded news feature service. |
Мы любим готовить, а Вы любите есть, поэтому нам будет о чём поговорить. |
Because we love to cook and you love to eat, we encourage communication. |
У нас конец квартала, нужно готовить отчеты, а она не отвечает на звонки. |
We're trying to close out the books and she's not answering her phone. |
Такое приготовление пищи заставило меня научиться готовить самому. |
This kind of cooking drove me to learn how to cook for myself. |
А если же он останется в неопределенном положении, то он не будет проводить работу, организовывать консультации и готовить свои заседания. |
If he hangs in limbo, he will not go around and consult and prepare his meetings. |
В школе учащихся можно готовить к гражданскому участию путем содействия их вовлечению в работу студенческих советов и осуществление проектов на добровольной основе. |
Schools can prepare students for civic participation by promoting involvement in student councils and volunteer projects. |
Но завтра я вернусь, и, быть может, я научу вас готовить омлет. |
But I return tomorrow and then perhaps I shall teach you how to make the omelette. |
I'm going to make breakfast for my boys. |
|
Отец-основатель современного Вьетнама Хо Ши Мин в 1923 году работал в России в Коминтерне, после чего отправился в Китай готовить революцию у себя дома. |
Ho Chi Minh, the father of modern Vietnam, worked for the Comintern in Russia in 1923 before traveling to China to orchestrate his revolution at home. |
Я буду готовить для вас маринады. |
I'll keep pickles ready for you. |
Почему бы нам с тобой не разгрузить грузовик, а женщину пойдут на кухню и начнут готовить. |
Why don't, uh, you and I go help unload the van... and the womenfolk here can get in the kitchen and start setting up. |
Войдя в кухню, Дилси развела огонь в плите и принялась готовить завтрак. |
She entered the kitchen and built up the fire and began to prepare breakfast. |
Я буду готовить для вас маринады. |
I'll keep pickles ready for you. |
Я подвесил Лилу к остальным скелетам... и пошел готовить последний ингредиент варева из стволовых клеток. |
I hung up Leela with the other bone bags and went to procure the final ingredient for my stem cell brew. |
Well, I have a big bar mitzvah to prep. |
|
А мамино неумение готовить или даже просто сделать сэндвич восполнялось добродушностью. |
'My mother's sweet nature made up for her inability to cook, or even make a sandwich. |
I have to get home and make dinner for my kids! |
|
I'll have to learn to cook healthier. |
|
Ты будешь готовить в Европе. |
You're gonna cook on the continent. |
А тебе, Вудхауз, задача выяснить, что такое макробиотеческая пища, и немедленно начать её готовить. |
And to that end, Woodhouse, macrobiotic food. Find out what that is and start cooking it. |
Вы хотите сказать, что не умеете готовить?-Дождевая Капля Сорок Третья стояла, потрясенная услышанным, явно осуждая эту странную чужую женщину. |
You mean you can't cook? Raindrop Forty-Three looked shocked and censorious. |
It must prepared with your true heart! |
|
Kitty, stop cooking... and go to bed. |
|
Думаешь мы доверим готовку этому оболтусу, зная, что у нас есть кто-то, кто умеет так готовить? |
You think we're gonna eat the swill these chuckleheads make when we have someone who can cook like this? |
Я попрошу ее готовить вам напиток с травами каждый день. Это намного безопаснее и полезнее, и витаминов больше чем в любых таблетках. |
I'm going to have her make a daily drink for you that'll be fresher, safer, and more vitamin-rich than any pills on the market. |
Edgar, we are making that souffle. |
|
В конце концов мы не вечны, и мы считаем своим долгом перед публикой готовить смену, которая займет наше место, когда придет срок. |
After all we can't go on for ever, and we look upon it as a duty we owe the public to train up actors and actresses to take our place when the time comes.' |
I will make popcorn with whomever I want to. |
|
Индианка принялась готовить ужин: бобы и вяленое мясо буйвола. |
The squaw began to cook the evening meal. Beans and salt buffalo meat. |
А кто будет готовить тебе, дед? |
Who'd cook for you, Grandpa? |
Honey, stop cooking for a second. |
|
Лучше ешь, а то не буду больше готовить. |
Better start eating or I'm gonna stop cooking. |
And after being grounded for 24 days, this astronaut is ready to blast off. |
|
Ты разве не слышала, что мне нужно в продуктовый и готовить ужин? |
Did you not just hear me say I have to grocery shop and cook dinner? |
Почему вы не у меня дома и не помогаете Мелли готовить мне сюрприз? |
Why aren't you out at my house helping Melly get ready for the surprise party? |
Ели что бог послал, потому что Мэри-Энн не любила готовить вечером; миссис Кэри помогала ей убирать со стола. |
It was a scrappy meal because Mary Ann resented getting anything ready after tea, and Mrs. Carey helped to clear away. |
Я буду готовить, убирать, буду знать его тайны, как никто другой. |
I will cook, clean, come to know his secrets like no other. |
Я хочу продвигать его на региональном уровне и готовить к президенстким выборам 2016-го. |
I want to run him for lower office and gear up for the 2016 presidential. |
Интересно, ведь мексиканцы не умеют готовить еду, не так ли? |
It is interesting, they can't do food, the Mexicans, can they? |
and I had to serve for a birthday tomorrow. |
|
Начинай готовиться. Я предпочитаю не готовить тосты заблаговременно. |
oh, i prefer not to prepare for my toasts. |
Offering people gum is not cooking. |
|
Кажется, папе пора готовить тебе ванную. |
It's almost time for Daddy to give you your bath now. |
Кухонные плиты появились только в 18 веке, и повара должны были уметь готовить прямо на открытом огне. |
Kitchen stoves did not appear until the 18th century, and cooks had to know how to cook directly over an open fire. |
Даже если не готовить, посуда может быть полезна в качестве инструментов. |
Even if not cooking, utensils can be useful as tools. |
То есть, должны ли министры и лидеры правящих парламентских партий готовить важные политические решения. |
That is, whether ministers and leaders of governing parliamentary parties should prepare important political decisions. |
Это позволяет использовать более консервативный подход, поскольку абатменты не нужно готовить так, чтобы они были параллельны друг другу. |
This enables a more conservative approach as the abutments do not need to be prepared so that are parallel to one and other. |
Верховный в Ла-Пас Batchoy аромат был запущен как первый филиппинский блюдо-приправленная нет-готовить лапшу. |
Supreme in La Paz Batchoy flavor was launched as the first Filipino dish-flavored no-cook cup noodles. |
Ктесий предполагает, что у царя был обычай готовить себе гробницу еще при жизни. |
Ctesias assumes that it was the custom for a king to prepare his own tomb during his lifetime. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «готовиться к взлету».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «готовиться к взлету» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: готовиться, к, взлету . Также, к фразе «готовиться к взлету» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.