Грубый нажим сверху - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грубый нажим сверху - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
jawboning
Translate
грубый нажим сверху -

- грубый

имя прилагательное: rude, raw, rough, gross, rank, coarse, harsh, crude, unrefined, tough

- нажим [имя существительное]

имя существительное: pressure, push, stress, jawbone

- сверху [наречие]

наречие: from above, atop, superiorly, on the surface



Сверху она была похожа на богатый форелью ручей с узкими отмелями и заводями под тенью екал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up there it looked like a trout stream, flowing swiftly with shallow stretches and pools under the shadow of the rocks.

Он отталкивает ее и бежит вверх по лестнице, но кто-то стреляет в него сверху и он падает замертво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushes her away and runs up the stairs but he is shot by someone at the top of the stairs and falls dead.

Удар сбил ее с ног, Валлион навалился на нее сверху и ударил еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blow knocked her off her feet and Vullion dropped on her back and slammed her again.

Повреждение шейный позвонков и левого плеча показывают, что удар был нанесен спереди и сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage to the neck vertebrae and left shoulder indicate that the cut was delivered from in front and above.

Да, но иногда и тот кто поменьше может быть сверху. как собака, которая следит чтобы стадо коров не разбегалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but sometimes the little guy could be the top... like a dog that herds cattle.

Если я сверху забью в это кольцо. В пятницу ужин у меня дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if I dunk this ball in that hoop, then you have dinner with me at my house Friday night?

Крышка люка, снятая сверху, лежала теперь перед топками, точно каминная плита перед очагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hatch, removed from the top of the works, now afforded a wide hearth in front of them.

Будет фейерверк и табличка С днем рождения, Лили появляется сверху на торте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sparklers go off, and a happy birthday, Lilly banner shoots out the top of the cake.

Ее сбросили откуда-то сверху, то ли из окна, то ли с высокой террасы, как например, ваша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was thrown out of somewhere - out of a very high window, or off a very high terrace - like yours, let's say.

Вероятно, нанесен сверху вниз рассекающим движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly brought downwards in a slashing movement.

Рвание волос и царапание лица без крови еще 15 сверху...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hair pulling and face scratching without blood is 15 dinars more...

Хозяйка достала из-под прилавка газетный лоскут, постлала сверху, завернула хлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From beneath the counter she produced a square cut from a newspaper sheet and laid it on the counter and wrapped a loaf into it.

Ной сказал, что 5 тысяч долларов сверху может предложить лишь тот, ...у кого мозги набекрень, и он не хочет, чтобы в его доме жил чокнутый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told the man that offered him $5,000 over his price that no one in his right mind would do that and he wouldn't have a lunatic living in his house.

Тебе нужно всего три кусочка... одним сверху, другим снизу и одним отполировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you need is three sheets. One up, one down, one to polish.

Пряный тыквенный с дополнительной пеной и небольшой порцией корицы сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spiced pumpkin with extra foam and a little cinnamon sprinkled on top.

Орбита перевела их сверху Пасифика, Атлантического океана и полюсов, где немногие територии, над которых перелетели, пратически необитаемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orbit took them over the Pacific, the Atlantic and the Poles. The few land masses they crossed are mainly uninhabited.

Как зацветут, так сверху, с сеновала, кажется, будто простыню расстелили, - все бело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they are in blossom, from the hay loft they look like one single sheet, so white.

Нам нужно больше чем просто заявления сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need more than just pronouncements from above.

При условии, что там клубника сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At as long as there's a strawberry on top.

Прощайте, товарищи! - кричал он им сверху. -Вспоминайте меня и будущей же весной прибывайте сюда вновь да хорошенько погуляйте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farewell, comrades! he shouted to them from above; remember me, and come hither again next spring and make merry in the same fashion!

Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also didn't realize they caught the painting when the light was pouring directly down on it, causing a deeper contrast at the bottom.

Она улыбается вас сверху вниз для тебя прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's smiling down on you right now.

Бьюсь об заклад, что твоя жена улыбается сейчас, смотря на тебя сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet your wife is just smiling down on you right now.

Но кожа правда мягкая сверху и по краям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the skin is still really soft on top and around the edge.

Я просто собираюсь быть на нем сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just going down on him?

Я всегда думал, что мы можем добиться гораздо большего без постоянного бюрократического контроля сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always thought we could accomplish so much more without the constant bureaucratic control of the board.

Поверни ее туда, куда мы направляемся, и читай ее сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You turn it when we turn and you read it from the top to the bottom.

Всю зиму маленький дом Козетты отапливался сверху донизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All winter long, Cosette's little house was heated from top to bottom.

Я имею ввиду, что бункер сверху до низу напичкан всевозможными символами и нет никакой вероятности, что кто-то мог прийти извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the bunker is warded and sigiled from top to bottom. There's no way something came in from the outside.

Мы должны обыскать все сверху до низу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to search this place from top to bottom.

Ребят, вы когда-нибуд обращали внимание на эту старую бутылку там сверху?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys ever noticed that old bottle up there?

Смотрит сверху вниз на на всяких городских ниггеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

County nose to look down on all us city niggers with.

Вторая бумажка была исписана сверху донизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second sheet was covered with writing.

Просто девушка должна быть сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just the girl would have to be on top.

Да, когда ад замерзнет... или какой-нибудь гений сверху придумает, как можно выгнать ее отсюда законным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, when hell freezes over... or some genius upstairs finds a way so we can legally blast her out of here.

Он мог выстрелить сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could've at least shot him on the rise.

Сейчас северный полюс сверху, а южный снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment that's its north pole at the top and its south pole at the bottom.

Я просто говорю, что мы опускаем коробку сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm saying is we drop the box down on it.

А её сотрут и запишут сверху песни из Холодного сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she's about to erased and taped over by the soundtrack from Frozen.

Джесс - это девушка сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jess is the upstairs lady.

Наша новая соседка сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our new upstairs neighbor.

Она смотрела сверху и улыбалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked down at him and smiled.

Он нагромождает твою одежду в двери и бросает деньги сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tosses your clothes at the door and throws you the money.

Картина была урезана сверху и справой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top of the painting was trimmed, as was the right side.

Это определение включает все заинтересованные стороны в демократических процессах принятия решений, а не только связанные с гражданами инициативы правительства сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This definition includes all stakeholders in democratic decision-making processes and not only citizen related top-down government initiatives.

В некоторых случаях на нижнюю форму кладут пленку смолы, а сверху-сухую арматуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some instances, a resin film is placed upon the lower mould and dry reinforcement is placed above.

Леонард хватается за ближайший книжный шкаф, который рушится на него сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonard grabs onto a nearby bookcase, which collapses on top of him.

Растянутое веко сверху и снизу не имеет ничего, ничего общего с предметом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stretched eyelid above and below has nothing, nothing to do with the subject.

Некоторые магазины предлагают молочную или сырную пену сверху напитка, которая имеет более густую консистенцию, похожую на взбитые сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some shops offer milk or cheese foam top off the drink too, which has a thicker consistency similar to that of whipped cream.

M представляет собой поворот слоя между гранями R и L на 1 четверть оборота сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M represents turning the layer between the R and L faces 1 quarter turn top to bottom.

Другими словами, чем больше высота камеры, тем чаще наблюдатель видел танцора сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the greater the camera elevation, the more often an observer saw the dancer from above.

Самки сверху оливково-зеленые, с беловатым горлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Females are olive-green above with whitish throats.

Рукава лиф были тесными сверху, из-за Маншерона, но расширялись вокруг области между локтем и перед запястьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleeves of bodices were tight at the top, because of the Mancheron, but expanded around the area between the elbow and before the wrist.

Проблема в том, что некоторые участники переговоров настаивали на сохранении посредника, ссылаясь на указания сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is that some participants of negotiations insisted on keeping the intermediary referring to the instructions from the top.

Череп сверху широкий и плоский, а подглазничное отверстие большое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skull is broad and flat above and the infraorbital foramen is large.

Tibia-это двухмерная игра на основе плиток, действие которой разворачивается в фантастическом мире с пиксельной графикой и перспективой сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tibia is a two-dimensional tile-based game set in a fantasy world with pixel art graphics and a top-down perspective.

Его готовят с маслом, сахаром, корицей, изюмом и орехами, а сверху кладут сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is prepared with butter, sugar, cinnamon, raisins, and nuts and topped with cream.

Линь имеет коренастую, похожую на карпа форму и оливково-зеленую кожу, более темную сверху и почти золотистую снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tench have a stocky, carp-like shape and olive-green skin, darker above and almost golden below.

БОФФ также сомневался в том, что все дивизии во Фландрии смогут действовать по принципу сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boff also doubted that all of the divisions in Flanders could act on top-down changes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грубый нажим сверху». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грубый нажим сверху» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грубый, нажим, сверху . Также, к фразе «грубый нажим сверху» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information