Давать перевести дух - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
wind | наматывать, заводить, мотать, перематывать, виться, давать перевести дух |
давать дотацию - grant
неофициально давать сведения - informally inform
давать более полную информацию - give more information
давать клюшку - give a peck
давать пить - give to drink
давать право на получение алиментов - entitle to alimony
давать некоторое представление - give some idea
давать на содержание - provide for the maintenance of
давать телеграмму - give a telegram
давать укорот - give shorten
Синонимы к давать: вверять, вкладывать, вносить, вознаграждать, вручать, вступать в отношения, вступать в любовную связь, всучать, выбрасывать, выдавать
Значение давать: Обозначает приглашение сделать что-н. вместе ( разг. ).
перевести дыхание - take a rest
вновь перевести - retranslate
дать перевести дух - to take breath
неправильно перевести - mistranslate
перевести в дежурный режим - translate into standby mode
перевести в запас - relegate to the reserve
перевести на английский язык - translate into English
на рельсы (стать, перейти, перевести и т. п.) - on rails (to become, go, translate, and so on. n.)
перевести звонок - transfer the call
перевести курсор - move the cursor
Синонимы к перевести: переместить, передвинуть, перебросить, перекинуть, переключить, свести, отправить, протолмачить, перетаранить, подрубить под корень
имя существительное: spirit, mind, ghost, soul, psyche, wind, esprit, ambiance, genie, manito
перевести дух - take breath
знакомый дух - familiar spirit
болотный дух - march spirit
захватывающий (дух) - breathtaking)
дух / дыхание занимается - spirit / breath deals
дух умершего - spirit of the deceased
творческий дух - creative spirit
коммерческий дух - commercial spirit
революционный дух - revolutionary spirit
лесной дух - wood spirit
Синонимы к дух: настроение, дух, настройка, атмосфера, мораль, нравственность, этика, моральное состояние, нравоучение, душа
Значение дух: Психические способности (сознание, мышление), то, что побуждает к действиям, к деятельности, начало, определяющее поведение, действия.
Благодаря своему обширному знанию языков он смог перевести оперные либретто для своих коллег-композиторов. |
Thanks to his extensive knowledge of languages, he was able to translate opera libretti for his composer colleagues. |
Я, конечно, могу вам давать советы, рекомендации, но в конечном итоге нужно терпение. |
I can give you tools and suggestions, but ultimately, it just takes time. |
Сразу решение этой проблемы: возможно, производителю давать соус только тем, кому он нужен, установить банки с дозаторами или сделать более экологичную упаковку. |
The problem and the path to the solution - well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request or installs bulk dispensers or comes up with more sustainable packaging. |
Я люблю давать импровизированные представления для наших соседей иногда |
I like to give impromptu performances for our neighbors sometimes. |
После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам. |
Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. |
Статье 29 Венской конвенции нельзя давать чрезмерно ограничительное толкование. |
Article 29 of the Vienna Convention must not be interpreted too narrowly. |
Совершивший посадку в 1997 году Mars Pathfinder получил вполне подходящее название (его можно перевести как «Марсопроходец» или «Исследователь Марса» — прим. перев.). |
Mars Pathfinder, which landed in 1997, was aptly named. |
Я пытаюсь перевести на английский кое-что из древней китайской поэзии. |
Well, I've been trying to translate some old Chinese poetry into English. |
Прокурор примчался раньше, чем мы успели перевести его в Окружную. |
The D.A. was here ready to arraign even before they moved him to county. |
He turned white, and for a minute he could hardly breathe. |
|
Well, I mean, there are a lot of ways you can interpret what he's saying. |
|
Мэт, я не хочу давать советы тренеру, но тем не менее, я взял на себя смелость адаптировать некоторые игры женской сборной института Коннектикута. |
Look, Math, I don't want to overstep as assistant coach. However, I took the liberty of adapting some plays from the u-conn women. |
Ты отказываешься даже подумать, что окружение Кларенса виновато в том, кем он стал, но теперь бежишь давать показания, обвиняя во всём маленькую опухоль. |
You wouldn't even consider the notion that Clarence's social upbringing was responsible for what he became, but now you're sprinting to the witness stand to blame everything on a little tumor. |
Rear guns to defensive fire mode! |
|
Если у нас будет больше денег, мы сможем перевести контору в более подходящий район. |
With more cash on hand, we can move the office to a more desirable location. |
I won't testify against him. |
|
Но в этот решающий миг вдруг раздалось восклицание, заставившее всех перевести взгляд с китов на сумрачного Ахава. |
But at this critical instant a sudden exclamation was heard that took every eye from the whale. |
Лучше бы мне в ту пору ножом себя по горлу полыхнуть, нечем ему, охавернику, над собой надругаться давать! |
It would have been better for me to cut my throat than to allow that shameless old brute to outrage me. |
Is that meant to give you power over me? |
|
No, I don't think it would be at all appropriate to give out their address. |
|
They were witnesses, prepared to testify against him. |
|
Дайте хоть дух перевести. |
Gi' me a leetle time. I hain't drew breath yit, since I kim in. |
Знаешь, я не предлагаю перестать давать советы и сесть за руль, потому что ты даже не знаешь, как водить. |
I'd tell you to stop being such a backseat driver, but you don't drive. |
We're doctors. We like to give out health tips. |
|
Why should he suddenly give us an address? |
|
You'd have to testify to that. |
|
Я не хочу давать показания. |
I don't want to take the stand. |
Судя по слухам, она обещала перевести тебя в Отдел особо тяжких, когда рассчитывала на место капитана Грегсона. |
Rumor has it she promised to transfer you to Major Crimes when she was tapped to take over for Captain Gregson. |
She shouldn't have let him drive in the rain. |
|
Мне приходилось заставлять людей кормить меня, давать приют и заботиться обо мне. |
I had to make people feed me and shelter me and care for me. |
Can I ask you to be a little more direct with your answers? |
|
Трудное это дело - давать объявления. |
It's difficult, placing an ad. |
Пуассоны соглашались перевести на себя контракт с поручительством за два пропущенных платежа. |
The Poissons took the rest of the lease and agreed to be answerable for the two quarters' rent overdue. |
I shouldn't have hit Hardman. |
|
Я прошу перевести моего сына под мое командование. |
Might I request that you transfer my son under my command? |
Приобретая силу, ты должна давать духу пользоваться собой. |
To develop your powers, you must let your spirit be used. |
We've got to shut it down, move the money. |
|
Его решение состояло в том, чтобы перевести часы на летнее время, и он опубликовал это предложение два года спустя. |
His solution was to advance the clock during the summer months, and he published the proposal two years later. |
Камера шаттла на космическом корабле Соединенных Штатов, вращающемся вокруг Земли, начинает давать сбои, и астронавты на борту отключают ее. |
The shuttle camera on a United States spaceship orbiting Earth begins to malfunction and the astronauts on board shut it off. |
Как только птенцы достигают желаемого размера, их можно перевести в другую форму культуры. |
Once juveniles have reached a desired size they can be transferred to another form of culture. |
Newbies should NEVER be given buggy code. |
|
Это можно было бы перевести на английский как у меня есть дом или дом есть у меня или есть дом у меня. |
This could be translated to English as At me is a house or A house is at me or There is a house at me. |
Для домашнего медиа-релиза фильма приложение было обновлено, чтобы перевести язык миньонов на протяжении всего фильма. |
For the home media release of the film, the application was updated to translate the Minions' language throughout the entire film. |
Figured I'd bring the conversation here... --J. |
|
Я поддерживаю контакт с рядом молодых пасторов, и я считаю, что это часть моей работы и привилегия-давать им советы, которые я могу дать. |
I am in touch with a number of young pastors, and I deem it part of my work, and a privilege, to offer what advice I can. |
Почему бы вам не перевести страницы истории Гражданской войны на корейский язык, а также на многие другие языки, которые у вас есть? |
Why don't you translate the Civil War history pages into Korean, as well as the many other languages you do have? |
Нет необходимости повторять десятичные дроби, чтобы перевести скорость света из метрической в имперскую. |
There is no need for repeating decimals to convert the speed of light from metric to imperial. |
Если перевести на национальный уровень, то, по оценкам Коэна, примерно 1 238 846 400 долларов в год тратятся впустую. |
If translated nationally, Cohen estimates that roughly $1,238,846,400 in food is wasted on an annual basis. |
Благочестивый человек может также давать столько, сколько ему угодно, как садака, и делает это предпочтительно тайно. |
Papal letters are generally named by modern scholars, according to their incipit, or beginning. |
Законодательному органу не разрешалось проводить вотум доверия кабинету министров, а общественности не разрешалось давать комментарии по законопроектам. |
The legislature was not allowed to hold a vote of confidence against the cabinet and the public was not allowed to file comments on bills. |
Обычно газом является закись азота, так как углекислый газ имеет тенденцию давать кислый вкус. |
Typically the gas is nitrous oxide, as carbon dioxide tends to give a sour taste. |
FVIII, концентрированный из донорской плазмы крови, или альтернативно рекомбинантный FVIIa можно давать больным гемофилией для восстановления гемостаза. |
FVIII concentrated from donated blood plasma, or alternatively recombinant FVIIa can be given to hemophiliacs to restore hemostasis. |
Первоочередной задачей было взять плз низкого номинала, чтобы перевести их на чеканку монет. |
The priority was to take the low-denomination PLZ to convert them to coinage. |
Пользователи могли перевести иностранный язык во время разговора, и слова были размещены на моментах. |
I have for some time being trying to get this article up to FA status, but I am simply not good enough. |
Следует ли давать статьям о морепродуктах названия, ограничивающие их кухнями, как это делает пользователь в этой теме? |
Should articles on seafood be given titles that restrict them to cuisines, as a user maintains in this thread? |
Поэтому, если вы знаете немного немецкий язык, вы можете помочь этой статье, помогая перевести эту статью. |
So if you know some German you can help this article by helping to translate that one. |
Он также начал давать комментарии к трейлерам к веб-сериалу Данте трейлеры из ада. |
He also started contributing trailer commentaries to Dante's web series Trailers from Hell. |
Он был избран законодательным органом, и ведущие юристы заседали в комитете, но он был уполномочен только давать советы законодательному органу. |
It was elected by the legislature and leading jurists sat in the committee, but it was only empowered to advice the legislature. |
Может ли кто-нибудь перевести эти соединения на английский язык? |
Can anyone please translate these compounds into english? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «давать перевести дух».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «давать перевести дух» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: давать, перевести, дух . Также, к фразе «давать перевести дух» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.