Перевести звонок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перевести звонок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transfer the call
Translate
перевести звонок -

- звонок [имя существительное]

имя существительное: bell, buzzer, jingle



С минуту назад она попыталась перевести звонок непосредственно в Овальный кабинет, но выяснилось, что президент уже направился на пресс-конференцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd tried to patch the call through to the Oval Office, but the President was already en route to the press conference.

Лейбл Бейонсе неоднократно просил перевести ремиксы в офлайн, но MeLo-X продолжал загружать их на новые хост-сайты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyoncé's label asked repeatedly for the remixes to be taken offline, but MeLo-X kept uploading them to new host sites.

Pat и Mat - это сокращенные формы чешских выражений Patlal и Matlal, которые можно грубо перевести как неуклюжие и неуклюжие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pat and Mat are shortened forms of Czech expressions Patlal and Matlal, which can roughly be translated as Clumsy and Awkward.

Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down.

Когда звенит второй звонок , зрители занимают свои места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the second bell goes the spectators are on their seats.

Через пару часов я легла спать пораньше... как вдруг в ночи раздался телефонный звонок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of hours later, I was looking forward... to calling it an early night, when...

Если бы мы могли сделать звонок по межгороду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could just call long distance.

То, что становится все более верным на практике, необходимо перевести на новый уровень и узаконить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is becoming increasingly true in practice should be carried forward and formalized.

Помощь зала, 50:50 и звонок другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask the audience, fifty-fifty and call a friend.

Любой подозрительный звонок, любое позднее возвращение домой, и ты прячешься за законом о государственной тайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every suspicious phone call, every time you come home late, you hide behind the Official Secrets Act.

Здесь около недели пустых разговоров между Эллой и соседкой по комнате, но она сделала один звонок в день убийства, и он какой-то странный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a week of inane conversations But she did place a call on the day of the murder That was pretty strange.

Как только он вошел, прозвенел звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came in, and at the same time the bell rang.

Президент Далтон, как сообщается, рассматривает возможность перевести американские войска, но администрация настаивает...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Dalton is reportedly weighing whether to redeploy U.S. troops in what the administration insists...

Он остановился перевести дух, и на них зарычало пламя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paused for breath, and the fire growled at them.

Дернув колокольчик неверной рукой, я отвернулся от калитки, чтобы перевести дух и справиться с неистово бьющимся сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I had rung at the bell with an unsteady hand, I turned my back upon the gate, while I tried to get my breath and keep the beating of my heart moderately quiet.

Вадим попросил перевести - о чём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vadim had asked them to translate what it was all about.

У меня в Колорадо есть сестра с двумя детьми, я к ней очень привязана, и мне бы хотелось перевести на ее имя кое-какие облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sister in Colorado, with two children, to whom she was devoted, and to whom she wished certain bonds to be transferred.

Поэтому я хочу перевести его на углубленную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why I want to move him into Algebra 2.

Разве это честно, что кто-то может сделать всего один звонок, полностью разрушить нашу жизнь и остаться неизвестным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is it fair that someone can make one call and completely ruin our lives, and they get to be anonymous?

Вам звонок, адресат из колонии в Болдридже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a collect call from Baldridge State correctional facility.

Извини, что без предупреждения, и за звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry for the spontaneity here and for calling your cell.

Он изо всех сил дернул звонок; горничная, находившаяся в комнате Валентины, и лакей, заступивший место Барруа, вместе вбежали в комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young man rang the bell violently; the housemaid who had been in Mademoiselle Valentine's room, and the servant who had replaced Barrois, ran in at the same moment.

Мой сын так решил, пока не получит разрешение перевести вас в посольство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son arrange it until he get clearance to move you to the embassy.

Я писал и пропустил звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was writing and had it turned off.

Мариус придвинул стул еще ближе, Тенардье воспользовался этим, чтобы перевести дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius' chair approached still nearer. Thenardier took advantage of this to draw a long breath.

Совсем недавно поступил звонок от ночного сторожа на стройке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call came in a little while ago from a night watchman at a construction site.

Именно манера выражаться вашей семьи вынудила нас перевести его в восточное крыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's that kind of language from your family that forced us to move him to the east wing.

Мы просто должны сделать 1 звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, all we have to do is make one call.

Она услыхала звонок прежде, чем была готова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She heard the bell ring before she was ready.

Позвонить в звонок и сказать... так что же сказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ring the bell and say-well, what should I say?

Я уверен, что она замечательная девушка, но не могла бы ты перевести ее на другую работу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure she's a lovely girl but I wonder if you could, erm... redistribute her?

А Майк помогает нам перевести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike's just helping with the translation.

Да, можно перевести и так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, that's a possible translation.

Сверху. Мне показалось, что за несколько минут до этого я услышала телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From upstairs - I thought I had heard the telephone a few minutes before.

Профессор Пурди, перестав диктовать, ответил на телефонный звонок с изрядной долей раздражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Purdy sounded irritated as he broke off dictating and answered the telephone.

Я отвечала на телефонный звонок в прихожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just answered the phone.

И я отвечаю на телефонный звонок и говорю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I answer the phone and I say...

Вы можете перевести оплату на получателя, Оператор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you make this a collect call, Operator?

Через две минуты звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell in two minutes.

Я переоделась и уже собиралась поехать в Торл Клуб, когда получила звонок с вызовом Лиджия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got ready and I was just about to leave for the Turl Club when I got the call to attend... ..Ligeia.

Это достаточно хорошая причина ответить на мой звонок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a good enough reason to return my call?

Синяки на его лице, ногти, вот где он умер, упираясь в решетку, пытаясь перевести дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bruising on his face, the fingernails, this is where he died, pushing up against the bars, gasping for breath.

Спасибо за звонок, но нам лучше встретиться лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for calling, but it's better we meet in person for consultation.

Мне было интересно, могут ли люди точно перевести следующую фразу на любые языки, которые они могут знать-сайты, такие как BabelFish butcher the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if people could translate the following phrase accurately into any languages they might know - sites like BabelFish butcher the language.

Я французский переводчик и пытаюсь перевести церковь Святого Иоанна, я не знаю, сказать ли Церковь Святого Иоанна или церковь Святого Иоанна без дефиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a French translator and trying to translate 'the church of Saint John' I do not know whether to say Saint-John church or Saint John church without hyphen.

Однажды днем в апреле 1928 года, находясь на работе, Эрхарт получил телефонный звонок от капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at work one afternoon in April 1928, Earhart got a phone call from Capt.

Услышав телефонный звонок, Цзи-Су сталкивается с Чжэ ген, которая утверждает, что не знает Цзи-Су, который избивает ее из гнева за то, что она обманула Цзинь-Хо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hearing the phone call, Ji-Soo confronts Jae-Kyung, who claims that she doesn't know Ji-Soo, who beats her out of anger for tricking Jin-Ho.

Библиотеки часто нанимали переводчиков и переписчиков в большом количестве, чтобы перевести книги на арабский язык с персидского, греческого, римского и санскрита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The libraries often employed translators and copyists in large numbers, in order to render the books into Arabic from Persian, Greek, Roman and Sanskrit.

Поэтому, пожалуйста, может ли кто-нибудь пересчитать/перевести предложенные и выплаченные суммы в сегодняшнюю стоимость и/или валюту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So please can somebody recalculate/translate the offered and paid sums into today's value and/or currency?

Другой пример-телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example would be a telephone ringing.

Ее отца разбудил звонок из больницы, где Кристина уже пришла в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father is awakened by a call from the hospital, where Christine has regained consciousness.

Он столкнулся с Вудом из-за политики и обращения с резервными игроками, и тренер однажды предложил ему перевести школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He clashed with Wooden over politics and the handling of reserve players, and the coach once suggested that he transfer schools.

Но прежде чем Сэм присоединится к ней, он делает телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before Sam joins her, he makes a telephone call.

Так же, как и Масяня, их можно было бесплатно скачать из интернета и перевести на разные телеканалы по всей России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like Masyanya they could be downloaded from the internet free of charge and were translated in different TV-channels across Russia.

Ответив на звонок Уэллса, Чигур говорит Моссу, что убьет Карлу Джин, если тот не отдаст ему сумку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After answering Wells' phone, Chigurh tells Moss that he will kill Carla Jean unless he hands over the satchel.

Кроме того, целевая группа рекомендовала ВВС США перевести дополнительно от 1500 до 2000 летчиков на работу, связанную с ядерной тематикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the task force recommended that the USAF move an additional 1,500 to 2,000 airmen into nuclear-related jobs.

Часто отмечается, что имя легендарного валлийского короля Коэла Хена можно перевести как старый Коул или старый король Коул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often noted that the name of the legendary Welsh king Coel Hen can be translated 'Old Cole' or 'Old King Cole'.

Учитывая, что мы не бумажные и пространство это не проблема, было бы более продуктивно полностью перевести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that we are not paper and space it not an issue, it would be more productive to fully translate.

Может ли кто-нибудь перевести немецкую версию этой статьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone translate the German version of this article?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перевести звонок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перевести звонок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перевести, звонок . Также, к фразе «перевести звонок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information