Даже ниже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Даже ниже - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
even below
Translate
даже ниже -

- даже [частица]

наречие: even, yet, actually, very, nay, yea, tho’, e’en

союз: though

- ниже [наречие]

наречие: below, under, lower, beneath, hereinafter, hereafter, underneath, infra, behind

предлог: below, under, beneath



Голос Менефи, настроенный ниже, чем рожок, -даже оркестровый по диапазону, - возвестил о победах, достигнутых их тяжкими трудами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More deeply pitched than the clarion-even orchestral in volume-the voice of Judge Menefee proclaimed the succour that lay in apposition with their state of travail.

Ноги вашего ребенка будут защищены, даже если окружающая температура опустится ниже минус сорока градусов Цельсия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your infant's feet will be protected, even if the external temperature drops below minus 40 degrees Celsius.

Кроме того, атмосфера преломляет солнечный свет таким образом, что часть его достигает Земли, даже когда Солнце находится ниже горизонта примерно на 34 минуты дуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the atmosphere refracts sunlight in such a way that some of it reaches the ground even when the Sun is below the horizon by about 34 minutes of arc.

Это было ниже пояса, в смысле, даже для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a low blow, I mean, even for you.

Каждый день я рано приходила и оставалась допоздна, поднималась высоко и даже за его пределы, а иногда ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was there early every day, stayed late, went above and beyond, sometimes below.

Прорыв ниже этого дна может открыть путь для более значительного отката к 117.00, 116.00 или даже 23.6% коррекции Фибоначчи на уровне 115.72 в свое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A break below this floor could open the door for a deeper pullback toward 117.00, 116.00 or even the 23.6% Fibonacci retracement at 115.72 in time.

Уровень воды даже ниже, чем раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water's even lower than it was before.

Если индекс Dow прорвется ниже этого уровня, то мы можем стать свидетелями более значительной коррекции к уровню 17000 или даже ниже в ближайшие дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Dow breaks below that level then we may see a more profound correction towards 17000 or even lower over the coming days.

Не стесняйтесь добавлять свое имя, даже если вы находитесь ниже в списке, чем 400-й, в случае, если люди впереди вас не имеют права, и удачи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to add your name even if you're lower on the list than the 400th, in case people ahead of you aren't eligible, and good luck!

Он знал, что, когда девушки ее круга бывали в театре, они брали билеты на галерку; даже когда их приглашал мужчина, им редко приходилось сидеть ниже последнего яруса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that when the girls went to the play it was either in the pit, or, if some man took them, seldom to more expensive seats than the upper circle.

Кто-то может даже предположить, что долги Греции вполне подъёмны, потому что платежи по процентам у правительства страны меньше, чем у Португалии или Италии, у которых уровень долговой нагрузки намного ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some might suspect that Greece’s debt is sustainable, since the Greek government has to pay less in interest than Portugal or Italy, both of which have much lower debt levels.

Уильямс, который является голосующим членом FOMC в этом году, сказал, что он ожидает, что уровень безработицы снизится до 5% или даже ниже в конце года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams who is a voting member of the FOMC this year, said that he expects the unemployment rate to decline to 5% or even lower than that by the end of the year.

Если действительно рост этой недели приостановится, то этим летом может быть возможно движение назад ниже к 17-месячному минимуму на уровне 4.09, или даже цели рассчитанного движения симметричного треугольника в районе 4.0450.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we do see this week’s rally stall out, a move back down to the 17-month low at 4.09, or even the symmetrical triangle measured move target around 4.0450, may be seen this summer.

В последнем международном тестировании на владение английским языком Япония заняла 136 место, что гораздо ниже 89 места Южной Кореи и даже ниже 111 места Северной Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a recent international test of English proficiency, Japan ranked 136th, well behind South Korea, at 89th, and even North Korea, at 111th.

Если энергия упадет ниже 50%, вы даже не сможете перезапустить двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the power drops below 50%, you will not even be able to restart the engines.

Многие детали машин выходят из строя при воздействии нестационарных и непрерывно изменяющихся нагрузок, даже если развиваемые напряжения находятся ниже предела текучести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many machine parts fail when subjected to a non steady and continuously varying loads even though the developed stresses are below the yield point.

Приток крови к мышцам ниже в холодной воде, но физические упражнения поддерживают мышцы в тепле и повышают приток крови даже тогда, когда кожа охлаждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood flow to the muscles is lower in cold water, but exercise keeps the muscle warm and flow elevated even when the skin is chilled.

Россия и Саудовская Аравия могут оказаться даже в худшей ситуации, если нефтяные цены застрянут на уровне ниже 40 долларов за баррель. А если они упадут ниже 30 долларов, то ситуация станет просто опасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could get worse for both Russia and Saudi Arabia if the oil price remains stuck at less than $40 a barrel, and dangerously worse if the price falls below $30/bbl.

Более серьезными являются азиатские мегаполисы с концентрацией миллионов людей, живущих на среднем уровне моря или даже ниже его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More serious, are the Asian metropolises with concentrations of millions of people living at or even below mean sea level.

Обитатели трущоб Собачьего болота и даже Худой стороны считали посещение Расплевов ниже своего достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slum-dwellers of Dog Fenn and even Badside considered Spatters beneath their dignity.

Они могут спокойно выдержать пару лет, даже если нефть опустится ниже 90 долларов», — сказала научный сотрудник Оксфордского института энергетических исследований (Oxford Institute for Energy Studies) Лора Эль-Катири (Laura El-Katiri).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can sit it out for a couple of years, even with oil below $90, said Laura El-Katiri, a research fellow at the Oxford Institute for Energy Studies.

Средняя продолжительность жизни на Украине не только ниже, чем в европейских странах, но даже ниже, чем в России (в 2013 году 63,8 в сравнении с 65,4 для мужчин и 74,9 в сравнении с 76,5 для женщин).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life expectancy is not just lower than in Western countries but even lower than in Russia (in 2013, 63.8 compared to 65.4 for men and 74.9 compared to 76.5 for women).

И этот феномен встречается не только на посткоммунистическом пространстве: итальянцы и греки, чей уровень доверия правительству такой же или даже ниже среднего уровня по Восточной Европе, успели узнать это на собственном опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not just a post-Communist phenomenon: Italians and Greeks, whose trust in their governments is as low or lower than in Eastern Europe, know it well.

Стью доставил нам письмо Адама Селена; тайным кодом, неизвестным даже Стью, Майк извещал, что наши шансы упали ниже одного из ста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stu had fetched us a message from Adam Selene; buried in it, concealed even from Stir, was news that chances had dropped to worse than one in a hundred.

Чуть ниже мезопаузы воздух настолько холодный, что даже очень редкий водяной пар на этой высоте может быть сублимирован в Полярно-мезосферные серебристые облака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just below the mesopause, the air is so cold that even the very scarce water vapor at this altitude can be sublimated into polar-mesospheric noctilucent clouds.

Поэтому этот центр активизируется, когда температура тела падает даже на долю градуса ниже критического уровня температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, this center becomes activated when the body temperature falls even a fraction of a degree below a critical temperature level.

Некоторые функции, такие как поиск серверов или общих ресурсов, могут быть реализованы в файловом менеджере, даже если большинство функций реализованы ниже файлового менеджера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some functions, such as browsing for servers or shares, might be implemented in the file manager even if most functions are implemented below the file manager.

Немусульманское население, даже на родине Христа, находится на низком уровне и становится все ниже по мере того, как все больше людей решают эмигрировать и выйти из Доджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-Muslim populations, even in the birthplace of Christ, are low and getting lower as more choose to emmigrate and get out of Dodge.

Но даже среди стереотипа белых гетеросексуальных пар, она не может быть выше, он не может быть ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even within the white-straight- couple-only paradigm - she can't be taller, he can't be shorter.

Ну, проклятье, давай опустимся до их уровня или даже ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, damn it, let's stoop to their level or an even lower level.

Удерживая время ниже 1,3 секунды, очень немногие бегуны смогут украсть даже у среднерослого ловца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By keeping the time under 1.3 seconds, very few runners should be able to steal on even an average-armed catcher.

Даже для тебя это удар ниже пояса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's rather below the belt, even for you.

Даже максимальная выходная мощность класса 1 ниже, чем у мобильных телефонов с самым низким энергопотреблением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the maximum power output of class 1 is a lower level than the lowest-powered mobile phones.

В то время как прогнозируемый долг государственного сектора в обозримом будущем должен был оставаться на уровне 33% ВВП и даже ниже, то соблюдение этого правила, казалось, не представляло особых проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With net public-sector debt forecast to remain at or below 33% of GDP for the foreseeable future, this rule will most likely be comfortably met;

После срабатывания СКР и симисторы продолжают работать, даже если ток затвора прекращается, пока основной ток не опустится ниже определенного уровня, называемого удерживающим током.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once triggered, SCRs and TRIACs continue to conduct, even if the gate current ceases, until the main current drops below a certain level called the holding current.

Даже материалы, которые обычно не рассматриваются как пуццолан, такие как кварц, могут стать реакционноспособными, как только они измельчаются ниже определенного критического диаметра частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even materials which are commonly not regarded to behave as a pozzolan, such as quartz, can become reactive once ground below a certain critical particle diameter.

В то время... как уровень остатков был низким, даже ниже ожидаемого, мы планируем получить рост прибыли благодаря выполнению этих контрактов в следующие месяцы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um... as, um... the precipitation levels were below, even the lowest estimates, uh, we plan to see profits rise as we maintain those contracts over the next few months...

Вместо этого, ввиду того что экономика терпит крах, особенно это касается производства продуктов питания, примерно одна треть населения страны живет на уровне либо даже ниже уровня голодания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, with the economy, particularly food production, continuing to falter, perhaps one-third of the country is living at or below starvation levels.

Но жизнь засасывает так же сильно, даже ниже по ступенькам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But life sucks just as much even lower on the rung...

Их нижний диапазон имеет тенденцию расширяться до баритонной тесситуры или, на несколько нот ниже C3, даже до A♭2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their lower range tends to extend into the baritone tessitura or, a few notes below the C3, even down to A♭2.

Фонарь в тупике Жанро тоже не горел; можно было пройти мимо, даже не заметив, что он висит ниже, чем всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lantern in the Cul-de-Sac Genrot was thus naturally extinct, like the rest; and one could pass directly under it without even noticing that it was no longer in its place.

2 июня 2006 года Ротшильд оценил долю компании в 1,87 миллиарда фунтов стерлингов, что значительно ниже ожиданий ее собственных аналитиков и даже EADS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 June 2006 Rothschild valued the company's share at £1.87 billion, well below its own analysts' and even EADS' expectations.

Интересно, что в Красном море купаются даже в зимние месяцы, поскольку температура воды там не опускается ниже 21 градуса тепла, а воздух прогревается до 23 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is notable that one can swim in the Red Sea even in winter months, because the water temperature does not drop below 21 degrees and the air warms to 23 degrees.

Более недавней альтернативой является использование самого фосфинового газа, который требует разбавления либо CO2, либо N2, либо даже воздухом, чтобы привести его ниже точки воспламенения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more recent alternative is the use of phosphine gas itself which requires dilution with either CO2 or N2 or even air to bring it below the flammability point.

Поскольку постепенные изменения P однозначно определены, это соглашение дает уникальное значение P для сегнетоэлектрического кристалла, даже ниже его температуры Кюри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since gradual changes in P are uniquely defined, this convention gives a unique value of P for the ferroelectric crystal, even below its Curie temperature.

При насыщении кислородом ниже 90% могут возникнуть повреждения тканей, даже повреждения мозга, поэтому на уровне 90% я скажу стоп и накачаю его снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below 90%, there could be tissue damage, even brain damage, so at 90%, I'll say stop and I'll pump him up again.

К примеру, в Польше уровень безработицы никогда не опускался ниже 7% даже на пике подъема ее экономики накануне финансового кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poland, for example, never saw unemployment below 7% even at the peak of its pre-financial crisis boom.

Даже при том, что налог на ценные бумаги с фиксированным доходом был намного ниже, чем на акции, влияние на рыночную торговлю было гораздо более драматичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the tax on fixed-income securities was much lower than that on equities, the impact on market trading was much more dramatic.

Судя по технической картине, цены могут упасть до 38.2% коррекции Фибоначчи на уровне 118.80 или даже ниже до 61.8% коррекции на уровне 117.60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technical view suggests rates could dip to the 38.2% Fibonacci retracement at 118.80, or even down to the 61.8% retracement at 117.60.

Я знаю эту процедуру вдоль и поперек, к тому же уровень смертности ниже 8%... даже со средним хирургом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I know this procedure inside and out, plus the mortality rate is less than 8%... even with an average surgeon.

Даже уединение в мастерской Леонардо да Винчи не помогает расслабиться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even the calm of Master da Vinci's workshop is enough to ease my mind.

Средняя численность была ниже из-за того, что развертывание проходило более медленно, чем планировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average strength was lower owing to slower than planned deployment.

Ниже мы предлагаем ряд институциональных и политических реформ, включающих в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we propose a number of institutional and policy reforms, including.

Теперь преступления низвели меня ниже худшего из зверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now crime has degraded me beneath the meanest animal.

Такие землееды обычно считают ниже своего достоинства разговаривать с лунарем, у которого в роду одни арестанты. Но Стью был готов общаться с кем угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sort of earthworm who wouldn't speak to a Loonie of convict ancestry-except Stu would speak to anyone.

Отсюда и ниже тело Уилла не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will's body no longer works below here.

Разве не удивительно, что мы приглашены на обед к человеку, который признает себя ниже по положению, чем мой отец, и приходит к нему учиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there anything so wonderful, in our being asked out to dinner by a man who owns himself inferior to my father by coming to him to be instructed?

Ты получила награду сделай преступность немного ниже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're getting the take a bite out of crime award?

Например, карты высокого класса часто имеют восемь чипов, каждый шириной 32 бита, поэтому общая пропускная способность для таких карт в четыре раза превышает значение, приведенное ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, high-end cards often have eight chips, each 32 bits wide, so the total bandwidth for such cards is four times the value given below.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «даже ниже». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «даже ниже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: даже, ниже . Также, к фразе «даже ниже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information