Двусторонний взаимозачет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: bilateral, reversible, two-sided, bipartite, two-way, reciprocal, bifacial, double-faced
сокращение: bl
двусторонний рубанок - double-end block plane
огни линии "стоп" двустороннего действия - bidirectional stop bar lights
двустороннее пальто - reversible coat
двустороннее соглашение между - bilateral agreement between
двусторонние органы - bilateral enforcement
двусторонние партнеры по развитию - bilateral development partners
двусторонняя гипотеза - two-sided hypothesis
двусторонняя мастэктомия - bilateral mastectomy
официальный двусторонний долг - official bilateral debt
хорошие двусторонние отношения - good bilateral relations
Синонимы к двусторонний: двупартийный, двухчастный, двухпартийный
Значение двусторонний: С двумя одинаковыми сторонами или с двух сторон.
взаимозаменяемые активы - fungible assets
взаимозаменяемости - interchangeability
растущая взаимозависимость - growing interdependence
экономическая взаимозависимость - economic interdependence
закон взаимозаместимости - law of photographic reciprocity
взаимозависимы друг от друга - interdependent on each other
взаимозаменяемые узлы - exchangeable components
взаимозаменяемый вставной предохранительный клапан - interchange relief valve cartridge
легко взаимозаменяемы - easy interchangeable
они являются взаимозаменяемыми - they are interchangeable
Синонимы к взаимозачет: компенсировать, возмещать, сводить баланс, вознаграждать, печатать офсетным способом
Когда торговля ведется в институционализированных условиях, она может иметь политические последствия, выходящие за рамки двусторонней взаимозависимости. |
When trade is conducted in an institutionalised setting it can have political implications beyond bilateral interdependence. |
В прошлых исследованиях Статистического отдела они относились к одной категории и использовались взаимозаменяемо. |
In past Statistics Division studies, they have been put into the same category and used interchangeably. |
Это означает, что эти два вопроса тесно связаны между собой и взаимозависимы и не могут быть отделены один от другого. |
This means that the two questions are intertwined and interrelated and cannot be separated one from the other. |
Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете. |
Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet. |
Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость. |
The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity. |
На двустороннем уровне Албания заключила с Румынией и Словенией соглашения, направленные на борьбу с терроризмом, незаконным оборотом наркотических средств и организованной преступностью. |
At the bilateral level, Albania had concluded agreements with Romania and Slovenia to fight terrorism, trafficking in narcotic drugs and organized crime. |
Таким образом, можно считать, что руководящее положение 1.2, в котором дано это определение, применимо к заявлениям, содержащим толкование как двусторонних, так и многосторонних договоров. |
Thus, guideline 1.2, which provides this definition, may be considered to be applicable to declarations which interpret bilateral as well as multilateral treaties. |
Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего. |
This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future. |
Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия. |
While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts. |
Что касается проекта статьи 9 о двусторонних договоренностях, то он имеет как позитивные, так и негативные стороны. |
With regard to draft article 9, bilateral arrangements had positive and negative features. |
Она с удовлетворением отмечает обеспечение в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее необходимых условий для проведения двусторонних совещаний. |
She welcomed the provision of facilities for bilateral meetings during the general debate in the General Assembly. |
Никаких изменений не предусматривается по данному подразделению, которое будет продолжать поддерживать контакты с межправительственными и двусторонними донорами и сообществом неправительственных организаций. |
No changes are envisaged for this office, which will continue to liaise with intergovernmental and bilateral donors and the non-governmental community. |
Кроме того, практика урегулирования споров на двусторонней основе является эффективной и полезной лишь тогда, когда обе стороны добросовестно выполняют свои обязательства по контрактам. |
Furthermore, bilateral resolution of disputes is effective and useful only if both parties act in good faith in discharging their contractual obligations. |
Регионализм и многосторонность не следует рассматривать в качестве взаимозаменимых понятий. |
Regionalism and multilateralism should be not be perceived as substitutes. |
В самом деле, наличие какой-либо связи между различными статьями не обязательно предполагает наличие взаимозависимости. |
Basically, the existence of a relationship between various articles did not necessarily imply a reciprocal link. |
Я всегда думал, мистер Дин, что отношения носят двусторонний характер. |
I've always believed, Mr. Deane, that relationships should be reciprocal arrangements. |
Мы приветствуем в этой связи перспективы достижения прогресса в ходе других двусторонних диалогов. |
We welcome the prospect of other bilateral dialogues making progress in that regard. |
Кабо-Верде входит в число стран, с которыми Люксембург поддерживает весьма тесные отношения двустороннего сотрудничества. |
Cape Verde is among the countries with which Luxembourg has very close bilateral cooperation arrangements. |
Ораторы также приветствовали прогресс, достигнутый в рамках двустороннего сотрудничества, в частности, с Анголой, Бразилией и Португалией. |
The speakers also welcomed the progress achieved through bilateral cooperation, in particular with Angola, Brazil and Portugal. |
Двусторонний слайдер - контроль скорости, который позволяет просматривать видео на разной скорости, вперёд и назад. |
The two-headed slider is a speed control that allows me to watch the movie at various speeds, in forward or reverse. |
Между Соединенными Штатами и Россией существуют рабочие связи, несмотря на изменчивость и непостоянство в двусторонних отношениях, и они могут сотрудничать в решении сирийской проблемы. |
The United States and Russia have a working relationship, no matter how volatile it is, and can work together on Syria. |
Конечно, Фонд должен будет сосредоточиться на глобальных, а не двусторонних дисбалансах. |
It will, of course, be important for the Fund to focus on global imbalances, not bilateral imbalances. |
Тем не менее важно также следить за встречами между членами всех участвующих делегаций и любыми потенциальными двусторонними проектами. |
Nevertheless, it is also important to monitor meetings between the attending delegations and any potential bilateral projects that could come out of them. |
3 столкнувшиеся на 66 шоссе машины образовали двустороннюю пробку. |
A 3-car pileup on the 66 Has traffic backed up both ways. |
Восточного Мидленда, поэтому мы создаем двустороннюю группу. |
East Midlands Constabulary, so we're creating a bilateral task force. |
Вся природа это единая система взаимозависимых частей, каждая из которых — причина и следствие. |
The whole of nature is a unified system of interdependent variables, each a cause and a reaction, existing only as a concentrated whole. |
Leastways, you got it on both sides this time. |
|
Он двусторонний, я думаю. |
It's reversible, I think. |
Детектив Бриттен, как я уже говорил, нет никакой пользы позволять вам делать вид, что ваши реалии взаимозаменяемы. |
Detective Britten, as I said, there's no therapeutic value in allowing you to pretend that your realities are interchangeable. |
Francis double-deals behind my back. |
|
Сэр, я не могу принять ваш статус партнеров пока не увижу доказательства, что вы есть и были финансово и эмоционально взаимозависимы уже около года. |
Sir, I cannot award you domestic-partnership status unless you have proof that you are and have been financially and emotionally interdependent partners for over a year. |
Все страны взаимозависимы. Поэтому так важно сотрудничать с ООН. |
The world is interdependent, so we must all act with the UN. |
Завтра мы делаем двустороннюю овариэктомию и гистерэктомию. |
We're doing a bilateral prophylactic oophorectomy and hysterectomy tomorrow. |
Они будут производить взаимозаменяемую работу, собирать билеты метро, вырезки из газет. |
They'll produce permutable work, collect metro tickets, newspaper clippings. |
Видите ли, тут видна взаимозависимость между статистикой побед и поражений Кельтов и относительной частотой активности радиационного пояса Ван-Аллена. |
You see, this shows correlation between the Celtics' win-loss record and the relative activity of the Van Allen radiation belt. |
Мы его седировали, интубировали, поствили двустороний плевральный дренаж для декомпрессии. |
We sedated, intubated, placed bilateral chest tubes for decompression. |
Ах, взаимозависимости, Комплекс Матери Терезы, Так хотелось верить, что смогу его изменить |
Oh, co-dependency, a Mother Teresa complex, believing I could change someone into something else. |
You know what codependency is? |
|
Пять штатов, а именно Аляска, Айдахо, Мичиган, Орегон и Вашингтон, разрешают поворот налево на красный на улицу с односторонним движением либо с односторонним, либо с двусторонним движением. |
Five states, namely Alaska, Idaho, Michigan, Oregon and Washington, allow left turns on red into a one-way street from either a one-way or a two-way street. |
Первоначальная проезжая часть изменяется с двусторонней на одностороннюю, в то время как новая проезжая часть является односторонней в противоположном направлении. |
The original carriageway is changed from two-way to become one-way, while the new carriageway is one-way in the opposite direction. |
В зависимости от локализации и специфики использования термины коробка и коробка иногда используются взаимозаменяемо. |
Depending on locale and specific usage, the terms carton and box are sometimes used interchangeably. |
Видео-чаты и видеоконференции также популярны, поскольку многие из них используются для персональных веб-камер, с двусторонним звуком и без него. |
Video chat rooms and video conferencing are also popular with many uses being found for personal webcams, with and without two-way sound. |
Честно говоря, я просто использую sysop и admin взаимозаменяемо. |
Honestly, I just use sysop and admin interchangably. |
Однако по мере усложнения исходного языка дизайн может быть разделен на ряд взаимозависимых фаз. |
However, as the source language grows in complexity the design may be split into a number of interdependent phases. |
В практике видеоинженерии термины цветность, цветность и насыщенность часто используются взаимозаменяемо для обозначения цветности. |
In video engineering practice, the terms chroma, chrominance, and saturation are often used interchangeably to refer to chrominance. |
Он концептуализировал два типа социальной взаимозависимости—позитивную и негативную. |
He conceptualized two types of social interdependence—positive and negative. |
Они, как правило, двусторонне-симметричные. |
They are usually bilaterally symmetrical. |
За главным кампусом находится небольшая сейсмическая станция, установленная бывшим Советским Союзом в рамках двустороннего соглашения о подземном ядерном мониторинге. |
A small seismic station exists behind the main campus, installed by the former Soviet Union as part of a bi-national underground nuclear test monitoring agreement. |
В июле 1996 года правительство Говарда сократило число виз, выданных в связи с взаимозависимостью, что затруднило миграцию однополых пар. |
In July 1996 the Howard Government reduced the number of interdependency visas, making migration for same-sex couples more difficult. |
Взаимозаменяемость обеспечивает один из способов обсуждения таких примеров. |
Fungibility provides one way to discuss such examples. |
Слова анорак и парка были использованы как взаимозаменяемые, но это несколько разные предметы одежды. |
The words anorak and parka have been used interchangeably, but they are somewhat different garments. |
Большинство записей ARCo являются односторонними; с их двусторонними записями, по-видимому, комбинация сторон была выбрана случайным образом. |
Most ARCo records are single sided; with their double-sided records, apparently the combination of sides were randomly chosen. |
Он продолжал показывать развивающуюся двустороннюю игру с 7 очками в 16 матчах плей-офф. |
He continued to show a developing two-way game with 7 points in 16 playoff appearances. |
Таким образом, УКВ-и УВЧ-волны используются для двусторонней радиосвязи в транспортных средствах, самолетах, а также портативных приемопередатчиках и рациях. |
So the VHF and UHF wavelengths are used for two-way radios in vehicles, aircraft, and handheld transceivers and walkie-talkies. |
Входное сопротивление двустороннего усилителя зависит от нагрузки, а выходное - от импеданса источника сигнала. |
Beck said officials would re-examine the allegations by Dorner that his law enforcement career was undone by racist colleagues. |
Как правило, заболевание наблюдается только в одном тазобедренном суставе, но двусторонний Пертес наблюдается примерно у 10% диагностированных детей. |
Typically, the disease is only seen in one hip, but bilateral Perthes is seen in about 10% of children diagnosed. |
Как и большинство языков банту, Фулииру является тональным,с двусторонним контрастом между высокими и низкими тонами. |
Like most Bantu languages, Fuliiru is tonal, with a two-way contrast between high and low tones. |
В 1970-е годы кубинское государство инициировало двусторонние контракты на оказание услуг и различные стратегии получения прибыли. |
In the 1970s, the Cuban state initiated bilateral service contracts and various money-making strategies. |
Согласно секретным двусторонним соглашениям, члены укуса не шпионят друг за другом. |
This was the man Baba slapped very hard with his sandal, affecting his hearing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двусторонний взаимозачет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двусторонний взаимозачет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двусторонний, взаимозачет . Также, к фразе «двусторонний взаимозачет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.