Действительно хотите это - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: really, actually, real, indeed, truly, in truth, in reality, quite, sure enough, in point of fact
словосочетание: all intents and purposes, for fair
выполнять действие - perform operation
международно-неправомерное действие - internationally injurious act
двигательное действие - physical action
действие ударной волны - blast effect
дезинфекция действие - disinfection action
действие или бездействие, которое - act or omission which
действие инсулина - insulin action
действие окружающей среды - environment action
действие содержание - content action
водород приведенный в действие автомобиль - hydrogen powered car
Синонимы к действительно: действительно, на самом деле, в самом деле, разве, впрямь, уж, очень, совсем, фактически, даже
Значение действительно: Употр. при подчёркивании действительности, истинности сообщаемого в знач. подлинно, совершенно правильно, в действительности.
выпить хотите - would you like a drink
где вы хотите идти дальше - where do you want to go next
как вы хотите это сделать - how do you want to do it
Вы никогда не хотите - you never want to
вы никогда не хотите оставить - you'll never want to leave
вы просто хотите увидеть - you just want to see
если вы просто хотите - if you just want
если вы хотите победить меня - if you want to beat me
если вы хотите поговорить - if you want to talk
Вы хотите приехать в мой дом - you want to come to my house
Синонимы к хотите: хочу, хочешь, хотят
Это невероятно! - This is incredible
за это - for this
сколько это стоит - how much is it
когда это применимо - where applicable
Есть действительно хорошее исследование, которое хорошо это показывает. - There's a really good study that shows this well
ли это - Does this
нас это не колышет - we don't care about it
возможно это к лучшему - maybe it's for the better
нашел это - found this
извините за это - Sorry for this
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
Is it true you want to get the 6th Day laws repealed? |
|
Вы действительно хотите жить в мире, где вас могут посадить в тюрьму за то, что у вас в голове? |
You really want to live in a world where you can be put in prison for what's inside your head? |
Если она и вы действительно хотите посредничества с участием всех, то вы должны быть готовы принять его, подождав несколько недель. |
If she, and you, truly want mediation involving everyone then you should be willing to accomodate by waiting a few weeks. |
Are you seriously gonna drag his name through the mud like this? |
|
You wanna know what really happened? |
|
Вы действительно хотите отвечать за это? |
You really want to be on the hook for that? |
— Вы что же, хотите сказать, все эти историки действительно верят в... — Тут Фаукман запнулся, не в силах подобрать нужных слов. |
You're telling me all of these historians actually believe... Faukman swallowed, apparently unable to say the words. |
Даже если вы решите, что в любом цивилизованном обществе нет всеведущего божества, можете ли вы действительно поступать так, как хотите? |
Even if you decide there is no omniscient deity, in any civilised society, can you really do as you wish? |
Это то, что вы действительно хотите здесь, в мире революции. |
Thats what you really want. A worldwide revolution. |
Вы действительно уверены, что хотите дать именно эти показания под присягой? |
Are you sure that that, uh, is the testimony you want to give under oath? |
Вы действительно хотите чтобы федеральное правительство контролировало ваше лечение? |
Do you want the government to control your healthcare? |
Вы действительно хотите, чтобы я доказал вам, что вы ошибаетесь, разместив диффы? |
Do you really want me to prove you wrong by posting the diffs? |
Такто, дорогой друг! Если вы действительно хотите меня утешить, научите, как забыть то, что случилось, или смотреть на это глазами художника. |
And besides, my dear old Basil, if you really want to console me, teach me rather to forget what has happened, or to see it from the proper artistic point of view. |
Потому что, поскольку вы выражаете пять или более цифр справа от десятичной точки, я предполагаю, что вы хотите, чтобы читатели действительно читали и понимали эти цифры. |
Because, since you are expressing five or more digits to the right of the decimal point, I assume you intend readers to actually read and understand those digits. |
Если вы хотите быть действительно хороши в чем-то, вы должны учиться и практиковаться-и это занимает много времени. |
If you wanna be really good at something, you have to learn and practice - and this takes plenty of time. |
Are you really going to become a City man? |
|
И я действительно не думаю, что вы хотите, чтобы мы поняли, что это ваша позиция. |
And I really don't think you mean us to understand that to be your position. |
Если вы действительно хотите, чтобы это было весело, найдите способ сделать людей менее заботливыми. |
If you really want to make it fun, find a way to make people care less. |
И он организовал для меня встречу с профессором зоологии, и я поступил в университет, и он сказал мне: Вы действительно хотите преподавать? |
' and he arranged for me to meet the Professor of Zoology, and I went to the university and he said to me, 'Do you want to teach? |
Я подозреваю, что информация, которую вы действительно хотите здесь, заключается в том, что это в основном имело место в Европе или что-то в этом роде. |
I suspect the information you really want here is that it mostly took place in Europe, or something like that. |
Do you want to have a really good meal? |
|
You really want to go to war with Albania? |
|
И вы почувствуете - хотите верьте, хотите нет - отстраненность от инструмента и палочек, даже несмотря на то, что я в действительности держу палочку достаточно крепко. |
And you feel really quite - believe it or not - detached from the instrument and from the stick, even though I'm actually holding the stick quite tightly. |
Скажите, что вы хотите от алкоголя, там не только нет кучи необязательных аксессуаров, но и aлкоголь действительно помогает вам убежать от многих вещей. |
Say what you want about alcohol, but not only aren't there a lot of optional accessories, alcohol actually helps you get rid of things. |
Если вы действительно хотите воззвать к моему лучшему я,- возразил Филип,- вам не следовало бы меня гладить. |
If you really want to appeal to my better nature, replied Philip, you'll do well not to stroke my cheek while you're doing it. |
То, что вы сделали там, мисс Свон, достойно похвалы, но если вы действительно хотите ее победить, вам нужен сильный союзник. |
You know, what you did in there was commendable, Ms. Swan, but if you really want to bring her down, you're gonna need a strong ally. |
Вы действительно хотите, чтобы статья по физике или биологии topiuc не была основана на текущих исследованиях? |
You would really want an article on a physics or biology topiuc not to be based on current research? |
Come on, do we have to make a show out of this? |
|
Вы хотите меня убедить что это действительно так, потому что Вы нашли подплечный ремень... |
You want me to delay this operation because you found a shoulder harness... |
вы действительно хотите выступить перед Комиссией совершить нападки на таинство брака? |
Do you really want to go in front of the board of review And attack the sacrament of holy matrimony? |
Вы действительно хотите помочь губернатору амнистировать убийцу? |
You really want to help the governor pardon a murderer? |
Можно спасти душу, если вы действительно этого хотите. |
You can be saved if that's what you want. |
Если вы действительно хотите, я накажу себя. |
If you really want me to, I'll censure myself. |
Если вы хотите действительно понять ценовую динамику и механику финансовых рынков, то должны научиться анализировать ценовое действие на чистом ценовом графике без индикаторов. |
If you want to truly understand price dynamics and the mechanics of financial markets, you need to learn to analyze price action on an indicator-free price chart. |
You really want a protracted trial? |
|
Как я уже говорил, необработанные биографии-это не единственная проблема, но если вы действительно хотите начать их удалять, пожалуйста, продолжайте. |
As I've said, unsourced biographies are not the only problem, but if you genuinely want to start deleting them, please go ahead. |
Если вы действительно хотите что-то изменить, лучше всего начать с наших детей. |
If you really want to create change, there's no better place to start than with our kids. |
Здесь мы не запрещаем использовать необработанные HTML-теги, если вы действительно хотите, просто не рекомендуя их или упоминая об этом так или иначе. |
Here we're not forbidding the use of the raw HTML tags if you really want, just not recommending them or mentioning it one way or the other. |
Если вы действительно хотите сделать общее место лучше, а на самом деле не просто ищете какую-то причину, чтобы снести его, тогда приходите в общее. |
If you truly want to make Commons a better place, and are not in fact just looking for any reason to tear it down, then come to Commons. |
Вы хотите удостовериться, что этот человек - действительно Уолтер Крейн, строительный рабочий из Вирджинии. |
You would like to ascertain that this man is indeed Walter Crane, a construction worker from Virginia. |
Кроме того, не хотите ли вы получить список книг, которые действительно серьезно относятся к историческому тезису Грейвса? |
Also, would you like a list of books who do take Graves' historical thesis seriously? |
Готовы ли вы пойти на компромисс в разделе критики, или вы действительно просто хотите попробовать получить свой собственный путь? |
Are you willing to compromise on the criticism section, or do you really just want to try get your own way? |
Совет: Если указанный ранее способ оплаты больше не действителен или вы хотите изменить его, нажмите кнопку Изменить. |
Tip: If the payment method you have on file has expired, or you want to change it, choose Change. |
Я могу привести еще несколько примеров, Если вы действительно хотите. |
I can give more examples if you really want. |
Действительно ли вьi хотите, чтобьi Кристина стала вашей законной женой перед богом и людьми? |
Do you take Christine to be your lawful wedded wife? |
Вы действительно хотите, обвалить финансовую систему этой страны. |
You really do want this country's financial system to fail. |
Если вы действительно хотите найти на борту соучастников, имейте в виду, что когда мы прибыли в Антверпен... Примерно 10 человек покинули корабль, их распределили по другим суднам. |
Now if you really want to find complicity on board, there might be the fact that, when we arrived in Antwerp, about ten crewmen left the ship for other assignments. |
Так вот, вы идете, или вы действительно хотите прозябать в этой дыре остаток жизни? |
Now, are you coming, or do you really wish to vegetate in this hole for the rest of your natural? |
Ну, хотите верьте, хотите нет, но такая пользовательская группа действительно была запрошена неоднократно в течение очень долгого времени. |
Manhattan serves as the city's economic and administrative center, cultural identifier, and historical birthplace. |
Если вы действительно хотите продолжить карьеру, связанную с сельским хозяйством, то нет лучшей школы, чем школа Cornell Ag. |
If you actually want to pursue a career related to agriculture, there is no better school than the Cornell Ag school. |
Когда вы решили, какую мобильный телефон или часы вы хотите инвестировать, вы можете выбрать из ближайшего официального дилера. |
When you have decided which mobile phone or watch you want to invest in, check out your nearest official dealer. |
I really like what I'm doing at Carlton. |
|
Если вы хотите изменить размер рисунка, перетащите маркер на его границе. |
If you want, change the size of the picture by dragging a sizing handle on the border of the picture. |
Нажмите Редактор рядом с именем человека, роль которого вы хотите изменить, и выберите новую роль из раскрывающегося меню. |
Click Editor next to the name of the person whose role you want to change and select a new role from the dropdown menu |
Вы хотите продаться из самых низменных побуждений самому низкому из людей, которого вам удалось найти. |
You want to sell yourself for the lowest motive to the lowest person you can find. |
Если вы не хотите нас обвенчать, так наверно преподобный отец в протестантской церкви согласится, или хоть мировой судья Гарри Гоф. |
If you don't want to marry us, I can't see why the Reverend up at the Church of England will object, or Harry Gough the J.P. |
Хорошо, если не хотите жертвовать, то и не надо. |
Fine, if you don't wanna donate, then don't. |
Эй, вы хотите, чтобы проектор зажевал фильм и Дэниел прибил вас? |
HEY, DO YOU WANT THE PROJECTOR TO EAT THE FILM AND HAVE THAT DANIEL GUY KILL YOU? |
Если хотите,я могу вам устроить частный показ в вашем номере отеля,сегодня вечером. |
If you like, I can give you a private demonstration in your hotel tonight. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «действительно хотите это».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «действительно хотите это» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: действительно, хотите, это . Также, к фразе «действительно хотите это» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.