Делается об этом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
всё что ни делается все к лучшему - this is a blessing in disguise
изменение делается - change is done
в то время как делается все возможное - whilst every effort is made
постановление делается - a ruling is made
это делается потому, - this is done because
не делается ничего - ain't done nothing
Упор делается - onus is
моя жизнь делается - my life is done
это делается так - this is done both
то, что делается в ущерб собственным интересам - self-offence
сигнал об открытии торгов - opening bell
заботиться об удобстве других - care about the comfort of others
побиться об заклад - bet
видение об искуплении умерших - vision of the redemption of the dead
данные об успеваемости - performance data
закон об авторском праве - copyright law
пакт об ограничении стратегических вооружений - strategic arms limitation pact
квитанция об уплате таможенной пошлины - customs duty receipt
предупреждение об отказе - failure warning
уведомление об аннулировании договоров - notice of agreement cancellation
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
при этом условии - provided that
в этом году в июне - in the year to june
в этом году только - this year only
в этом договаривающегося государства - in that contracting state
в этом контексте - in that framework
в этом подходе - in this approach
в этом случае суд - in that case the court
в этом участке - during that stretch
Важная роль в этом процессе - important role in this process
все в этом - are all in this
Это делается электронным способом, без какой-либо регулировки оптики камеры, и при этом не достигается никакого оптического разрешения. |
It is accomplished electronically, with no adjustment of the camera's optics, and no optical resolution is gained in the process. |
Возможно, на этом основании и можно провести сравнение, но я не помню, чтобы видел, как это делается. |
Perhaps it is possible to make the comparison on that basis, but I don't recall seeing it done. |
Кроме того, каждый понедельник в течение всего года посвящен Ангелам, при этом особое упоминание делается в церковных гимнах Михаила и Гавриила. |
In addition, every Monday throughout the year is dedicated to the Angels, with special mention being made in the church hymns of Michael and Gabriel. |
Работа по этим направлениям ориентирована на широкое население, однако при этом особый упор делается на молодежь. |
The sectors have targeted the general community while simultaneously placing tremendous emphasis on youths. |
Делается тонкий намек, что косноязычный ответ герцога был отчасти вызван его удивлением при этом имени. |
The subtle implication is being made, that Duke's tongue-tied response was in part due to his surprise at the name. |
В этом списке делается попытка перечислить произведения в хронологическом порядке по времени их написания, а не по времени их публикации. |
This list attempts to list works in chronological order by when they were written, rather than when they were published. |
Акцент в этом стиле барбекю делается на мясе—если соус имеется, то его обычно считают боковым соусом для смачивания. |
The emphasis of this style of barbecue is on the meat—if the sauce is available, it is usually considered a side dip for wetting purposes. |
В настоящей записке рассматриваются тенденции и важнейшие особенности ИУ и обсуждаются основания для их регулирования, при этом делается акцент на экономическое регулирование. |
This note reviews the trends and salient features of IS and considers the reasons for regulating them with a focus on economic regulation. |
Единственная ссылка в этом разделе идет на статью о креационизме; в ней не делается никакой попытки обратиться к религиозным взглядам...просто взгляды креационистов. |
The only link in the section goes to an article about creationism; it makes no attempt to actually address religous views...just the views of creationists. |
Это делается для того, чтобы обеспечить наилучшую скорость доставки, при этом сообщения не блокируются как спам. |
The project's goal was to show through images that art and laughter combined can break down prejudice. |
Это часто делается, если фильм рассматривается преимущественно с точки зрения конкретного персонажа, который не говорит на этом языке. |
This is often done if the movie is seen predominantly from the viewpoint of a particular character who does not speak the language. |
Основной упор на этом этапе делается на получение полной и точной картины. |
The emphasis at this stage is on obtaining a complete and accurate picture. |
При этом делается упор в основном на добыче золота и меди, а также других основных металлов, таких, как свинец и цинк. |
The target minerals are mainly gold and copper with other base metals, such as lead and zinc. |
Многие местные жители увидели в этом предложении (а там особый упор делается на иммигрантов) прямую угрозу своему качеству жизни и перспективам занятости. |
Many natives saw this proposal, which relies heavily on immigrants, as a direct threat to their quality of life and job prospects. |
В этом суть Заявления нашей страны, которое делается при подписании Договора и которое, естественно, будет опубликовано». |
This is the essence of the Russian Federation’s Statement [on Missile Defence] made in connection with the signing of the Treaty and which will of course be published.” |
Это делается для того, чтобы его можно было вести, а его дрессировщик мог находиться на безопасном расстоянии, но при этом иметь некоторый контроль над животным. |
This is so he can be led and his handler can be a safe distance away, yet have some control over the animal. |
Что-нибудь делается в этом направлении? |
So what's being done about it? |
Половина из того, что мужики совершают в жизни, делается, чтобы любимой женщине пустить пыль в глаза, а когда не выходит, они об этом молчат. |
Half the reason men want to accomplish anything is so they can show off for the women they love, and when they fail, they like to keep it to themselves. |
Это делается для того, чтобы обеспечить наилучшую скорость доставки, при этом сообщения не блокируются как спам. |
This is intended to result in the best possible delivery rates, with no messages blocked as spam. |
Это делается путем медленного добавления масла к яичному желтку, при этом взбивая энергично, чтобы рассеять масло. |
It is made by slowly adding oil to an egg yolk, while whisking vigorously to disperse the oil. |
А об том, хочется или не хочется - об этом и речи в этих случаях не может быть, потому что все делается по пьесе: как в пьесе написано, так и поступают. |
And as to whether they want to or not, that is out of the question entirely, because everything is done according to the play. They must act whatever is written in the play. |
Например, в случае наследования обоими родителями, каждый из них получает шестую часть имущества, и при этом между отцом и матерью никаких различий не делается. |
For example, in cases of inheritance by two parents, each parent receives one sixth of the estate and no difference is made between the father and the mother. |
Linux is done this way, while using the K&R style. |
|
Затем делается разрез, чтобы закрыть снимок рук на ноге девушки, показанный внутри черной круглой маски, а затем разрез обратно к продолжению первоначальной сцены. |
There is then a cut to close shot of the hands on the girl's foot shown inside a black circular mask, and then a cut back to the continuation of the original scene. |
Следует ли нам об этом беспокоиться, или вы считаете, что время другое? |
Should we be worried about that, or do you really think things have shifted? |
Эти самозванные оракулы фактически говорят: Если я не буду думать, как люди будут работать в будущем, то и вы, и я, и мои дети тоже не будут об этом думать. |
These self-proclaimed oracles are in effect saying, If I can't think of what people will do for work in the future, then you, me and our kids aren't going to think of it either. |
Зеленый стебель и красные лепестки радовали глаз в этом бесцветном мире. |
The green of the stem and the red of the petals were stunning in this colorless world, a ripple of pleasure to his eyes. |
Was there reproach to him in the quiet figure and the mild eyes? |
|
Чужестранка при этом даже осмелилась с сочувствием посмотреть на нее. |
The foreign woman dared to give her a sympathetic glance. |
Я понизила голос до шепота, хотя все в этом зале меня все равно продолжали слышать. |
I lowered my voice to a whisper, though I knew everything in the room would still hear me. |
При этом остается уважительным к работе, которую ты сделал. |
While remaining respectful of the work you've done. |
При этом подчеркивается также, что Савимби никогда не позволяет другим стать слишком авторитетным или влиятельным. |
It is also underlined that Savimbi never allows anybody else to become too powerful or influential. |
Комитету Скупщины по правам человека было поручено рассмотреть некоторые из рекомендаций, содержащихся в этом докладе. |
The Assembly Committee on Human Rights has been engaged to address some of the recommendations contained in that report. |
Думаю, что в этом году будет отличный урожай зеленой фасоли. |
I think I'll have a really good crop of green beans this year. |
Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте. |
The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact. |
Поскольку при этом используется ваше существующее высокоскоростное Интернет-соединение, он предлагает большую экономию на дальних и международных звонках. |
Because it uses your existing high-speed Internet connection, it offers great savings on long distance and international calls. |
Соавторы будут вновь представлять эту сдержанную в формулировках резолюцию в этом году, и мы настоятельно призываем все страны внимательно с ней ознакомиться. |
The co-sponsors will be presenting this moderate resolution again this year, and we urge all countries to look carefully at it. |
Я искренне надеюсь, что в скором времени прогресс будет достигнут и в этом направлении. |
I earnestly hope that progress is made on this track before too long. |
And you know all of this because... |
|
В первом есть гараж и внутренний дворик, но в этом - паркетные полы и прачечная. |
Well, this one has a patio and a garage, but this one has hardwood floors and a washer/dryer. |
Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике. |
If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details. |
Об этом свидетельствуют не только занятые столики и заполненная танцевальная площадка, но и частые посещения известных лиц. |
The fact that it is worth visiting is documented not only by the filled tables and dance floor but also by frequent visits of famous persons. |
Look at you, Cromwell, getting the hang of it. |
|
В предыдущей школе, у Майкла был вводный курс алгебры... но, как я поняла, в этой школе все делается по другому. |
In their previous schools, Michael took introductory algebra but I understand that this school is doing something different. |
В том же докладе делается вывод о том, что в случае проведения ядерного испытания ответственность должна быть возложена на южноафриканскую Республику. |
That same report concluded that if a nuclear test had been carried out, responsibility should be ascribed to the Republic of South Africa. |
Однако это делается добровольно,поскольку магазин не может законно задержать покупателя, если у него нет достаточных оснований подозревать покупателя в краже. |
However, that is voluntary, as the store cannot legally detain the shopper unless they have probable cause to suspect the shopper of shoplifting. |
This is typically done in the fall and spring. |
|
Носок марионетки обычно обнаруживаются, когда проверка IP-адреса делается на аккаунтах в форумах. |
Sock puppets are usually found when an IP address check is done on the accounts in forums. |
Заточка обычно не завершается во время изготовления, а делается после покупки. |
Sharpening is usually not completed during manufacturing, instead being done after purchase. |
Активные с 2008 года, они в настоящее время все еще развиваются, и основной упор делается на флаг футбольной команды. |
Active from 2008, they are currently still developing and the main focus is on a flag football team. |
Это делается для того, чтобы показать уважение к пожилым людям, таким как родители, бабушки и дедушки, пожилые родственники, учителя и святые. |
It is done in order to show respect towards elderly people like parents, grandparents, elderly relatives, teachers and saints. |
Наконец, в юридических школах акцент делается не на праве конкретного государства, в котором находится юридическая школа, а на праве в целом по всей стране. |
Finally, the emphasis in law schools is rarely on the law of the particular state in which the law school sits, but on the law generally throughout the country. |
Joint stereo is done only on a frame-to-frame basis. |
|
Просперо стремится исправить положение вещей в своем мире с помощью своей магии, и как только это делается, он отказывается от нее, освобождая Ариэль. |
Prospero seeks to set things right in his world through his magic, and once that is done, he renounces it, setting Ariel free. |
Уличный полицейский иллюстрирует очевидность ситуации, действуя так, как будто вывод делается путем тщательного обдумывания. |
The street cop is illustrating the obviousness of the situation by acting like the conclusion is reached through careful deliberation. |
После этого гонщики поднимаются на холм перед тормозным ходом и 2 кроличьими холмами, на втором кроличьем холме делается фотография на дороге, и это является заключением поездки. |
After that, the riders go up a hill before a brake run and 2 bunny hills, on the second bunny hill the on-ride photo is taken, and that is the conclusion of the ride. |
Интуитивные типы могут предпочесть учебную атмосферу, в которой акцент делается на смысл и ассоциации. |
Intuitive types might prefer a learning atmosphere in which an emphasis is placed on meaning and associations. |
Это делается таким образом, что входная последовательность может быть точно восстановлена из представления на самом высоком уровне. |
This is done such that the input sequence can be precisely reconstructed from the representation at the highest level. |
Это делается во многих медицинских центрах Тайваня, Гонконга, Таиланда и материкового Китая. |
This is provided in many medical centers in Taiwan, Hong Kong, Thailand, and Mainland China. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делается об этом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делается об этом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делается, об, этом . Также, к фразе «делается об этом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.