Держали подслушивания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
держали в напряжении - kept in tension
держали в неведении - kept in ignorance
держали в темноте - kept in the dark
держали в тюрьме - kept in jail
держали возмещены - kept indemnified
держали нас ждет - kept us waiting
держали повторяющиеся - kept recurring
держали уровень - kept level
дети держались возле матери - children hung about their mother
они держали меня - they were keeping me
Синонимы к держали: хранится, сохраненный, содержащийся
подслушивать телефонные разговоры - tap the line
защищенное от подслушивания помещение - audio secure room
войсковой прибор подслушивания - field listening device
подслушать вас - overhear you
они подслушанных - they overheard
я подслушал его - i overheard him
подслушивать у двери - to listen at the keyhole
прибор обнаружения и обезвреживания устройств подслушивания - eavesdropper nullifier
устройство подслушивания, включаемое посылкой телефонного вызова - telephone operated bug
Огнестрельное оружие держали здесь, около его сердца длительное время. |
The stun gun was held here near his heart for an extended time. |
Люди, которые меня схватили, держали меня в яме, но я продолжал думать и строить планы. |
The people who caught me kept me in a hole, but I never stopped thinking, planning. |
Спускалась аллея к реке - и тут держали белых медведей, но хоть вместе двоих. |
The path led down to the river where they kept the polar bear. At least they kept a couple there together. |
Два банка в Помоне были единственными постоянными банками между Эмунди и Гимпи и держали между собой 2000 фунтов наличными. |
The two banks at Pomona were the only permanent banks between Emundi and Gympie, and held £2000 in cash between them. |
Еще он требует установить подслушивающее устройство в палате Рикки. |
He also wanted a bug planted in Ricky's room. |
Они держали свечи и пели молитвы о своем почтенном епископе. |
They held candles up and chanted prayers over their esteemed bishop. |
Автор утверждает, что его держали в темной комнате, а во время допросов направляли в лицо яркий свет. |
The author states that he was kept in a dark room except during interrogation, when strong lights were flashed upon his face. |
Ну, они держали нас там вчера вечером и большую часть утра, а это значит, что мы две ночи без сна. |
Well, they kept us there last night and most of this morning, which means that we've gone two nights without having any sleep. |
Возможно, пока её держали под водой. |
Possibly while being held under water. |
Заключенных держали под открытым небом на огромном поле, огражденном колючей проволокой, под охраной британских солдат, в невыносимых условиях. |
The prisoners were kept inside an enormous open field, ringed by barbed wire and guarded by armed British soldiers. The conditions were deplorable. |
Подслушивать! - возмущенно начала она. |
Eavesdroppers- she began furiously. |
Listen, Deacon, Cassie spent months in captivity. |
|
I didn't mean to eavesdrop, darling. |
|
From a long experience in eavesdropping, I- |
|
Don't you know it's rude to eavesdrop? |
|
У него ключ от покойницкой, где держали трупы. |
He has a key to the storeroom where the bodies are kept. |
Подслушивая, можно порой узнать немало поучительного, - вспомнился ей насмешливый голос. |
Eavesdroppers often hear highly instructive things, jibed a memory. |
О, простите, что подслушивал, но я отследил телефон русского До склада возле порта. |
Uh, I'm sorry for listening in, but I've tracked the Russian's phone to a warehouse near the port. |
Но вы держали путь на север. |
But your direction was northwards. |
Мы держали тебя здесь так долго только по настоянию твоего отца. |
We only kept you around this long At your father's insistence. |
Разве мамочка не говорила тебе, что подслушивать невежливо, Поттер? |
Didn't Mummy ever tell you it was rude to eavesdrop, Potter? |
Her friends would keep her company during the wait |
|
Есть вероятность того, что... ..её держали в каком-то другом месте. |
There's a possibility that... she was held captive somewhere else first. |
Ее держали в ГУЛАГе, пока она свою сокамерницу не сожрала. |
She was locked up in the gulag until she ate her cellmate. |
Мы держали его в неведении на предмет того, кто он на самом деле. |
We have kept him in the dark about who he really is. |
Where'd they keep you at, woman's prison? |
|
Я предполагаю, что ты подслушиваешь не только мои разговоры. |
You're not eavesdropping on my calls only? |
Хватит подслушивать под дверьми. |
Stop sneaking around listening at people's doors. |
What were you doing? Standing at the door Listening? |
|
Проследи, чтоб не подслушивал. |
Watch him to see he doesn't creep up. |
Have you ever talked to mum about your journeys to our bedroom door? |
|
Разумеется, вы подслушивали. |
Of course you were listening. |
Мне показалось, что я слышала щелчок на линии, как будто кто-то подслушивал наш разговор. |
And I thought I heard this click on the phone, you know, like someone had been listening. |
I was sitting on the steps and listening |
|
Он прихватил и наш пистолет тоже Тот который по настоянию Дуга мы держали на лодке. |
He took our gun, too, the one Doug insisted we have on the boat. |
Сигнал, принимаемый подслушивающим устройством, также зависит от частоты, на которой обнаруживаются эманации. |
The signal received by the eavesdropper also depends on the frequency where the emanations are detected. |
Никсон следует за Кларком домой и подслушивает разговор о том, что корабль Кларка находится в штормовом погребе, и что у Лекса есть недостающая часть корабля. |
Nixon follows Clark home and overhears a conversation about Clark's ship being in the storm cellar, and that Lex has the missing piece from the ship. |
В Перпиньяне его держали обнаженным в крошечной, грязной, лишенной света камере, из которой ему никогда не разрешалось выходить. |
At Perpignan he was held nude in a tiny, filthy, lightless cell that he was never allowed to leave. |
Во время своей вахты констебли подслушивают разговор двух персонажей, Бораччо и Конрада, один из которых был частью заговора Дона Джона, чтобы дискредитировать Героя. |
During their watch the constables overhear a conversation between two characters, Boraccio and Conrade, one of whom has been part of Don John's plot to discredit Hero. |
После того, как все, кроме Уилла и Сэнди, ушли, Уилл подслушивает разговор Джона и Сэнди, который предполагает, что история может быть правдой в конце концов. |
After everyone else but Will and Sandy have left, Will overhears John and Sandy's conversation, which suggests the story could be true after all. |
Обычно, HMAS Canberra и HMAS Adelaide были бы развернуты; однако проблемы с движителями двух судов держали их в доке для ремонта. |
Normally, HMAS Canberra and HMAS Adelaide would be deployed; however, propulsion issues with the two vessels kept them docked for repairs. |
Загрязнение было настолько сильным, что усилия по очистке держали здание закрытым в течение 13 лет. |
The contamination was so severe that cleanup efforts kept the building closed for 13 years. |
Хотя ее не держали долго, лишения тюремной жизни сделали ее больной, и она тоже умерла через несколько недель после освобождения. |
Although she was not held for long, the privations of prison life made her ill and she too died a few weeks after being released. |
Когда Элиза подслушивает американские планы относительно человека-амфибии, она убеждает Джайлза помочь ей освободить его. |
When Elisa overhears the American plans for the Amphibian Man, she persuades Giles to help her liberate him. |
Некоторое время Гэндальфа держали в плену на Ортанке, но вскоре он сбежал с помощью одного из гигантских орлов Манве. |
Gandalf was held captive atop Orthanc for a time, but soon escaped with the help of one of the giant Eagles of Manwë. |
Он был последним государственным заключенным, которого держали в замке. |
He was the last state prisoner to be held at the castle. |
Эти двое, надев маски, чтобы скрыть свою личность, держали в руках плакаты, пропагандирующие равные права для женщин. |
The common thresher and bigeye thresher sharks have a similar mechanism for maintaining an elevated body temperature. |
Он подслушивает, как Элмайр сопротивляется самым решительным действиям Тартюфа. |
He overhears Elmire resisting Tartuffe's very forward advances. |
У немцев на голландском побережье была подслушивающая станция, которая могла перехватывать и нарушать движение а-3. |
The Germans had a listening station on the Dutch coast which could intercept and break A-3 traffic. |
Я настоятельно рекомендую, чтобы мы пока держали только один userbox для каждой школы на этой странице, особенно с текущим форматированием. |
I highly recommend that we keep just one userbox per school on this page for now, especially with the current formatting. |
Агенты ФБР в соседней комнате подслушивали и готовились произвести арест. |
FBI agents in the next room were listening in and preparing to make an arrest. |
Однажды в Эмайн-маче Ку Чулайнн подслушивает, как Катбад учит своих учеников. |
One day at Emain Macha, Cú Chulainn overhears Cathbad teaching his pupils. |
Приорат Сиона не занимался подслушиванием, это сделал Тибинг. |
The Priory of Sion didn't do the bugging, Teabing did. |
Монахи связывают эти события с Феджином, не подозревая, что Нэнси подслушивает их разговоры и планирует сообщить об этом благодетелям Оливера. |
Monks relates these events to Fagin, unaware that Nancy is eavesdropping on their conversations and plans to inform Oliver's benefactors. |
Подслушиватель - это тот, кто свисает с карниза здания, чтобы слышать, что говорят внутри. |
An eavesdropper was someone who would hang from the eave of a building so as to hear what is said within. |
Такие зашифрованные или хэшированные обмены напрямую не раскрывают пароль подслушивающему устройству. |
Such encrypted or hashed exchanges do not directly reveal the password to an eavesdropper. |
Желаемое имя хоста не зашифровано в исходном расширении SNI, поэтому подслушивающий может видеть, какой сайт запрашивается. |
The desired hostname is not encrypted in the original SNI extension, so an eavesdropper can see which site is being requested. |
СБУ широко подозревается в незаконной слежке и подслушивании служебных и телефонных разговоров. |
The SBU is widely suspected of illegal surveillance and eavesdropping of offices and phones. |
Хотя TLS защищает от пассивного подслушивания, он сам по себе не предотвращает атаки человек в середине. |
While TLS protects from passive eavesdropping, it alone doesn't prevent man-in-the-middle attacks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «держали подслушивания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «держали подслушивания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: держали, подслушивания . Также, к фразе «держали подслушивания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.