Держателе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Держателе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
holder
Translate
держателе -


Он также имеет основание винта и иногда шаровой шарнир на держателе, и используется для поддержки компаса, транзитного или другого инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has a screw base and occasionally a ball joint on the mount, and is used for supporting a compass, transit, or other instrument.

Лупы большой мощности иногда устанавливаются в цилиндрическом или коническом держателе без ручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High power magnifiers are sometimes mounted in a cylindrical or conical holder with no handle.

В мокром держателе образец помещается в каплю воды или другой жидкости, удерживаемой между предметным стеклом и крышкой скольжения поверхностным натяжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a wet mount, the specimen is placed in a drop of water or other liquid held between the slide and the cover slip by surface tension.

Это тип карандаша, где много коротких кончиков карандаша размещены в пластиковом держателе картриджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a type of pencil where many short pencil tips are housed in a cartridge-style plastic holder.

Современные клетки, идентифицируемые как щелочные, могут быть одной или несколькими D - клетками в держателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern cells identified as alkaline may be one or more 'D' cells in a holder.

Затем пластина была перенесена в камеру в светонепроницаемом держателе пластин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plate was then carried to the camera in a light-tight plate holder.

Офицеры нашли бутылку Доктора Пеппера в держателе рядом с двумя пластиковыми стаканчиками с содовой и льдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers found a Dr Pepper bottle in a holder next to two Styrofoam cups containing soda and ice.

Кто-то оставил зуб в этом держателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody left a tooth in this retainer.

Один был в держателе для стаканов, и одноразовый в бардачке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one in the cup holder, and a burner in the glove box.

Сколько четвертаков было в этом держателе для стаканчиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many quarters were in this cup holder?

Микропроцессорный чип будет содержать информацию о держателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The microprocessor chip will contain the holder's information.

Лезвия установлены в держателе под острым углом симметрично относительно продольной оси станка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blades are arranged in the holder at an acute angle symmetrically to the razor longitudinal axis.

Нет, но я нашёл бумажник, значок и пистолет СиДжея на держателе для туалетной бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but I did find C.J.'s wallet, badge, and gun on top of the toilet paper dispenser.

Обычно пипетки хранятся вертикально на держателе, называемом подставкой для пипеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically the pipettes are vertically stored on holder called pipette stands.

Держательница-Богоматерь скорбей, а также вышитая шелком и золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holder is Our Lady of Sorrows, and also embroidered in silk and gold.

Гибкие карты отображения позволяют держателям финансовых платежных карт генерировать одноразовый пароль для уменьшения мошенничества в сфере интернет-банкинга и транзакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flexible display cards enable financial payment cardholders to generate a one-time password to reduce online banking and transaction fraud.

И в коридоре, по которому мы шли, между вашими золотыми наградами, есть довольно заметный пустующий держатель для гитары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the hallway you just walked us through, with all your gold records, there's a pretty prominent empty guitar hook hanging on the wall.

Я должен признать тот факт, сбил свою семью с истинного пути и я потерпел неудачу как держатель священства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to face the fact that I had led my family astray And I had failed as a priesthood holder.

Поэтому надежды на выигрыш соседа по редакции неотвратимо толкали держателей облигаций в лоно нового клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the hope of a win on the part of an office colleague drew the bond-holders into the new club.

Одноразовые и перезаряжаемые батареи изготавливаются так, чтобы они помещались в держатель или с припойными метками для постоянного соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disposable and rechargeable batteries are manufactured to fit into a holder or with solder tags for permanent connection.

Другой читатель обходит этот вопрос стороной, отказываясь от держателя, вместо этого складывая пять или шесть рулонов в большую плетеную корзину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reader sidesteps the issue by foregoing the holder, instead piling five or six rolls in a big wicker basket.

Калорифер закрепляется над держателем таким образом, чтобы тепловыделяющая поверхность находилась в горизонтальной плоскости, а тепловое излучение было направлено вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiator is placed on top of the support in a manner such that the radiating surface is horizontal and the radiation is downwards.

Преступник может зарегистрироваться в мотеле и установить камеры в таких местах, как держатели для фена и спутниковые коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One flow-battery concept is based on redox active, organic polymers employs viologen and TEMPO with dialysis membranes.

Запрещается полное или частичное воспроизведение или передача размещенных на сайте материалов в любом виде или любыми средствами без письменного разрешения держателя авторского права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No part of materials of site may be reproduced or transmitted in any form or by any means without the writen permission of the copyright holder.

Это делает технологию для мелких держателей в развивающихся странах часто подходящей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes the technology for small holders in developing countries often suitable.

Если это так, то держатель типовой конструкции должен разработать и утвердить модификацию типовой конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, then type design holder have to develop and approve a modification to the type design.

Держатели признают, что они изменили и модернизировали язык журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holders acknowledge they have changed and modernized the language of the Journal.

Было отмечено, что в случае несостоятельности держателя лицензии принудительное исполнение любой оговорки об автоматическом прекращении контракта или ускорении исполнения будет невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that, in the insolvency of the licensee, any termination or acceleration clause would be unenforceable.

Держателем акционерного капитала является акционер, владеющий акцией или долевой частью эмитента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holder of an equity is a shareholder, owning a share, or fractional part of the issuer.

Каждая пара шестерен свободно вращается на штифтах, поддерживаемых держателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each pinion pair rotates freely on pins supported by the carrier.

Зажимной патрон устанавливается непосредственно в револьверную головку токарного станка или в держатель стержня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clamping chuck is fitted directly into the turret of the lathe or into the bar holder.

Каплони также упоминает, что имя некоего пфальцграфа 1-й династии по имени Hor-Sekhentydjw также было написано с символом держателя кувшина вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaplony also mentions that the name of a certain 1st-dynasty palatinate named Hor-Sekhentydjw was also written with the wine-jar holder symbol.

Калид-садист, младший сын Коралин, которого она хочет посадить на трон в качестве держателя, так как она может легко контролировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kalide The sadistic younger son of Coralyn, who she wishes to place on the throne as Holder, since she can control him easily.

Что касается стран, очевидная новая пара состоит из США, крупнейшего должника в мире, и Китая, крупнейшего держателя сбережений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of countries, the obvious new pair comprises the US, the world's largest debtor, and China, its greatest saver.

В другой версии волосы покойника используются в качестве фитиля,и свеча будет давать свет только держателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another version, the hair of the dead man is used as a wick, and the candle would give light only to the holder.

В соответствии с этой схемой, держатели черных денег могли выйти чистыми, объявив активы, заплатив налог и штраф в размере 45% после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the scheme, the black money holders could come clean by declaring the assets, paying the tax and penalty of 45% thereafter.

Как держатель 51% акций ты имеешь самую влиятельную позицию в совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As 51% shareholder, you hold the most dominant position on the board.

Меня бы устроил держатель хвоста, и, может быть компаньон носителя кольца, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could live with Tail Holder, and maybe Associate Ring Bearer, but...

Будет ли EFSF погашать греческий долг по бросовым ценам, или он будет предоставлять страхование текущим держателям облигаций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would the EFSF be retiring Greek debt at bargain prices or would it be providing insurance to current bondholders?

Однако, поскольку это был держатель, который был более заметен,он обычно был более сильно украшен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, because it was the holder that was more visible, it was typically more heavily ornamented.

Права держателя сервитута существенно различаются в разных юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rights of an easement holder vary substantially among jurisdictions.

Держатели акций имеют право знать, что их глава компании борется с серьезным заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shareholders have a right to know if the leader is facing a critical illness.

Беспокоили только те двадцать пять процентов держателей акций, которые обычно присылали бюллетени голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only about twenty-five per cent of the stockholders ever bothered to send in their proxy forms.

Держатели токенов репутации имеют право на процент от торговых сборов, генерируемых на платформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reputation token holders are entitled to a percentage of the trading fees generated on the platform.

До тех пор, пока все причитающиеся платежи были произведены, эмитент не имеет дальнейших обязательств перед держателями облигаций после даты погашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as all due payments have been made, the issuer has no further obligations to the bond holders after the maturity date.

Ранняя камера Шмидта-Кассегрена была запатентована в 1946 году художником / архитектором / физиком Роджером Хейвордом, причем держатель пленки помещался снаружи телескопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An early Schmidt-Cassegrain camera was patented in 1946 by artist/architect/physicist Roger Hayward, with the film holder placed outside the telescope.

Другой возможный источник суанпана - китайские счетные стержни, которые работали с десятичной системой счисления, но не имели понятия нуля как держателя места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another possible source of the suanpan is Chinese counting rods, which operated with a decimal system but lacked the concept of zero as a place holder.

Под качеством выпуска понимается вероятность того, что держатели облигаций получат обещанные суммы в установленные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of the issue refers to the probability that the bondholders will receive the amounts promised at the due dates.

Новый же вариант будет применим только к ценным бумагам, держателем которых является посредник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the new version would be applicable only to securities held with an intermediary.

Микрофоны обычно крепятся к подставке через съемный держатель микрофона, привинченный к концу стрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microphones typically attach to the stand via a detachable microphone holder screwed to the end of the boom.

STCs принадлежат держателю STC и, как правило, являются более ограничительными, чем изменения сертификата типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

STCs belong to the STC holder and are generally more restrictive than type certificate changes.

Только держатели долговых обязательств имеют законное право продавать свои билеты третьим лицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only debenture holders are legally permitted to sell on their tickets to third parties.

Мы бы хотели выразить особую благодарность каждому держателю платиновой карты, летящему с нами, и мы будем рады...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd like to extend a special thank you to any Black Platinum Award mbers flying with us tonight and encourage all our passengers...

Поэтому дипломатические представители этих стран в Перу стремились должным образом заботиться о благосостоянии своих граждан-держателей облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the diplomatic representatives of these countries in Peru sought proper interest in the welfare of their nationals, the bondholders.


0You have only looked at
% of the information