Для повышения эффективности использования ресурсов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для повышения эффективности использования ресурсов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to improve resource efficiency
Translate
для повышения эффективности использования ресурсов -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



До того, как твердотельное регулирование переменного напряжения стало доступным или экономически эффективным, для обеспечения переменного переменного напряжения использовались мотор-генераторные установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before solid state AC voltage regulation was available or cost effective, motor generator sets were used to provide a variable AC voltage.

Наиболее эффективно его использовал тренер футбольного клуба Эссендон Кевин Шиди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used most effectively by Essendon Football Club coach Kevin Sheedy.

Для проверки их эффективности использовались блефовые улики, ложные показания и ненадежные свидетели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bluff evidence, false evidence, and unreliable witnesses were used to test their effect.

Существует много разговоров о пользе знания, но практически ничего о том, что это такое. Если он не определен, то он не может быть эффективно использован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is much talk of the USES of knowledge but virtually nothing of what it IS. If it is not defined, then it cannot be effectively used.

Ну, видимо, мы имеем дело с эффективной, и хорошо организованной бандой, которая использовала современные методы. Они смогли перехитрить наши способы защиты таких охраняемых сейфов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're dealing here with a gang of cunning criminals... using sophisticated means to successfully bypass... the special security measures... which were taken to safeguard such as a safe.

Для более эффективного использования энергии использовались теплообменники и баки-вспышки, а более крупные реакторы уменьшали количество теряемого тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To more effectively use energy, heat exchangers and flash tanks were used and larger reactors decreased the amount of heat lost.

Эти методы раскрашивания использовались до тех пор, пока не были разработаны эффективные процессы цветной пленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These colorization methods were employed until effective color film processes were developed.

В XV веке Ян Жижка построил бронированные повозки с пушками и эффективно использовал их в нескольких сражениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 15th century, Jan Žižka built armoured wagons containing cannons and used them effectively in several battles.

Адаптивный модельер также использовался для изучения влияния различных уровней рациональности трейдера на свойства рынка и его эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adaptive Modeler was also used to study the impact of different levels of trader rationality on market properties and efficiency.

Поскольку многие люди боятся еще больше погрязнуть в долгах, необходимо оказывать адекватную техническую помощь, с тем чтобы они использовали полученные кредиты эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since many are afraid of becoming further indebted, adequate technical assistance needs to be provided so that they utilize the credit productively.

Его использовал электрошокер, из-за его эффективности и нестерпимой боли, которую он причинял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His specialty was electric shock because of the efficiency and extreme pain it causes.

Спящие могут привыкнуть к звуку своего будильника, если он использовался в течение определенного периода времени, что делает его менее эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleepers can become accustomed to the sound of their alarm clock if it has been used for a period of time, making it less effective.

Эффективно использовались ядовитые газы, как смертельные, так и слезоточивые, а также дым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective use was made of poison gas, both lethal and lachrymatory, and smoke.

Контроль над рождаемостью использовался с древних времен, но эффективные и безопасные методы контроля рождаемости стали доступны только в 20 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birth control has been used since ancient times, but effective and safe methods of birth control only became available in the 20th century.

Газ использовался главным образом на Западном фронте—статичная, замкнутая система траншей была идеальной для достижения эффективной концентрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas was employed primarily on the Western Front—the static, confined trench system was ideal for achieving an effective concentration.

Однако с самого начала войны буры эффективно использовали окопную войну, полевую артиллерию и дальнобойные винтовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Boers made effective use of trench warfare, field artillery and long-range rifles from the beginning of the war.

Орд частично опирался на исследования, проведенные Гиввеллом, а также использовал концепцию QALY для оценки эффективности благотворительных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ord relied in part on research conducted by GiveWell, and also used the concept of the QALY to gauge effectiveness of charities.

Эти скутеры официально использовались на кирпичном заводе Индианаполиса администраторами треков, гонщиками и другими участниками в качестве эффективного способа передвижения по территории трека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scooters were officially used at the Indianapolis Brickyard by track administrators, race-car drivers and others as an efficient way to navigate the track grounds.

Они открыто обсуждали свои планы и передвижения, передавая союзникам огромные объемы информации, далеко не все из которых использовались эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They openly discussed their plans and movements, handing the Allies huge amounts of information, not all of which was used effectively.

Австралийские правительства использовали скидки, чтобы стимулировать замену старых туалетов с одним сливом на более эффективные для воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australian governments have used rebates to encourage the replacement of old single-flush toilets with more water-efficient ones.

Он не полезен для сортировки, но может быть использован в образовательных целях, чтобы противопоставить его более эффективным алгоритмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not useful for sorting, but may be used for educational purposes, to contrast it with more efficient algorithms.

Немецкие войска превосходили их численностью, имели лучшую подготовку и руководство и более эффективно использовали современную технику, особенно железные дороги и артиллерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German forces were superior in numbers, had better training and leadership and made more effective use of modern technology, particularly railroads and artillery.

Если бы мы строили сейчас железную дорогу, какой бы локомотив мы использовали: первый из числа изобретенных [то есть, династическое правление] или современный и самый эффективный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus if we were now building a railroad would we use the first locomotive ever invented [i.e., dynastic rule] or today’s improved and most efficient model?”

Двенадцать вертолетов Ми-24 были поставлены в Хорватию в 1993 году и эффективно использовались в 1995 году хорватской армией в операции Шторм против армии Краины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve Mi-24s were delivered to Croatia in 1993, and were used effectively in 1995 by the Croatian Army in Operation Storm against the Army of Krajina.

Обе стороны использовали партизанскую войну, но американцы эффективно подавляли лоялистскую активность, когда британских регулярных войск не было в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides used partisan warfare but the Americans effectively suppressed Loyalist activity when British regulars were not in the area.

Во время Наполеоновских войн конная артиллерия широко и эффективно использовалась в каждом крупном сражении и кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Napoleonic Wars, horse artillery would be used extensively and effectively in every major battle and campaign.

Полинг использовал эффективный ядерный заряд, чтобы пропорционально разделить расстояние между ионами на анионный и катионный радиусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pauling used effective nuclear charge to proportion the distance between ions into anionic and a cationic radii.

Движок Id Tech использовал стандартный код C, означающий, что C должен быть изучен и правильно применен, в то время как UnrealScript был оптимизирован для простоты использования и эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Id Tech engine used standard C code meaning C had to be learned and properly applied, while UnrealScript was optimized for ease of use and efficiency.

они использовали яд, чтобы убивать волков, вот почему все знают что борец это эффективное средство против оборотней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

they used the poison to kill wolves, which is why everyone knows that wolfsbane is an effective deterrent against werewolves.

Дарвин долгое время был погружен в литературные формы и практики специальной науки и эффективно использовал свои навыки в структурировании аргументов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin had long been immersed in the literary forms and practices of specialist science, and made effective use of his skills in structuring arguments.

3° Stormo эффективно использовал новый тип для перехвата американских бомбардировщиков и истребителей в небе над Лацием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3° Stormo used the new type effectively to intercept American bombers and fighters in the skies over Latium.

Основные способы оценки эффективности деятельности ФКРООН основаны на основных направлениях, которые использовались ПРООН для своей системы сбалансированных показателей для страновых отделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNCDF performance framework for measuring organizational performance is derived from the framework used by UNDP for its balanced scorecard for country offices.

Я пыталась быть эффективной, использовала доступные трудовые ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to be efficient, Use the available labour source.

Используя это измерение, южные фермы, которые порабощали черных людей, используя систему банд, были на 35% эффективнее, чем северные фермы, которые использовали бесплатный труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using this measurement, southern farms that enslaved black people using the Gang System were 35% more efficient than Northern farms which used free labor.

Эта лампа использовала кварц вместо стекла, чтобы обеспечить более высокие рабочие температуры и, следовательно, большую эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lamp used quartz in place of glass to allow higher operating temperatures, and hence greater efficiency.

Снаряды SOST использовались наряду с снарядами M855 в ситуациях, когда SOST был бы более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SOST rounds were used alongside M855 rounds in situations where the SOST would be more effective.

Такие струны использовались во многих частях мира и до сих пор эффективны и довольно быстро изготавливаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such strings have been used in many parts of the world and are still effective and fairly quick to make.

Помимо подарков и взяток, Колт использовал эффективную маркетинговую программу, которая включала в себя стимулирование продаж, рекламу, отбор образцов продукции и связи с общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from gifts and bribes, Colt employed an effective marketing program which comprised sales promotion, publicity, product sampling, and public relations.

Инсектицид спинозад эффективен против клещей, устойчивых к ветеранским акарицидам, и может быть использован даже в помещениях в присутствии кур-несушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insecticide spinosad is effective against mites resistant to the veteran acaricides and can even be used on premises in the presence of the laying hens.

Терроризм - это философия и воплощение философии, согласно которой террор может быть использован в качестве эффективного и законного средства принуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorism is a philosophy, and the implementation of a philosophy, that terror can be used as an effective and legitimate means of coercion.

Высокая концентрация CO2 в силурийском и раннедевонском морях, когда растения впервые колонизировали Землю, означала, что они использовали воду относительно эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high CO2 concentrations of the Silurian and early Devonian, when plants were first colonising land, meant that they used water relatively efficiently.

Они также использовали менее мощные заряды черного пороха, что ограничивало эффективную дальность огня поддержки для американских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also used less powerful black powder charges, which limited the effective range of support fire for U.S. troops.

Для тех, кто приезжает сюда из Женевы, важно, чтобы наше время эффективно использовалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those who take the trouble to come here from Geneva, it is important that our time be well spent.

До того, как его риски были признаны, он использовался, потому что это был дешевый, эффективный изолятор с высоким значением R, а его структура с открытыми ячейками была хорошим акустическим изолятором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before its risks were recognized, it was used because it was a cheap, effective insulator with a high R-value and its open-cell structure was a good acoustic insulator.

Эти пестициды широко использовались благодаря своей эффективной борьбе с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those pesticides were widely used due to its effective pest control.

Люпин автоматически генерировал заглушки, обеспечивая типобезопасные привязки, и использовал эффективный протокол для связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lupine automatically generated stubs, providing type-safe bindings, and used an efficient protocol for communication.

Грубое, но эффективное импровизированное ружье 12-го калибра, использовавшееся во время Боснийской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crude, but effective improvised 12-gauge shotgun used during the Bosnian War.

Майсурская армия под командованием Хайдера Али и его сына Типу Султана эффективно использовала ракеты против Британской Ост-Индской компании в 1780-1790-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mysorean army, under Hyder Ali and his son Tipu Sultan, used the rockets effectively against the British East India Company during the 1780s and 1790s.

Несмотря на свою эффективность, многие артиллеристы неохотно использовали твердую дробь, предпочитая взрывоопасные типы боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its effectiveness, many artillerymen were reluctant to use solid shot, preferring the explosive types of ordnance.

Метод перевязки артерий в качестве альтернативы прижиганию был позднее усовершенствован и более эффективно использован Амбруазом паре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique of ligature of the arteries as an alternative to cauterization was later improved and used more effectively by Ambroise Paré.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

В качестве листов он использовал пергамент, но не новый пергамент, а тот, что остался от более ранних манускриптов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he didn't use new parchment, he used parchment recycled from earlier manuscripts, and there were seven of them.

Я горевал с президентом, когда он потерял своего ребенка. Но теперь Басам Аль-Файед использовал американское оружие, чтобы развязать войну, но не с врагами, а с народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wept for this president when he lost his child... but now Bassam Al Fayeed used his American weapons to wage war, not against his enemies but against the people.

В начале своей карьеры Тиффани использовал дешевые банки и бутылки из-под желе, потому что в них были минеральные примеси, которых не хватало более тонкому стеклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning of his career, Tiffany used cheap jelly jars and bottles because they had the mineral impurities that finer glass lacked.

Мусульманский Чагатай-Хан Мансур вторгся и использовал меч, чтобы заставить население принять ислам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Muslim Chagatai Khan Mansur invaded and used the sword to make the population convert to Islam.

Согласно немецкой традиции, он использовал людей из низших классов для комедии, но сцены, как правило, отделены от остальной части пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to German tradition, he used people from the lower classes for comedy, but the scenes are usually disconnected from the rest of the play.

Стенбок использовал в своих письмах различные псевдонимы, такие как Маттиас Маас, Захария Хиндер и Катарина Хиндер, и некоторые из них были составлены в зашифрованном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stenbock used various pseudonyms in his letters, such as Mattias Maas, Zacharias Hinder and Catharina Hinder, and several of them were compiled in ciphered form.

Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents.

Остров Кипр поставлял большую часть бронзы, использовавшейся в художественных целях по всему древнему средиземноморскому региону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island of Cyprus supplied most of the bronze used for artistic purposes throughout the ancient Mediterranean region.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для повышения эффективности использования ресурсов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для повышения эффективности использования ресурсов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, повышения, эффективности, использования, ресурсов . Также, к фразе «для повышения эффективности использования ресурсов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information