Довольно убедительным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: quite, rather, pretty, fairly, reasonably, enough, plenty, smartish, enow
довольно частый - semi permanent
довольно абстрактно - quite abstract
довольно вознаграждается - fairly remunerated
довольно громоздким - quite cumbersome
довольно много лет, - quite a few years
довольно нейтральный - fairly neutral
довольно несчастным - pretty miserable
довольно толстый - fairly thick
может быть довольно дорогим - can be quite expensive
так что я был довольно - so i was pretty
Синонимы к довольно: достаточно, довольно, совсем, дотла, совершенно, вполне, всецело, весьма
Значение довольно: Удовлетворённо, с удовольствием.
убедитесь, что вы используете - make sure that you use
наиболее убедительно - most convincingly
убедитесь, что вы сохраните - make sure you save
убедитесь, что ни один человек - ensure that no person
ясный и убедительное доказательство - clear and compelling evidence
самый убедительный - most persuasive
убедитесь, что колеса - check that the wheels
Убедитесь, что дети - make sure that children
убедитесь, что если - make sure that if
убедительная, серьёзная критика - telling criticism
Твоя дочь находится в скай боксе это довольно убедительная очевидноть возможности выжить,если ты готова рисковать её жизнью |
Your daughter's in the sky box. It must be pretty compelling evidence of survivability if you're willing to risk her life. |
Речь Дэниэла о поглощении Нолкорп довольно убедительный аргумент. |
Daniel's talk of delivering Nolcorp is a persuasive argument. |
Довольно убедительно доказывает: Вермеер использовал оптику. |
Pretty convincing evidence that Vermeer used a lens. |
я ничего не знаю, но я собрал вместе довольно убедительную картину почему бы тебе не сказать мне где мое воображение расходится с реальностью? |
I don't know anything, but I've put together a pretty convincing picture. Why don't you tell me where my imagination deviates from reality? |
Я боюсь, что агент Томпсон может быть довольно убедительным. |
I'm afraid agent Thompson can be rather persuasive. |
Но Ленни довольно убедительно изобразил на лице недоумение. |
But Lennie made an elaborate pantomime of innocence. |
я думаю, что это довольно эмпирически убедительно, что есть плохая коннотация, даже граничащая с темой сталкера. |
i think that's pretty empirically convincing that there is a bad connotation, even bordering on the stalker kind of theme. |
Был вовлечен в длительную редакторскую войну против Янеза Дрновсека, добавив в материал, который был довольно убедительно доказан, чтобы быть не заслуживающим внимания. |
Has been involved in lengthy edit war on Janez Drnovsek, adding in material that has been fairly conclusively shown to be unnoteworthy. |
Из довольно убедительного документального фильма о них. |
I stumbled across a compelling documentary about them. |
Я думаю, что это довольно убедительное эмпирическое доказательство того, что эти термины не используются взаимозаменяемо. |
I think that's pretty compelling empirical evidence that these terms are not used interchangably. |
Но мы начали уже довольно убедительно двигаться вперёд — достаточно, чтобы поверить в то, что у нас всё же может получиться. |
But we were starting to make some really quite convincing progress, just enough to make you believe that maybe - maybe we could get there. |
Ханна сначала отказывалась, но Пенелопа может быть довольно убедительной. |
Hannah was reluctant at first, but Penelope can be pretty persuasive. |
Логика старого злодея показалась мне довольно убедительною. |
The logic of the old rascal appeared plausible even to me. |
Однако в ней довольно убедительно рассказывается об инциденте, который вымышленный президент России использует в качестве повода для начала войны с НАТО. |
But it portrays a fairly convincing manufactured incident that the fictional president of Russia uses as a causus belli for a clash with NATO. |
Когда мы сравнили ваши отпечатки с частичными, которые мы там нашли, всё стало довольно убедительно. |
Once we checked your prints against the partials we picked up, it got pretty conclusive. |
Я знаю, это звучит невероятно, но за полвека исследований сформировались довольно убедительные аргументы. |
I know it sounds implausible, but half a century of research has build quite a convincing case. |
Если после 3 недель усилий вы все еще не можете решить, существует ли консенсус, это довольно убедительное доказательство того, что его нет. |
If, after 3 weeks of effort, you still haven't been able to decide whether or not there is a consensus, that is pretty conclusive evidence that there isn't one. |
Слушай, как бы сильно я ни выступал за институт брака, доказательства довольно убедительны. |
Look, as much as I would love to root for the institution of marriage, the evidence is here pretty compelling. |
Это немного более убедительно, но качество упоминаний все еще довольно слабо для сильного предположения о Хейманне. |
That's slightly more convincing but the quality of the mentions is still pretty slim for the strong suggestion about Heymann. |
В записях нет обвинения в огнестреле, поэтому сказанное звучит довольно убедительно. |
Criminal record with no firearms convictions Does sort of give it the ring of truth. |
Ты должна быть довольно убедительной, чтобы он снизил цену к концу недели. |
You're gonna have to be pretty persuasive to make him come down by end of week. |
Несмотря на некоторые довольно убедительные доказательства того, что это может быть мужской компонент, некоторые особенности также делают его маловероятным кандидатом. |
Despite some fairly convincing evidence that it may be the male component, several features also make it an unlikely candidate. |
Просто на тренинге нам нарисовали довольно убедительную картинку. |
Because they paint a pretty graphic picture in training. |
Кажется не слишком убедительным согласиться с кем-то, не обратившись к довольно существенной критике. |
It doesn't seem too convincing to agree with someone without addressing the rather substantial criticism. |
Послужной список Вашингтонского консенсуса оставляет желать много лучшего. И он не забыт, о чем довольно убедительно свидетельствует позиция 60% россиян. |
The track record of the Washington Consensus leaves much to be desired and - if 60 percent of Russians are anything to go by - hasn’t been forgotten. |
И, перебрав красиво написанную с огромными полями рукопись, Алексей Александрович вновь прочел убедительное место. |
And turning over the beautifully written, wide-margined manuscript, Alexey Alexandrovitch read aloud over again the conclusive passage. |
Колин Макгинн утверждает, что Китайская комната дает убедительные доказательства того, что трудная проблема сознания принципиально неразрешима. |
Colin McGinn argues that the Chinese room provides strong evidence that the hard problem of consciousness is fundamentally insoluble. |
У вас есть убедительные доказательства, которые могут опровергнуть его виновность? |
Do you have conclusive evidence that would overturn his conviction? |
Мы убедительно просим срочно принять меры по выполнению этих обязательств. |
We urge urgent action to realize these commitments as soon as possible. |
Однако нет убедительных доказательств значительного увеличения соответствующими государственными учреждениями инвестиций в программы использования спорта на благо развития мира. |
There is, however, no hard evidence for a broad increase in investment by relevant Government agencies in sport development and peace programmes. |
Это крикнул Иван Иваныч, и крик его был не болтливый и убедительный, как обыкновенно, а какой-то дикий, пронзительный и неестественный, похожий на скрип отворяемых ворот. |
It was Ivan Ivanitch, and his cry was not babbling and persuasive as usual, but a wild, shrill, unnatural scream like the squeak of a door opening. |
Он писал на богословский факультет столь убедительные письма, что тамошнее начальство было склонно принять его обратно. |
He wrote letters so persuasive that the directors of his divinity school looked favorably on readmitting him. |
Так убедительно, будто ты находишь мертвые тела каждый день. |
You made it seem like you discover dead bodies every day. |
Эту маленькую речь кровельщик произнес самым убедительным тоном, прижимая руку к сердцу в конце каждой фразы. |
Coupeau delivered the little speech with convincing sincerity and punctuated each phrase by placing his hand on his heart. |
Понятно, косвенные доказательства весьма убедительны. |
I've no doubt that the circumstantial evidence is overwhelming. |
Он говорил так, как будто его самого не могли убить эти пули, и его полузакрытые глаза придавали его словам еще более убедительное выражение. |
He spoke as if those bullets could not kill him, and his half-closed eyes gave still more persuasiveness to his words. |
Я понимаю, но если мы используем теорию Лиззи Борден убедительность будет поставлена под сомнение. |
Lf we use the Lizzie Borden theory credibility will be a challenge. |
Прихворну хотя бы чуть, сразу к доктору лечу, -бодро процитировал он гипнопедическую поговорку, для вящей убедительности хлопнув Ленайну по плечу. |
A doctor a day keeps the jim-jams away, he added heartily, driving home his hypnopaedic adage with a clap on the shoulder. |
His voice was very persuasive. |
|
– Я думаю, что наши доводы будут звучать гораздо убедительнее в песне. |
I think that this argument would be best made in a song. |
Ривз говорит, что Де Милль хотел взять его на главную роль, но сказал Ривзу, что ему нужно сбросить 15 фунтов, чтобы выглядеть убедительно на камере. |
Reeves says de Mille wanted to cast him in the lead role, but told Reeves he had to lose 15 pounds in order to look convincing on-camera. |
Однако единственными убедительными результатами кампаний были показатели продаж и/или рентабельности инвестиций. |
However, the only conclusive results of campaigns were sales and/or return on investment figures. |
Без знания того, какие вещи объясняются сами собой, а какие нет, рассуждающий склонен находить аргументы, вызывающие вопросы, убедительными. |
Without a knowledge of which things are self-explanatory and which are not, the reasoner is liable to find a question-begging argument persuasive. |
Однако меньшинство, которое приводит убедительные аргументы, увеличивает вероятность изменения убеждений и поведения большинства. |
However, a minority that makes a strong, convincing case increases the probability of changing the majority's beliefs and behaviors. |
В самом деле, самые убедительные доказательства обратного все это время существовали и были открыты для их изучения. |
Indeed, the most ample evidence to the contrary has all the while existed and been open to their inspection. |
Результаты подтвердили, что происходит деление, и убедительно намекнули на то, что именно изотоп уран-235 расщепляется. |
The results confirmed that fission was occurring and hinted strongly that it was the isotope uranium 235 in particular that was fissioning. |
Доказательства эффективности рисперидона у аутичных подростков и молодых взрослых менее убедительны. |
Evidence for the efficacy of risperidone in autistic adolescents and young adults is less persuasive. |
Дарвин разрывался между желанием изложить полный и убедительный отчет и желанием быстро подготовить короткую статью. |
Darwin was torn between the desire to set out a full and convincing account and the pressure to quickly produce a short paper. |
Я понимаю, что мы хотим быть строгими в вопросах авторских прав, и это убедительный аргумент. |
I understand that we want to be strict about copyright issues, and that is a persuasive argument. |
Этот прием обычно используется в убедительных речах политических кандидатов, чтобы дискредитировать своих оппонентов и заставить их казаться более достойными. |
The technique is commonly used in persuasive speeches by political candidates to discredit their opponents and to make themselves seem more worthy. |
Она набрала восемь килограммов, чтобы быть более убедительной как принцесса 19-го века. |
She gained eight kilograms in order to be more convincing as a 19th-century princess. |
Он был разработан Яном Проктором для испытаний нового олимпийского килевого катера в 1965 году, которые он убедительно выиграл. |
It was designed by Ian Proctor for the 1965 trials for the new Olympic Keelboat, which it won convincingly. |
Участники полемики обычно не находятся в академических институтах, но это не значит, что они слишком глупы, чтобы собрать убедительный аргумент. |
Contributors to the controversy are not usually in academic institutions but this does nor mean they are too stupid to assemble a cogent argument. |
Коммуникация с помощью методов повествования может быть более убедительным и эффективным способом передачи информации, чем использование только сухих фактов. |
Communicating by using storytelling techniques can be a more compelling and effective route of delivering information than that of using only dry facts. |
Последующий анализ в Университете Инсбрука убедительно показал, что владельцем малоберцовой кости был Гюнтер Месснер. |
A subsequent analysis at the University of Innsbruck strongly suggested that the owner of the fibula was Günther Messner. |
В отсутствие сильного республиканского руководства некоторые считают теорию Биртера убедительным, хотя и отчаянным решением. |
In the absence of strong Republican leadership, some find the Birther theory a compelling, if desperate, solution. |
Однако до сих пор убедительных доказательств этому нет. |
However, so far conclusive proof for this is lacking. |
Именно этот кровельный ящик убедительно указывает на то, что гробница была построена с учетом астрономического аспекта. |
It is this roofbox which strongly indicates that the tomb was built with an astronomical aspect in mind. |
Однако убедительные доказательства господства над ним на этом раннем этапе трудно найти. |
Conclusive evidence of mastery over it this early is, however, difficult to find. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «довольно убедительным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «довольно убедительным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: довольно, убедительным . Также, к фразе «довольно убедительным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.