Должен остановить вас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должен остановить вас - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has to stop you
Translate
должен остановить вас -

- должен

вспомогательный глагол: should, must, have to, be, ought

- остановить

глагол: stop, pull up, can, bring to a stop, bring to, set back, heave to, bring to a stand, rein up

словосочетание: put a stop to

- вас [местоимение]

местоимение: you



Рейс Lufthansa во Франкфурт в настоящее время должен остановиться для дозаправки из-за ограничений полезной нагрузки в Пуне, возникающих из-за короткой взлетно-посадочной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lufthansa flight to Frankfurt currently must stop to refuel due to payload constraints at Pune, arising out of the short runway.

Удар Верити должен был отрубить человеку ладонь, но притупившееся лезвие остановилось у кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His cut should have severed the hand from the arm, but the dulled blade stopped at the bone.

Мы должны остановить или существенно сократить этот процесс, и он должен начаться немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must stop or substantially reduce this and it has to begin immediately.

Я имею в виду, нет, понимаешь, однажды заключил с собой сделку и должен на этом и остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, no, you know, once I make a mind bet, I got to stick to it.

CTCF должен быть в правильной ориентации, чтобы остановить cohesin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CTCF has to be in a proper orientation to stop cohesin.

Он должен замедлить ход и при необходимости остановиться, когда того требуют обстоятельства, и особенно когда видимость плохая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shall slow down and if necessary stop whenever circumstances so require, and particularly when visibility is not excellent.

Роббит должен исследовать каждую секцию кратера планеты, чтобы получить все реактивные капсулы, остановить Алоху и спасти мир от уничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robbit must explore each section of Crater Planet to retrieve all of the jet pods, stop Aloha and save the world from being destroyed.

Мы должны заполучить картину, как можно скорее выбраться из этого кошмара, а ты должен остановить меня, как можно быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must secure the painting, escape this nightmare posthaste and you should interrupt me as soon as you can.

я должен остановить поезд и высадить вас, прямо здесь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should stop the train and have you put off right here.

Ты должен остановиться и покаяться за многочисленные невинные жизни, которые ты отнял!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to stay and repent for the countless innocent lives you've stolen!

Он сказал, что Трамп должен обнародовать свои налоговые декларации,но остановился на том, что Конгресс должен вызвать их в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that Trump should release his tax returns, but stopped short of saying Congress should subpoena them.

Тур стартовал 17 декабря 2008 года и должен был остановиться в 34 городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tour kicked off on December 17, 2008 and was scheduled to stop in 34 cities.

Как только цепная реакция началась в плутонии, импульс имплозии должен был быть обращен вспять, прежде чем расширение могло остановить деление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the chain reaction started in the plutonium, the momentum of the implosion had to be reversed before expansion could stop the fission.

Он миновал небольшое здание аэровокзала и остановился у миниатюрного ангара, где должен был простоять ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It taxied past the terminal to a very small hangar where it would spend the night.

Он должен был остановить истребление пчел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had to stop them wiping out the bees.

И его должен остановить самый богатый землевладелец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this stone will make it stop by the richest of the suitors.

Для гуру Гобинд Сингха человек должен быть готов умереть, чтобы остановить тиранию, положить конец преследованиям и защитить свои собственные религиозные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Guru Gobind Singh, one must be prepared to die to stop tyranny, end persecution and to defend one's own religious values.

Рэнди пытался остановить бродвейские шоу, и он решил, что должен найти способ уничтожить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randy's attempt was to stop Broadway shows and he figured he needed to find a way to destroy them.

Чтобы сделать это ты должен встать на платформу. И поднять перекладины до самого верха чтобы остановить устройство и помешать его вращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do this, you must step into the other machine and lift the bars to the highest position long enough to close the circuit, slowing down her device.

Поскольку G конечен, этот процесс должен остановиться в какой − то точке, и это доказывает, что k делит p-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since G is finite, this process must stop at some point and this proves that k divides p − 1.

Водитель должен будет сначала остановиться на красный свет и уступить дорогу пешеходам и встречным транспортным средствам слева от них, прежде чем повернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver will have to stop at the red light first and give way to pedestrians and oncoming vehicles from their left before turning.

Прежде всего, я должен сказать, что нужно остановить глупую газету от постоянного разжигания расовых предрассудков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, I should say by stopping the stupid newspaper from always fomenting race prejudice.

Когда негодяи поднимают головы, кто-то должен остановить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When bullies rise up, we have to beat them down, whatever the cost.

Я хочу сказать... - начал было он, но остановился. - Я должен спросить, чего вы от меня хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean to say... he was beginning, but he checked himself. I must ask what it is you want of me?

Если он решает остановить канал, временно находиться в нем или перейти в состояние гибернации или выключения, он должен уведомить устройства, прежде чем сможет это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it decides to stop the channel, be in temporarily or to enter hibernation or shutdown states, it must notify the devices before it can do so.

Но я должен остановить денежный поток в неправильном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I need the money to stop flowing in the wrong direction.

В 1980 году он выпустил восьмиугольник, где его персонаж должен остановить группу террористов, обученных в стиле ниндзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, he released The Octagon, where his character must stop a group of terrorists trained in the ninja style.

Очевидно, целью было остановить процесс вступления Черногории в НАТО, который должен закончиться в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apparent goal was to derail the Montenegrin accession to NATO, due to be completed this year.

Китайский ученый 吳樸 Wu PU рекомендовал, чтобы помочь остановить вьетнамцев, Китай должен помочь реанимировать Королевство Чампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese scholar 吳樸 Wu Pu recommended that to help stop the Vietnamese, China should help resuscitate the Champa Kingdom.

Посиди ещё, - остановил его Тухи, - я должен позвонить в одно место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit tight, said Toohey, just one telephone call I've got to make.

Ты должен добраться до столицы Северного племени Воды и остановить народ Огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must go to the Northern Water Tribe.

На этом я вынужден остановиться, ибо должен призвать на помощь всю силу духа, чтобы вспомнить подробности страшных событий, о которых собираюсь рассказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must pause here, for it requires all my fortitude to recall the memory of the frightful events which I am about to relate, in proper detail, to my recollection.

Позор мне—я должен был сделать все, что в моих силах, чтобы остановить это. Мне кажется, эта идея пришла в голову звукозаписывающей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shame on me—I should have done everything in my power to stop it. The record company came up with the idea, I think.

Если водитель автомобиля видит приближающуюся упряжку лошадей, он должен остановиться у самого края дороги...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the driver of an automobile sees a team of horses approaching, he is to stop, pull to one side of the road...

Это был относительно незначительный спор, который я имел с шаблоном infobox, и я, возможно, должен был более подробно остановиться на моей проблеме Иисуса как основателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a relatively minor quibble that I had with the infobox template, and I perhaps should have elaborated more on my concern about the Jesus as founder issue.

Они безжалостно набросились на Оливию, а я должен остановить расследование своей же политической партии против меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They mercilessly attack Olivia, and I have to stop my own party from investigating me.

Если нужно остановить эту торговлю, Китай - через чью территорию проходит большинство грузов в Северную Корею и из нее - будет должен сыграть более ответственную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this trade is to be halted, China - through whose territory most shipments to and from North Korea pass - will need to play a more responsible role.

Его нельзя отследить, нельзя остановить, но он должен был попасть только в Белый дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is undetectable, it's unstoppable, but it was only supposed to target the White House.

Ночью портовые власти использовали сигнальные огни, чтобы предупредить шкипера, что он должен остановиться, и флаг должен был оставаться поднятым до тех пор, пока судно не пройдет мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At night the port authorities used signal lights to warn a skipper he must halt, and the flag had to stay raised until the ship was passed.

Ты должен остановить аренду имитаторов знаменитостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to stop renting celebrity impersonators.

Возможно, Россию это и не остановит — но это может стать проблемой для некоторых скандинавских стран, через воды которых должен проходить трубопровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That may not give Russia much pause — but it could cause a headache for some Scandinavian countries, through whose waters the pipeline must run.

Я должен был использовать своё суждение, разрешить ему прервать наше дело и увидеть как мои, и твои планы улетучиваются, или же остановить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to use my judgment whether to let him abort our entire endeavor and see my plans, your plans, evaporate or to stop him.

Когда они подошли совсем близко, старик и Пабло остановились, и Роберт Джордан понял, что он должен повосхищаться лошадьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they came up, the two men with the packs stopped, and Robert Jordan knew it was for him to admire the horses.

К тому месту, где должен был остановиться багажный вагон, подкатили тележку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a baggage porter pushing a truck into position near the place where the baggage car would stop.

Кто-то должен остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them had to stop burning.

Я должен остановить их от вооружения каждого трэга в этом секторе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to stop them from arming every Trag in this sector.

Чтобы остановить Нерона, ты должен сам принять командование кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stop Nero, you alone must take command of your ship.

Потому что когда Энди Торрес должен прийти на помощь другу, его никто не остановит, а уж тем более манерный мальчишка на побегушках, вроде тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when Andy Torres has to come through for a friend, nothing stops him, especially not a smarmy, little errand boy like you.

Я не могу вас видеть, но я должен к вам прикоснуться, иначе мое сердце остановится и голова разорвется на части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot see, but I must feel, or my heart will stop and my brain burst.

Поскольку энергия графа строго уменьшается с каждым шагом, наилучший алгоритм динамики отклика должен в конечном итоге остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the energy of the graph strictly decreases with each step, the best response dynamics algorithm must eventually halt.

Остановились у палатки на обочине, купили к ужину свежих креветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stopped at a roadside stand to buy fresh shrimp for dinner.

Единственным, кто препятствовал осуществлению правосудия, был офицер Робб, когда незаконно остановил нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only one obstructing justice is Officer Robb with his illegal traffic stop.

Должен же быть кто-нибудь в телефонной компании, кто мог бы обработать наш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has to be somebody at the phone company who could process our request.

Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects.

Ты не должен прятаться от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to hide from me.

Срабатывание системы торможения приводит к выдаче сигнала в кабину, и машинист должен принять решение, требуется ли торможение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The activation of the braking leads to a sign in the cab and the driver has to decide about a braking.

Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel which I am staying at is near the station.

Шедшая мимо его пехота остановилась без приказания, очевидно, потому, что впереди что-нибудь задержало ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infantry passing before him came to a halt without any command being given, apparently obstructed by something in front.

Жервеза развесила белье на спинках стульев и остановилась, тупо оглядываясь по сторонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hung her laundry over the back of a chair and just stood there, gazing around at the furniture.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен остановить вас». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен остановить вас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, остановить, вас . Также, к фразе «должен остановить вас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information