Должны действовать сообща - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должны действовать сообща - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
must act together
Translate
должны действовать сообща -

- действовать

глагол: act, move, operate, function, work, play, proceed, do, take, affect

- сообща [наречие]

наречие: together, jointly, in conjunction, teamwise



Когда дело касается бедности, мы, богатые, должны перестать притворяться, что знаем, как лучше действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to poverty, we, the rich, should stop pretending we know best.

Людям необходимо знать, что мы можем их защитить, иначе начнется дурдом. Поэтому мои люди должны действовать максимально эффективно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public needs to believe we can protect them, or all hell breaks loose, so I need all my people operating at their very highest levels.

Поэтому мы и должны действовать сообща. Чтоб в следующий раз знать, что задумали хозяева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why we must all work together, because next time one of our bosses plays tricks, we'll all know about it.

Мы должны действовать крайне осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to proceed with caution.

Освещение, тележка, страховочная команда и, самое главное, Сэм Нианг - все должны действовать согласованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light, the dolly, the safety team and, most importantly, Sam Niang, all have to work in unison.

Мы должны действовать разумно, осторожно и решительно, с тем чтобы в мире не разразились новые братоубийственные войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must act intelligently, cautiously and resolutely to ensure that new fratricidal wars do not assail the world.

А европейские мусульмане должны прекратить действовать (и реагировать) на свои проблемы в изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And European Muslims must stop acting (and reacting) to their problems in isolation.

Они должны более энергично действовать в целях приобретения новых навыков и повышения своей конкурентоспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should do more to acquire skills and a competitive edge.

Если смерть предоставила Элизабет такую возможность... мы должны действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If death has provided Elizabeth with this opportunity... then we must act upon it.

2 полицейских должны действовать вместе, чтобы выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2 cops have to work together to get out.

Быстро и решительно действовать мы должны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quickly and decisively we should proceed.

Мы должны действовать только тогда, когда будем уверены, что у нас есть достаточно ресурсов и денег для победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must not invade until we're certain we have the resources and finances to win.

Мы должны действовать, но не подвергаться опасности получить результаты, противоположные тем, к которым мы стремились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must act, but without risking results opposite to those we seek.

Мы должны действовать с головой и не высовываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to act chill and lay low.

Если у него проблема, то мы должны оказать поддержку и действовать разумно, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he has a problem, then we need to be supportive and work through it with him rationally, OK?

Как мы узнаем, что важно, что угрожает нашим интересам, когда мы должны действовать, и какие инструменты силы и власти нам надо использовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do we know what is important, what threatens our interests, when we should act, and what instruments of power should we use?

Это будет настоящий ажиотаж, и мы должны действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it's gonna be a feeding frenzy, and we need to get in on it.

Мы должны составить план и действовать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must make a plan and act together.

Вы должны действовать как будто ничего не случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to act as if nothing's wrong.

Мы должны взглянуть правде в глаза и действовать на основании истины. или быть проклятыми за нашу неправду навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must face the truth and we must act upon it or be damned by our lies forever.

Свою речь Цукерберг заканчивает призывом действовать. Он говорит: «Мы должны спросить себя, в каком обществе мы хотим жить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He concludes with a call to action, saying, “We have to ask ourselves, what kind of community do we want to be?

Рептилии и амфибии должны согреть свои тела прежде, чем снова начнут активно действовать. А до тех пор они медленны и неповоротливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reptiles and amphibians must warm their bodies before they can become active and until then they are slow-moving and vulnerable.

Эксперты должны действовать в своем личном качестве, быть независимыми и беспристрастными, а также обладать необходимыми профессиональными знаниями и опытом работы в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should act in their personal capacity, be independent and impartial, and have the appropriate professional knowledge and regional expertise.

Мы должны действовать в более широком диапазоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to work on a larger scale.

Украинцы могут сказать нет, но при этом они должны понимать, что дальше им придется действовать самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukrainians could say no, but they should do so in realization that they would be acting on their own.

Многочисленные поломки и низкая скорость вели к тому, что танки КВ-1 отставали от Т-34, вместе с которыми они должны были действовать в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequent mechanical breakdowns and slow speed meant they struggled to keep up with the T-34s alongside which they served.

Он не забудет об этом, поэтому мы должны действовать первыми

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ain't gonna forget about this, which is why we need to be proactive.

Когда мы отправлялись, вы сказали, что мы должны действовать как братья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we set out, you said that we were to act as brothers.

В таких обстоятельствах мы не должны действовать в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such circumstances, we should not go it alone.

Когда мы вступим в бой, мы должны действовать быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we enter into battle we must act quickly.

Да, Мэйбл, мы должны действовать вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, Mabel, we have to work together here.

Мы должны действовать, добрые люди Стаффордшира не простят нам бездействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must act or the good people of Staffordshire will never forgive us.

Чтобы действовать ответственно, европейцы должны работать над повышением международных стандартов безопасности АЭС, а не отказываться от участия в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To act responsibly, Europeans should be working to enhance international security standards for nuclear power, not opting out of the game.

Поэтому мы должны действовать с осторожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we must proceed with caution.

Ќо вы должны знать, что сыворотка может действовать жестоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you should know the serum can be quite brutal.

Стробик находит, что мы должны действовать без промедления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strobik thought we ought to act pretty soon.

Немцы должны понять, что эти преступления совершались не только Гитлером или Гиммлером, но и совершенно обычными людьми, которые действовали по своей воле, из собственных убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The germans have to see the crimes which are committed not by Hitler or Himmler, but by normal people that did it voluntarily.

Я могу их ненадолго задержать, но мы должны действовать быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hold them off for a bit, but we have to go quickly.

Но мы должны действовать убеждением, а не силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we will continue with persuasion, not force.

И это ещё одна причина, по который мы должны действовать согласно букве закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the more reason we need to play it by the book.

Капитан Мур привез мне депеши из Лондона, и мы должны действовать немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Moore has brought me despatches from London and we must act on them promptly.

Мы должны действовать сейчас, скрытно, пока есть свобода манёвра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we have to act now under the radar while we still have some latitude.

И мы должны действовать быстро, до того как распространение СПИДа сделает эту задачу еще более сложной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we need to act swiftly, before the spread of HIV in Russia makes this an even more daunting task.

В надежде, что они приведут Сэма в то место, где держат Доан. А потом спасем ее, но мы должны действовать быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully they'll bring Sam to where Dawn is and we can grab her, but we got to move fast.

Если мы все сделаем по-умному, то сможем остаться самой влиятельной силой в мире, но мы должны действовать осмотрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are intelligent about it, we are still in position to be the most influential force in the world, but we have to be intelligent.

Конечно, если подумать, мы не должны были действовать у тебя за спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, maybe in hindsight, we shouldn't have gone behind your back.

Касательно адвоката Макса мы должны действовать по закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll liaise with legal about Max's lawyer.

Хотя координаторы-резиденты и должны действовать в тесном взаимодействии с ПРООН, им не следует действовать в пользу ПРООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the management of the resident coordinator system must be firmly anchored within UNDP, the resident coordinator should not be biased towards UNDP.

И мы должны действовать тихо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we need to keep a low profile.

Оперативники должны действовать, а сюда приходить только по необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operatives should be operating, coming in here as little as possible.

Прорвавшиеся атакующие корабли должны были ставить собственные экраны, пока не выходили на огневую позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack ships that went in had to use their own lesser screens till they reached firing position.

Мы должны исследовать точку обороны, найти слабые места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to probe defenses, find the breaking point.

Кроме того, стороны заранее должны знать и согласовывать ожидаемые выгоды, а также прямые и косвенные издержки, связанные с использованием внешнего подряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, expected outsourcing benefits and direct and indirect costs must also be known and agreed beforehand by the parties.

Они должны были потратить хоть какие-то деньги, чтобы перевезти ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must've spent some money to move her.

Эти стратегии должны получить признание всех членов общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those strategies ought to be accepted by all members of society.

Думаю, сейчас мы не должны ничего говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe we should say nothing at present.

Наши подходы к процессам миростроительства и предотвращения конфликтов должны быть аналогичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approaches that we take to peacebuilding and to conflict prevention must be similar.

Сейчас мы должны выполнить наши обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must now keep to our commitments.

Она действовала с 1886 года до середины 1930-х годов, и на ее пике было занято около 40 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was active from 1886 to the mid-1930s and at its peak employed about 40,000 people.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны действовать сообща». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны действовать сообща» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, действовать, сообща . Также, к фразе «должны действовать сообща» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information