Дорогие друзья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дорогие друзья - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Dear friends
Translate
дорогие друзья -

- дорогие

expensive

- друзья

friends


милый друг, любезный друг, дорогие товарищи


Такие люди живут и процветают в этом мире, не зная ни веры, ни упования, ни любви; давайте же, дорогие друзья, ополчимся на них со всей мощью и силой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such people there are living and flourishing in the world -Faithless, Hopeless, Charityless: let us have at them, dear friends, with might and main.

Прощайте, дорогие друзья, легкого вам пути в Высший Измельчитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farewell, dear friends, on your sacred journey to the chopper-upper.

Дорогие друзья, о как безнадежно ординарны вы и круг, который вы представляете, и блеск и искусство ваших любимых имен и авторитетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, oh, how hopelessly ordinary you and the circle you represent, and the brilliance and art of your favorite names and authorities, all are.

Дорогие друзья, турки вы, персы или арабы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, regardless you folks are Turk, Persia nor Arabic.

А теперь, дорогие друзья, мы будем столь милостивы, что позволим вам приблизиться, чтобы почтить наше величие и восхвалить нашу щедрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, dear friends, in our great beneficence, we will allow you to come forward to honor our greatness and glorify our generosity.

Мои дорогие юные друзья, как вы знаете, я живу в этом городе уже два месяца в ожидании корабля, идущего из Египта с грузом золота, стоящего многие миллионы сестерциев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear young friends, as you know, ...I've been living in this city for two months and I'm waiting here for a ship, coming from Egypt, loaded with gold, worth many millions of sestertii,

Дорогие друзья, нам приходится жить в трудные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear friends, hard times have fallen upon us.

Да, мадам и месье, и все наши дорогие юные друзья...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, and all of our dear young friends,

А теперь, мои дорогие друзья, давайте есть, пить и наслаждаться столько, сколько сможем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, my dear friends, let's eat, drink, and enjoy as much as possible.

А теперь, дорогие друзья, я приглашаю вас поднять тост за успех нашего начинания и за счастье наших молодоженов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, my dear friends, after we elevated our hearts and minds, I invite you to come and toast the success of our endeavour and the happiness of our newlyweds.

Дорогие друзья, когда-то в гимназии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, back in prep school...

Дорогие друзья, штат Хартл-Хокинг-довольно сложная техническая конструкция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, the Hartle-Hawking state is a rather complicated technical construct.

Дорогие друзья, мы собрались здесь не для драки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dearly beloved, we are gathered here not to fight.

Дорогие друзья, предлагаю вам новый тост за нашу новую яхту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, I propose a toast to our new boat.

Мои дорогие друзья с большой земли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear friends of the mainland.

Дорогие друзья, не удивляйтесь тому мучительному испытанию, которое вы испытываете, как будто с вами происходит что-то странное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, do not be surprised at the painful trial you are suffering, as though something strange were happening to you.

Нет, дорогие друзья, ибо вы и есть друзья, любой и каждый из вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, dear friends, for that's what you are, each and every one of you.

Дорогие друзья, после слов Альфонсо Онаиндиа в мой адрес прозвучала злонамеренная критика от лица, которому, похоже, не дает покоя его жадность к деньгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, after the words of Alfonso Onaindia there's been some mischievous critique by someone who seems not have gotten his desires.

Дорогие американцы и друзья из зарубежья, сегодня утром я обращаюсь к вам с тяжелым сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My fellow Americans and friends in foreign lands, I speak to you this morning with a heavy heart.

Итак, дорогие мои друзья, Господь наш Иисус Христос изгнал торгашей из храма, отделив суетное от святого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my dear friends, our Lord Jesus Christ drove out the peddlers from the temple to separate the profane from the sacred.

Дорогие друзья, я, идущий на смерть, приветствую вас словом вздор!.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear friends, I who am about to die, salute you with-Piffle!

Дорогие друзья, мы собрались здесь сегодня, чтобы стать свидетелями бракосочетания этих двух людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dearly beloved, we are gathered here today to bear witness to the matrimony of these two men.

Второе - хочу понять, будут ли мои дорогие друзья и дальше помогать мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My second is, I was seeing if my nearest and dearest would still be willing to help me out.

Спасибо всем, спасибо, дорогие слушатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to everybody thank you, dear audience.

На нас напали и мои друзья погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were attacked and my friends are dead.

Я была озабочена тем, что подумают мои друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was caught up in what my friends think.

Когда мой документальный фильм был показан на канале SBS Dateline, многие мои друзья узнали о моей ситуации и постарались мне помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing I had was the memory card with the pictures and footage.

А вы, друзья и родственники - наши балки и опоры которые поддерживают нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you guys- our friends and our family, are, uh, the beams and girders which lift us up.

Мы по-прежнему друзья, Дэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're still soulmates, Danny.

Похоже, твои друзья подозревали обман, и решили перестраховаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess your friends suspected a double-cross and decided to act first.

Высококачественные, первоклассные, очень дорогие

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-end, top of the line, very expensive.

Новая работа, новые друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new career, new acquaintances...

Какое счастье, Пат, что у нас есть дальновидные друзья, - сказал я. - Сегодня утром перед отъездом Ленц погрузил в нашу машину довольно тяжелый пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a mercy, Pat, we have far-sighted friends, said I. Lenz hastily stowed a pretty heavy parcel into the car this morning as we were leaving.

Товарищи-друзья моего Анатолия слезы вытирают, а мои невыплаканные слезы, видно, на сердце засохли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Anatoly's friends were wiping their tears, but I couldn't cry. I reckon the tears dried up in my heart.

А потом были еще какие-то больные друзья, которых требовалось навестить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there were sick friends with whom he had to sit.

Вы же с ним друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you were friends with him.

Это его друзья из клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these are his friends from the social club.

Истинные друзья Люсьена, встревоженные любовью, которую вы ему внушили, последовали за ним и все выведали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucien's true friends, alarmed by his passion for you, have dogged his steps and know all.

Нынче друзья у нас многое изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, friends... things have become very different.

Приветствую! Друзья и близкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greetings, friends and loved ones.

Венеция не считается городом с высокой нравственностью, но там у него были верные друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venice was a city not very high morals and lived there his faithful friend.

Они были новые, дорогие, я могла не стыдиться за них перед миссис Дэнверс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were new, they had cost money, I need not be ashamed of them.

А эти друзья в мировой сети, среди них есть нью-йоркцы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well this worldwide network of friendships, any of 'em in New York?

Они рассматривали и отвергали видеокассеты как слишком дорогие для хранения и слишком деликатные для отправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They considered and rejected VHS tapes as too expensive to stock and too delicate to ship.

Он и его друзья снова обеспечивают мышцы после возвращения Мияги, и они присоединяются к Мицуи в его атаке на баскетбольную команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his friends provide the muscle again after Miyagi returns, and they join Mitsui in his attack on the basketball team.

Поднимите ваши головы, друзья Эммануила, и вкусите удовольствие, которое посылает Иисус, пусть ничто не заставляет вас медлить, но спешите по старому доброму пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lift up your heads, Immanuel's friends And taste the pleasure Jesus sends Let nothing cause you to delay But hasten on the good old way.

В то время как существенно более дорогие, коротковолновые диоды коммерчески доступны для длин волн до 240 Нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While substantially more expensive, shorter-wavelength diodes are commercially available for wavelengths down to 240 nm.

Друзья вскоре убедили его указать пальцем на кровосмесительного Стефана дю Перша, столь же невинного, как и Ричард Молизский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His friends soon convinced him to point the finger at the incestuous Stephen du Perche, equally innocent as Richard of Molise.

Друзья случая разбили лагерь в Центральном парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chums of Chance set up camp in Central Park.

Наверху друзья наслаждаются видом, прежде чем Патри прыгает первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top, the friends enjoy the view before Patry jumps first.

Во-первых, друзья сталкиваются с фермой на съемочной площадке, где выясняется, что ферма использовалась в качестве декорации в фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, the friends encounter a farm on the set, where it is revealed that the farm was used as a setting in the movies.

При его создании использовались металлы менее дорогие, чем платина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metals less expensive than platinum have been used in its creation.

Слэт, Донал и септик Тед-друзья Чаки и Джейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slat, Donal, and Septic Ted - Friends of Chuckie and Jake.

Поэтому, чтобы максимизировать удовлетворенность клиентов, более дорогие рестораны должны сначала поставить свою лучшую еду перед потребителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, in order to maximize customer satisfaction, higher-priced restaurants should put their best food in front of the consumer first.

Большие друзья-модели Эла просто смотрят на него без комментариев, прежде чем помочь себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al's plus-sized model friends simply look at it without comment before helping themselves.

Друзья Сэвиджа пытались помочь ему, пытаясь убедить его переехать в Уэльс, но Сэвидж оказался в Бристоле и снова залез в долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savage's friends tried to help him by attempting to persuade him to move to Wales, but Savage ended up in Bristol and again fell into debt.

В двуязычных ситуациях ложные друзья часто приводят к семантическому изменению-реальному новому значению, которое затем обычно используется в языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In bilingual situations, false friends often result in a semantic change—a real new meaning that is then commonly used in a language.

Хотя они более дорогие, литиевые элементы обеспечат гораздо более длительный срок службы, тем самым минимизируя замену батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they are more costly, lithium cells will provide much longer life, thereby minimizing battery replacement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дорогие друзья». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дорогие друзья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дорогие, друзья . Также, к фразе «дорогие друзья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information