Дорожные происшествия, виновники которых скрываются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дорожные происшествия, виновники которых скрываются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hit-and-run road accidents
Translate
дорожные происшествия, виновники которых скрываются -



Капитан ли, находившийся в момент происшествия в своей каюте, немедленно бросился на мостик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Lee, who was in his private cabin at the time of the incident, immediately rushed to the bridge.

Его работа большей частью касалась транспортных происшествий и несчастных случаев на промышленных предприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work more often dealt with traffic and industrial accidents.

После происшествия прошло уже больше часа, но Степлтон никак не мог успокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over an hour had passed since the event, but Jack was no more relaxed.

Мы ушли домой задолго до... до происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went home long before... before the accident.

Медсестры там даже не скрывают систему обходов, и замки там не сложнее детских игрушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurses at 't even disguise the pattern of the rounds, and the locks there are child's play.

В том случае, когда инцидент, причинивший ущерб, представляет одно непрерывное происшествие, такие сроки должны отсчитываться с конца этого непрерывного происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the damage-causing incident consists of a continuous occurrence, such time limits should run from the end of that continuous occurrence.

В случае дорожно-транспортного происшествия в одной из труб двухтрубного туннеля должна обеспечиваться возможность использования его второй трубы в качестве эвакуационного и аварийного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In twin-tube tunnels, in the event of an incident in one tube, the other tube may be used as an escape and rescue route.

Если жалоба получена позднее чем через 5 дней после происшествия, Компания принимает или не принимает жалобу по своему усмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the complaint is received later than 5 days after the event occurred, then it will be in the Company’s absolute discretion to accept the complaint or not.

Самое время для беспокойств, происшествий, тоски,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A time for inconveniences, mishaps, yearnings.

Я слышал о происшествии на радиоволне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard what happened on the scanner;

Помните, я говорил, что надо остерегаться людей, которые скрывают правду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will remember my saying that it was wise to beware of people who were not telling you the truth.

Пациенты в депрессии надевают маску и скрывают боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depressed patients tend to mask or hide pain.

Вчера я мог попасть в сводки происшествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have been a highway statistic yesterday and you're giving me shit.

Попали в дорожное происшествие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Involved in an automobile accident?

М-р Грир, вы скрылись с места происшествия в тихий вечер выходного дня в шести милях от управления полиции штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Greer, you left the scene of an accident on a slow weeknight six miles from the state police barracks.

Мне нужны пожарные и скорая, незамедлительно. И уведомите порт о происшествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need FD and ambulances forthwith, and notify Harbor to respond.

С Брэксмаром после этого происшествия Беренис держалась все так же любезно, но с холодком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her manner in the aftermath toward Braxmar was gracious, but remote.

Они скрывают мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They concealed the thoughts that lay behind them.

Он решительно хотел найти его и предотвратить это происшествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was determined to find it, prevent it from happening.

В газетах появились коротенькие заметки об этих происшествиях, а в ближайшей больнице оказались занятыми две-три лишних койки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These accidents have made a paragraph in the newspapers and have filled a bed or two in the nearest hospital.

И новый набор стирающихся маркеров, чтобы не было больше никаких происшествий

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a new set of dry erase pens. 'cause you don't want any more accidents.

Современные парни больше не скрывают своей утонченности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern guys no longer hide their femininity!

Давай поговорим о происшествии в Клокворкс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let's talk about the incident at clockworks.

Происшествия в пути были довольно странные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They saw strange things on the way.

Меня известили о происшествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was notified of the accident.

Если бы я захотел, то мог бы рассказать вам истинное происшествие, как дьявол стащил одного мужчину с постели чужой жены и унес через замочную скважину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I could tell you a true story, if I would, where the devil took a man out of bed from another man's wife, and carried him away through the keyhole of the door.

После тщательного осмотра улик, найденных не месте происшествия, мы пришли к заключению, что это был террористический акт, и президент согласен с нашей оценкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After careful review of evidence retrieved at the scene, we have concluded... this was a deliberate act of terrorism, and the President concurs with our assessment.

У других тем временем разговор шел о девочке — миссис Уэстон рассказывала о маленьком происшествии вчера вечером, когда ей почудилось, что ребенку нездоровится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others had been talking of the child, Mrs. Weston giving an account of a little alarm she had been under, the evening before, from the infant's appearing not quite well.

Вы не представили в суд ни малейших соответствующих доказательств присутствия господина Мейсона на месте происшествия, или установили, что он был каким-либо образом связан с событиями той ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have not presented to the court a single shred of evidence to either place Mr Mason at the scene, or to establish that he was in any way connected to the events of that night.

Уимпер ничего не слышал о происшествии. Яйца исправно собирались, и раз в неделю бакалейщик приезжал их забирать на своем фургоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whymper heard nothing of this affair, and the eggs were duly delivered, a grocer's van driving up to the farm once a week to take them away.

Некоторые люди весьма искусно скрывают свою боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people are very adept at keeping their pain hidden.

Конец странствия протекает без особых происшествий, и я не чувствую необходимости, а кроме того это последнее что я бы сделал - создавать глупые истории!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the journey's end is uneventful, I don't feel it is necessary, plus it's something I would never do, making up silly stories just to give more content.

Судя по недавнему происшествию, сомневаюсь, что у вас хватит на это духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to recent experience, I doubt you'd have the stomach for that.

Произошло происшествие на окраине - грабитель убил женщину, пока её мужа не было дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an incident at a residential area on the outskirts; a young wife was murdered by a burglar, while her husband was out of the house.

Наверное скрывают свое тепловое излучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be masking their heat signature.

Полицейские прибыли на место происшествия и обнаружили Старшего полицейского офицера, Тересу Колвин, раненой и лежащей посреди улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers arrived on the scene to find their own superintendent, Teresa Colvin, lying shot and injured in the street.

Они всегда с ума сходят, когда покидаешь место происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They always freak out when you leave the scene of an accident.

Запрашиваем S.W.A.T., на место происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Request S.W.A.T., our location.

Правда, при этом он приобрел постельник, которого мы уже не нашли на месте происшествия, когда заглянули туда через несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate he scored a bed-cover out of it; for when we returned a few hours later to look for it, it was no longer to be found.

Что скрывают порезы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was the brutalization hiding?

Полиция Старлинг Сити не хочет давать отчета, но дорожные камеры засняли целое ограбление в этом происшествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SCPD may not be willing to go on the record, but traffic cameras got the entire heist in this exclusive.

Она ознакомит вас со сводкой происшествий минувших выходных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

with a report on some upsetting events that occurred over the weekend.

С 2 венгерскими членами экипажа и 33 южнокорейскими туристами на борту, 7 туристов были спасены на месте происшествия, все остальные были позже найдены мертвыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 2 Hungarian crew and 33 South Korean tourists on board, 7 tourists were rescued at the scene, all others were later found to be dead.

В течение следующих 45 минут на место происшествия были направлены около 100 полицейских из ОПД и управления шерифа округа Ориндж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next 45 minutes, about 100 officers from the OPD and the Orange County Sheriff's Office were dispatched to the scene.

Секретарь настоятеля был задержан на месте происшествия с более чем 1000 амулетами, содержащими кусочки тигровой шкуры, две целые тигровые шкуры и девять или десять тигриных клыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abbot's secretary was stopped from leaving the site with over 1000 amulets containing pieces of tiger skin, two whole tiger skins, and nine or ten tiger fangs.

Позднее МГЭИК заявила, что с места происшествия был обнаружен заряженный пистолет Bruni BBM холостого хода, переделанный в боевые патроны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IPCC later stated that a loaded Bruni BBM blank-firing pistol, converted to fire live ammunition, was recovered from the scene.

Почти сразу же после того, как беспорядки вспыхнули в Южном центре, местные телевизионные камеры новостей были на месте происшествия, чтобы зафиксировать события, как они произошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost as soon as the disturbances broke out in South Central, local television news cameras were on the scene to record the events as they happened.

На место происшествия была вызвана полиция, и она уехала без происшествий; никаких арестов произведено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police were called to the scene and she left without incident; no arrests were made.

Когда войска Конфедерации устремились к месту происшествия, пароходы, битком набитые рабами, двинулись в сторону Бофора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Confederate troops raced to the scene, steamboats packed full of slaves took off toward Beaufort.

Он доказывал, что такие люди, как Мать Тереза, скрывают трагедии капитализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argued how people like Mother Teresa obscure the tragedies of capitalism.

Грант, известный своей фотографической памятью, имел много несвойственных ему провалов, когда дело доходило до воспоминаний о происшествиях, связанных с Бэбкоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant, who was known for a photographic memory, had many uncharacteristic lapses when it came to remembering incidents involving Babcock.

Поскольку политическая ситуация в Германии ухудшается, ее приемные родители скрывают еврейского кулачного бойца по имени Макс Ванденбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the political situation in Germany deteriorates, her foster parents conceal a Jewish fist-fighter named Max Vandenburg.

Пожарные происшествия в автомобилях, способных передвигаться по шоссе, происходят относительно часто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire incidents in highway capable vehicles occur relatively frequently.

Первым на место происшествия прибыл мэр города Гэри, штат Индиана, который привез начальника пожарной охраны, а затем обзвонил весь медицинский персонал, какой только смог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first on the scene was the Mayor of Gary, Indiana, who brought the fire chief, and then phoned all the medical personnel he could.

Оставшиеся в живых десантники вызвали по радио срочную помощь, и подкрепление было отправлено к месту происшествия по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surviving paratroopers radioed for urgent assistance, and reinforcements were dispatched to the scene by road.

Спасатели, прибывшие на место происшествия, не смогли оказать помощь выжившим в воде, поскольку у них не было достаточного оборудования, чтобы добраться до них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rescuers who reached the site were unable to assist survivors in the water because they did not have adequate equipment to reach them.

Правда, это потому, что они скрывают тот факт, что они ситхи, но опять же, так же как и Анакин до конца Мести Ситхов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, this is because they are hiding the fact that they are Sith, but then again, so is Anakin until the end of Revenge of the Sith.

The Daily Telegraph также предположила, что голос и мелодии Оушена скрывают экспериментальный характер его сочинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Daily Telegraph also suggested that Ocean's voice and melodies obscured the experimental nature of his compositions.

Баннер, оставленный на месте происшествия, утверждал, что жилой комплекс не был зеленым, как рекламировалось, и был подписан эльфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A banner left at the scene claimed the housing development was not green as advertised, and was signed ELF.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дорожные происшествия, виновники которых скрываются». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дорожные происшествия, виновники которых скрываются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дорожные, происшествия,, виновники, которых, скрываются . Также, к фразе «дорожные происшествия, виновники которых скрываются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information