До последнего момента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

До последнего момента - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
until the last moment
Translate
до последнего момента -

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side

- момента

of moment



Тем не менее ряд случаев и событий, имевших место за время, прошедшее с момента представления последнего доклада, вызывают обеспокоенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a number of developments and events since the last report give cause for concern.

Дифференциальная резервная копия сохраняет только те данные, которые изменились с момента последней полной резервной копии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A differential backup saves only the data that has changed since the last full backup.

Для Алана Стерна миссия «New Horizons» знаменует собой не только окончание его двадцатипятилетних научных поисков, но еще и возможность привлечь общественное мнение к проектам, за воплощение которых, по его словам, никто не брался с момента последнего старта Вояджера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Alan Stern, this is more than the end of a 25-year quest. It’s a chance to excite the public with an experience he says has been missing since the last Voyager encounter.

Поиск в PubMed показывает, что с момента последнего значительного обновления этой статьи было довольно много публикаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PubMed search shows there has been a fair bit of publishing activity since this article was last significantly updated.

С момента представления последнего доклада о своей деятельности Комиссия одновременно занималась разработкой процесса наблюдения в химической области и его осуществлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the last report on its activities the Commission has pursued in tandem the development of chemical monitoring and its implementation.

Но, все же, все же ты изменилась, с момента нашего последнего свидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, everything's the same, and yet everything's changed since I saw you last.

Тайваньское правительство жаловалось, что Панама злонамеренно скрывала процесс перехода до последнего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taiwanese government complained that Panama maliciously hid the switchover process until the last moment.

Это также была первая групповая активность The Beatles с момента окончания их последнего тура по США, состоявшегося 29 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also the Beatles' first group activity since the end of their final US tour, on 29 August.

Чтобы избежать проблемы нарушения чтения, контроллер вспышки обычно подсчитывает общее число считываний в блок с момента последнего стирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid the read disturb problem the flash controller will typically count the total number of reads to a block since the last erase.

По ТВ: С момента исчезновения Джеммы Джи, количество интернет-скачиваний последнего хита группы увеличилось вчетверо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the disappearance of Gemma G, internet downloads of the band's latest number two hit have quadrupled.

Говорят, иногда люди свихиваются совершенно неожиданно, до последнего момента ничего не поймешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say these manias come on very sudden sometimes and there's very little to show beforehand.

Соучастники, подкупленные негодяи, которые до последнего момента поддерживали его, теперь уже не могут помочь ему - их сочувствие бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His confederates-those payed ruffians who have hitherto supported him-are of no use now, and their sympathy of no consequence.

Последний перевозчик часто держится без предупреждения до последнего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final carrier is often kept unannounced until the last moment.

Между 2005 и 2006 годами Queen + Paul Rodgers отправились в мировое турне, которое стало первым турне Queen с момента их последнего тура с Фредди Меркьюри в 1986 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2005 and 2006, Queen + Paul Rodgers embarked on a world tour, which was the first time Queen toured since their last tour with Freddie Mercury in 1986.

Однако такие данные имеют только ограниченную значимость в отношении безработных, которые часто меняют работу, или в случае безработных, с момента последней работы которых прошел длительный период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, such data is of only limited relevance in respect of unemployed people who change jobs frequently or for the unemployed who last worked a long time ago.

Таким образом, не похоже, что было собрано много отзывов или предпринято много действий с момента последнего FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Rizocopus continued to Ravenna, where he died shortly after, although the details are not recorded.

Я внимательно контролировала ее с момента последней процедуры. и уровень мутации ее ДНК превышает ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been monitoring her closely since the last treatment, and her DNA mutation levels are all exceeding expectations.

C момента последнего Папства церковь получила многочисленные проявления верности от масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the attitudes of the last Papacy, the church won for itself great expressions of fondness from the masses.

С момента своего последнего выпуска статья претерпела значительные изменения, и теперь я чувствую, что статья готова к статусу FA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its last FAC, the article has undergone significant changes and now i feel that the article is ready for a FA status.

С момента последнего комментария прошла неделя, поэтому я буду действовать в соответствии с консенсусом сообщества и удалю этот пункт в соответствии с моим предложением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A week has passed since the last comment so I'll action the community consensus and remove the clause as per my proposal.

Да все оценили, что ты так предана школе до последнего момента, но ты ведь отбираешь у уборщиц хлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that everyone appreciates your devotion to the school right to the end, but you're taking some janitor's job away.

С момента нашего последнего информационного бюллетеня 4 новая редакция присоединилась к проекту вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since our last newsletter 4 new editors have joined the Wine Project.

Часто говорят, что менопауза наступила тогда, когда у женщины не было вагинального кровотечения в течение года с момента ее последнего менструального цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Menopause is often said to have occurred when a woman has had no vaginal bleeding for over a year since her last menstrual cycle.

Или же политика и руководящие принципы COI применимы только к существующим отношениям с момента их последнего известного статуса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are COI policies and guidelines only applicable to extant relationships as of their last known status?

Но милиция сумела сохранить в тайне его прибытие в город почти до последнего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the militia managed to keep its arrival to the town a secret almost to the last moment.

С момента нашего последнего информационного бюллетеня, у нас теперь есть 1072 статьи под баннером проекта вина с 761 заглушки и 238 стартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since our last newsletter, we now have 1072 articles under the Wine Project banner with 761 Stubs and 238 Starts.

Тем не менее до последнего момента своей службы смотритель Этертон верил в существование динамита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, to his last day in office Warden Atherton believed in the existence of that dynamite.

Например, предполагается, что человек постится по прошествии 8-12 часов с момента последнего приема пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a person is assumed to be fasting once 8–12 hours have elapsed since the last meal.

Вас будут держать в изоляции до последнего момента, до 7:30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be kept sequestered until the last moment, at 7:30.

Он решил немного ущипнуть ее за нос и не менять скорость до последнего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decided to tweak her nose a bit and let the rate setting ride until the last moment.

Фактическое возникновение этой проверки зависит от типа воздушного судна, количества летных циклов или количества часов, налетанных с момента последней проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual occurrence of this check varies by aircraft type, the flight cycle count, or the number of hours flown since the last check.

Он подготовил ее заранее и приберегал до последнего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had thought it out beforehand and had kept it till the last minute.

Как слишком короткий промежуток времени с момента последней эякуляции, так и слишком длительный период времени снижают качество спермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both a too short period of time since last ejaculation and a too long one reduce semen quality.

С момента выхода в эфир последнего эпизода возвращения ходили слухи о том, будет ли четвертый сезон Твин Пикса или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the last episode of The Return aired, there has been speculation as to whether there will be a fourth season of Twin Peaks or not.

Алгоритм AC-3 улучшает этот алгоритм, игнорируя ограничения, которые не были изменены с момента их последнего анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AC-3 algorithm improves over this algorithm by ignoring constraints that have not been modified since they were last analyzed.

С этого момента, на последнем месте оказались 5 игроков с 41 голосом у каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point, the lowest rank was held by 5 players with 41 votes each.

Хм, я пропустил обсуждение, потому что страница больше не была в моем списке наблюдения с момента последнего перемещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm, I've missed the discussion because the page was not on my watchlist anymore since the last move.

Однако Гавел до последнего момента полагал, что общее государство можно спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Havel, however, believed until the last moment that the common state could be saved.

Однако тросы Геркулеса не отпускали до последнего момента, оставляя его метаться и качаться над могилой затонувшей Оклахомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Hercules' cables did not release until the last possible moment, leaving her tossing and pitching above the grave of the sunken Oklahoma.

До самого последнего момента в наших переговорах мы были уверены, что такой консенсус вполне достижим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until very late in our negotiations, we were confident that such consensus was within reach.

И если мы задержим выход из варпа до последнего возможного момента то это может дать нам немного больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we delay dropping out of warp until the last possible instant we could gain a few more seconds.

Прошло уже больше месяца с тех пор, как начался этот RfC, и более недели с момента последнего комментария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been well over a month since this RfC began and over a week since the last comment.

Итак, может ли кто-то обновить карту смертей в мире, чтобы учесть смерти с момента последнего обновления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So can someone update the world deaths map to account for deaths since the last update?

О, Винсент, ты стал много больше и крепче с момента нашей последней встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Vincent, you've gotten so much bigger and harder since I last saw you.

Пожалуйста, обратите внимание, что некоторые функции и возможности продуктов, возможно, были обновлены с момента их последнего тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that some products features and abilities may have been updated since they were last tested.

Тем не менее, я хотел бы показать вам несколько вещей, которые сделали компанию заметной с момента ее последнего удаления в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I would like to show you a few things that have made the company notable since its last deletion in 2013.

Один из типичных примеров-это включение света в пространстве на полчаса с момента обнаружения последнего движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One typical example is to turn the lights in a space on for a half-hour since the last motion was sensed.

Потребовалось немало усилий, чтобы не нарушить Конвенцию о химическом оружии. Но они никоим образом не смогут уничтожить всё это до последнего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been some effort to comply with the Chemical Weapons Convention... but there is no way they will be able to destroy it all before the deadline.

Это прогресс пациента с момента последнего посещения и общий прогресс в достижении цели пациента с точки зрения врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the patient's progress since the last visit, and overall progress towards the patient's goal from the physician's perspective.

Прошло пять месяцев с момента последнего использования, и я не был уверен, устанавливал ли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After five months of not being able to use it, I wasn’t sure if I’d set it up with one or not.

Где-то там, в глубине, находился священный necropolis... место последнего упокоения святого Петра и бесчисленного множества ранних христиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere down here was the sacred necropolis... burial place of St. Peter and countless other early Christians.

Ты говоришь дневник писался до последнего дня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said the diary was written up to date?

И после того, как уберут этого последнего криптографа, я буду единственным, кто может это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after they crypt this last cryptographer I'll be the only one left that can do it.

Все официально с этого момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's official as of this moment.

Я работал с ним с момента его избрания в городской совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since his first city council run.

От твоего первого пука до последнего издыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From your first fart to your last dying breath.

Место где мы находимся, да и вся эта программа. Создавалась в предвкушении такого момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room we're in now, this entire program, was created in anticipation of just such a moment.

С этого момента Прокопович проводил свое время, объясняя новую схоластическую систему и обосновывая ее наиболее спорные нововведения с кафедры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that point, Prokopovich spent his time explaining the new scholastic system and justifying its most controversial innovations from the pulpit.

Во второй части обычно комичный персонаж Лебедева также рассматривает ужас момента перед казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In part 2, the usually comical character of Lebedyev also considers the horror of the moment before execution.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «до последнего момента». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «до последнего момента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: до, последнего, момента . Также, к фразе «до последнего момента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information