Дубовый лесоматериал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дубовый лесоматериал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
oak wood
Translate
дубовый лесоматериал -

- дубовый

имя прилагательное: oak, oaken, oaky, oak-tree

- лесоматериал [имя существительное]

имя существительное: timber, lumber, wood



В день зимнего солнцестояния дубовый король, в свою очередь, побеждает короля остролиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come the winter solstice the Oak King in turn vanquishes the Holly King.

Почти через два года после похорон, 25 февраля 1978 года, ее останки были помещены в новый дубовый гроб, облицованный жестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost two years after the burial, on 25 February 1978, her remains were replaced in a new oak coffin lined with tin.

Потом Эмму положили в дубовый гроб, этот гроб - в другой, другой - в третий. Но последний оказался слишком широким - пришлось набить в промежутки шерсть из тюфяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next day they lowered her into her oak coffin, that was fitted into the other two; but as the bier was too large, they had to fill up the gaps with the wool of a mattress.

На шоссе в Сан-Диего три автомобиля столкнулись с грузовиком, перевозившим лесоматериалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three cars on the San Diego Freeway collided with a lumber truck which had caught on fire and stalled.

Такая перевозка включает перевозку наливных и сухих навалочных грузов, лесоматериалов и генерального груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such transport includes liquid and dry bulk transport, forest products and general cargo.

На уровне страны Германия приняла в 2007 году национальную стратегию закупок, в которой предпочтение отдается приобретению проверенной древесины и лесоматериалов, которые отвечают требованиям законности и устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the national level, in 2007 Germany had introduced a national procurement policy that favoured verified legal and sustainable timber and timber products.

В центре круга лежал большой перевернутый дубовый пень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the centre of the ring was a large inverted oak stump.

Дубовый лес был заложен в начале 1920-х годов и назван в честь дубовой рощи рядом с первоначальным городским участком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oakwood was laid out in the early 1920s, and named for a grove of oak trees near the original town site.

Некоторые из них, такие как бабочка дубовый лист и осенний лист, являются замечательными имитациями листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some like the oakleaf butterfly and autumn leaf are remarkable imitations of leaves.

Дубовый лес был назван в честь дубовой рощи рядом с первоначальным местом строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oakwood was named for a grove of oak trees near the original site.

Документы для Симпозиума будут размещаться по мере их поступления на вебсайте Отдела торговли и лесоматериалов ЕЭК ООН, а также распространяться через обычные каналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Documents for the Symposium will be posted on the UNECE Trade and Timber Division website as they become available, as well as being distributed through the normal channels.

Случилось это так: на дворе, у ворот, лежал, прислонён к забору, большой дубовый крест с толстым суковатым комлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happened thus. Leaning up against a partition by the gate in the yard was placed a large oaken cross with stout, knotty arms.

Озеро перекинуто через носовой мост в его центре, а его северный вход, залив Бэнк-рок, перекинут через Бэнк-рок или дубовый мост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lake is spanned by Bow Bridge at its center, and its northern inlet, Bank Rock Bay, is spanned by the Bank Rock or Oak Bridge.

(Главный офис Trezor находится в Праге, отсюда такой дубовый язык.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Trezor is based in Prague, hence the stilted English.)

Демоны на вкус более вяжущие, своего рода дубовый вкус...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demons are more astringent, with a sort of oaky

Есть также ряд важных отдельных отдельно стоящих фигур, в том числе дубовый спуск с креста, погребение и св. Поль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also a number of important separate free-standing pieces, including an oak Descent from the Cross, the Entombment, and St Pol.

Середину комнаты занимал большой дубовый стол с чернильницей и промокательной бумагой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of the room was a good-sized plain oak table with a blotter and inkstand and a small attache-case.

Дубовый остров состоит из умеренного широколиственного и смешанного леса, известного в регионе как леса Новой Англии/Акадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oak Island is made up of a temperate broadleaf and mixed forest, known regionally as the New England/Acadian forests.

Рабочая группа поинтересовалась предположениями и прогнозами в отношении динамики торговли лесоматериалами и производственных мощностей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Party enquired about assumptions and projections on timber trade and on industrial production capacity developments.

Дубовый гроб Уитмена был едва виден из-за всех цветов и венков, оставленных для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitman's oak coffin was barely visible because of all the flowers and wreaths left for him.

Национальные корреспонденты являются прямыми официальными партнерами Секции лесоматериалов от стран-членов ЕЭК/ФАО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National correspondents are the official direct partners of the Timber CommitteeECE/FAO member countries for the Timber Section.

Каждое дерево было одновременно тотемом, памятником умершему и всемогущей фабрикой по изготовлению лесоматериалов и товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each tree is at once a totem, a grave marker, and a small lumber mill.

Эгвейн выловила дубовый лист и стряхнула его в ведро у ног к остальному мусору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egwene caught another oak leaf on the broom and brushed it off into the wooden pail of damp leaves at her feet.

В обветшалый дубовый стояк позади кафедры был забит железный гвоздь ручной ковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a hand-forged iron spike driven into the rugged oak post behind the pulpit.

Делегация Португалии любезно согласилась принять в мае следующего года совместную техническую экскурсию Комитета по лесоматериалам и Европейской лесной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation of Portugal kindly offered to host a joint Timber Committee, European Forestry Commission technical excursion in May next year.

Этот опрос также является элементом самооценки, проводимой Секцией лесоматериалов в соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This survey is also a part of the self-evaluation work which being done by the Timber Section as requested by the General Assembly.

Секретариат информирует членов Комитета по лесоматериалам, национальные ассоциации лесопромышленников, координаторов соответствующих отделов МСЛНИО и соответствующие НПО о ходе этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has informed the Timber Committee members, national timber industry associations, relevant IUFRO Division co-ordinators and relevant NGO's about this process.

Мероприятия в области производства лесоматериалов осуществляются как и прежде под эгидой Комитета по лесоматериалам ЕЭК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timber activities are carried out, as before, under the auspices of the ECE Timber Committee.

Поэтому проблема состоит в содействии развитию торговли лесоматериалами и продуктами их переработки при одновременном обеспечении устойчивого управления лесами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue at stake is therefore to promote trade of timber and timber products while ensuring a sustainable management of forests.

Данным предложением поддерживаются ныне действующие санкции, введенные Советом Безопасности Организации Объединенных Наций в отношении либерийской древесины и лесоматериалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proposal endorses the present United Nations Security Council sanctions on Liberian timber and timber products.

Санкции в отношении поставок лесоматериалов приведут к утрате 5000 - 8000 рабочих мест в лесной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timber sanctions will cause the loss of 5,000 to 8,000 jobs in the timber industry.

В соответствии с этим законом, компании Германии, торгующие лесоматериалами, будут обязаны подтверждать, что импортируемые или используемые ими лесоматериалы были закуплены на законной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this law, German timber companies will be obliged to certify that the timber they import or use was procured legally.

Секция лесоматериалов содействует распространению наилучшей практики в лесной промышленности стран-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Timber Section contributes expertise on best practices in the timber industries of member countries.

Она будет иметь раздел по лесному хозяйству и лесоматериалам, для которого Секция лесоматериалов представит соответствующую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will have a forestry and timber component to which the Timber Section will contribute.

Необходимо также установить, действительно ли сертификация лесоматериалов неизбежно ведет к повышению цен на лесоматериалы на конечных потребительских рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also the issue of whether timber certification inevitably leads to higher prices for timber products in final consumer markets.

В других странах, представивших доклады, были разработаны процедуры проверки законности происхождения древесины и лесоматериалов на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other reporting countries, protocols have been developed to determine the legality of timber and timber products found in the market.

Механизм ФЛЕГТ предоставляет комплексную основу для совершенствования управления лесным хозяйством, обеспечивая законность экспорта лесоматериалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FLEGT mechanism provides a comprehensive framework for improving governance of the timber sector by ensuring the legality of timber exported.

Этот треугольник был сделан под движущимся потоком, а большой дубовый лист - это маленькие дубовые листочки, сложенные вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a triangle that was being formed underneath a flowing stream, and the shape of an oak leaf being made by other small oak leaves being put together.

Взяв за основу проекты, подготовленные Секцией лесоматериалов, основная группа провела обсуждение мероприятий по программе ПИЛСЕ в 1999/2000 году, задач на последующий период и программы работы на 2000/2001 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core group discussed the EFSOS activities in 1999/2000, the further tasks and a working programme for 2000/2001 based on drafts of the Timber Section.

Сходи на склад лесоматериалов, когда встанет солнце с северной стороны, увидишь, они там кишат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to the big lumber yard just as the sun comes up, near the north side and you'll see, its infested.

На площадке лестницы стоял дубовый резной стул с высокой узкой спинкой. - Вот! -воскликнул он, схватил его и занес над головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here! he said, seizing a long, thin, heavily carved and heavily wrought oak chair which stood at the head of the stairs on the landing. He whirled it vigorously over his head.

Андрей Антонович между тем взял свой роман и запер на ключ в дубовый книжный шкаф, успев, между прочим, мигнуть Блюму, чтобы тот стушевался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrey Antonovitch meantime took his novel and locked it up in an oak bookcase, seizing the opportunity to wink to Blum to disappear.

Он поехал на территорию индейцев, чтобы добыть лесоматериалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's ridden out to Indian territory to get timber.

Туннелированные личинки Xestobium rufovillosum - это опасный вредитель для домой и лесоматериалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tunnelling larvae of Xestobium rufovillosum are a severe pest in both buildings and in the timber trade.

Это был большой дубовый и пыльный гроб с безенчуковской витрины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the large, dusty oak coffin from Bezenchuk's shop window.

Гарольд Миллер, 65 лет, проживавший в доме для престарелых Дубовый парк, вчера был найден в своей комнате с разбитой головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harold Miller, 65. A resident of Oak Park, an old folks' home, was found yesterday in his room with his head bashed in.

Между ними простой дубовый стол с двумя выдвижными ящиками, который служил миссис Лайднер туалетным столиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between them was a plain oak table with two drawers that served Mrs Leidner as a dressing-table.

Все было просто: пол дубовый, Два шкафа, стол, диван пуховый,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all was simple: floors of oak, Divan, the table, large wardrobe,

Положила его, сонного, Во дубовый чёлн, как во тесный гроб, А взяла она вёсельце кленовое,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laid him, slumbering, in a bark Of oak, like a grave, so close and dark, And plied the maple oars.

Дубовый лес на горе за городом погиб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest of oak trees on the mountain beyond the town was gone.

Натянул на лук дубовый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Round his neck, the bow he strung.

Дубовый слякотный ручей-это ручей в американском штате Миссисипи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oak Slush Creek is a stream in the U.S. state of Mississippi.

Среди немногих предметов американского производства были более практичный дубовый письменный стол, кресла-качалки, рояль орехового дерева, бронзовые подсвечники и плетеная корзина для мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the few American-made items were the more practical oak drop-front desk, rocking chairs, a walnut grand piano, bronze candlesticks and a wicker wastebasket.

Это сразу же стимулировало торговлю Западно-индийскими лесоматериалами, включая, самое главное, красное дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This immediately stimulated the trade in West Indian timbers including, most importantly, mahogany.

Ее промышленными продуктами являются сырая нефть, природный газ, уголь, золото, драгоценные металлы, цинк и другие полезные ископаемые, переработка морепродуктов, лесоматериалы и изделия из древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its industrial outputs are crude petroleum, natural gas, coal, gold, precious metals, zinc and other mining, seafood processing, timber and wood products.

Однако несколько зимбабвийских предприятий получили прибыль, получив от правительства Кабилы концессии на добычу полезных ископаемых и лесоматериалов, а также преференциальные условия торговли минералами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, several Zimbabwean businesses profited, having been given mining and timber concessions and preferential trade terms in minerals from Kabila's government.

Он содержит розарий с 20 тысячами кустов роз, дендрарий и дубовый лес, средний возраст деревьев которого превышает 100 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains a rosarium with 20 thousand rose bushes, a dendrarium, and an oak forest, with the average age of trees exceeding 100 years.

Гриб растет одиночно или рассеянно, на мертвых упавших ветках в лесах, где преобладает дубовый вид Quercus castanopsis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mushroom is found growing solitary or scattered, on dead fallen twigs in forests dominated by the oak species Quercus castanopsis.

Гриб растет одиночно или рассеянно, на мертвых упавших ветках в лесах, где преобладает дубовый вид Quercus castanopsis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When notified it was violating policy, CIA stated that these cookies were not intentionally set and stopped setting them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дубовый лесоматериал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дубовый лесоматериал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дубовый, лесоматериал . Также, к фразе «дубовый лесоматериал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information