Дым пожара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дым пожара - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fire smoke
Translate
дым пожара -

- дым [имя существительное]

имя существительное: smoke, fume, reek

- пожар [имя существительное]

имя существительное: fire



Потом они вышли под этот беспросветный ливень и по лугу, побуревшему, опаленному дыханием пожара, направились к маленькому кладбищу в белой ограде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then out into it, the grieving rain, across the lawn all browned and scorched by heat, to the little white-railinged cemetery.

Фотография нижнего вестибюля Шато-Неф после пожара 1871 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photograph of the lower vestibule of the Château-Neuf after the 1871 fire.

Угли затухают, а списки погибших после трагического пожара в понедельник

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Embers cool and the death toll rises after Monday's tragic blaze

Когда он был молод, он выжил после пожара своего дома только потому, что, спасаясь, прыгнул из окна третьего этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was young he survived a house fire, only because he jumped out of the third-story window to escape.

Клайв Брэдли считает, что он нашел это в переулке за домом в ночь пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clive Bradley reckons he found it in the alley behind the house the night of the fire.

Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire.

Общество страхования от пожара Ири в Рочестере объявляет о своей несостоятельности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Erie Fire Insurance Company of Rochester announces that it cannot meet its obligations.

Ирония в том, что доктор Вейр была обеспокоена, когда систему устанавливали, что галон может навредить людям не меньше пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, Dr. Weir was concerned when the system was installed that halon gas extinguishes people as well as fires.

Да, сэр. Считается, что человек инстинктивно в момент пожара... вынесет из дома самое ценное для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, sir. lt is thought to be the instinct of everyone upon the alarm of fire to save the object dearest to them.

Но, как бы ни думать об этом тройном -политическом, метеорологическом и поэтическом - толковании, прискорбный факт пожара остается несомненным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever may be thought of this triple explanation, political, physical, and poetical, of the burning of the law courts in 1618, the unfortunate fact of the fire is certain.

Следователи считают, что, скачок напряжения в офисе доктора Хейл было преднамеренным, а не в результате пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investigators believe that, while the power surge in Dr. Hale's office was intentional, the resulting fire was not.

Если бы вы не оставили интернат, пожара не было бы совсем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you had not left the school unattended, there would have been no fire!

Мы собираемся перекопать всю вашу жизнь, и если мы найдём, что вы каким-либо образом причастны к пожару, вам всей душой захочется, чтобы во время пожара вы находились внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to dig into your life, and if we find out that you had anything to do with setting that fire, you're gonna wish you were on the inside sewing jeans when it went up.

Папа погиб во время пожара, а Стю, когда нашел его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daddy died in the fire, and Stuie found him.

Другой тип пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it's a different kind of fire.

Просто теперь часть её одежды сгорит, ну из-за пожара, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just now some of her clothes get burnt off because, you know, the fire.

Выжили только те, кто сообразил спрыгнуть с лодки до пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only survivors are the ones smart enough to jump ship before the fire started.

Три пожара. Сарай, заброшенный дом и закрытое предприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three fires... garden shed, abandoned house, closed business.

Хэлли ударили по затылку. Она умерла до начала пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallie was struck in the back of the head and killed before the fire started.

А когда я спросила, кто это такой, он убежал, как будто от пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I asked him who that was, he ran out of here like the room was on fire.

Толпы больных и раненых загомонили, забегали и запрыгали в проходах между койками, как во время пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobs of sick and injured men began ranting incoherently and running and jumping in the aisle as though the building were on fire.

Когда вы ушли, там не было пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you left, there was no fire.

Никакого пожара нет. Это карманный фонарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a fire, it's a flashlight.

Сегодня ученые берут за образец удивительную сверхвосприимчивость жуков к инфракрасному излучению, чтобы с воздуха обнаружить первые признаки лесного пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now scientists are copying the beetle's extraordinary infrared super sense to spot the very first sign of forest fires from the air.

Этот процесс, называемый брашингом, обеспечивал легкий доступ, меньший риск пожара, и первые шесть футов дерева имели уменьшенную сучковатую сердцевину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process called brashing ensured easy access, less risk of fire and the first six feet of the tree had a reduced knotty core.

Было показано, что добавление 1 кг/м3 полипропиленовых волокон в бетон уменьшает образование трещин при моделировании пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The addition of 1 kg/m3 of polypropylene fibers to concrete has been shown to reduce spalling during a simulated fire.

В 1928 году церковь Святого Иосифа сгорела в результате пожара, устроенного пироманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1928, St. Joseph's Church burned down as a result of a fire set by a pyromaniac.

Оригинальные скульптуры были сильно повреждены во время пожара 1865 года, сохранились только головы, а статуи восстановлены для реконструкции ворот в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original sculptures were severely damaged in the fire of 1865, with only the heads being saved, and the statues restored for the gate's 1960 reconstruction.

После апрельского пожара было сделано много предложений по модернизации конструкции собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the April fire, many proposals were made for modernizing the cathedral's design.

Тем временем Министерство жилищного строительства и городского развития Соединенных Штатов переселило 850 жителей, которые жили во время пожара в шахте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the United States Department of Housing and Urban Development relocated 850 residents who lived over the mine fire.

Строительные и пожарные кодексы обычно требуют, чтобы в случае пожара была установлена противопожарная завеса или система слива воды, чтобы отделить аудиторию от сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building and fire codes typically require that either a fire curtain or water deluge system be installed to separate an audience from the stage in the event of a fire.

Частью плана Санчеса было провести разведочное бурение, чтобы оценить масштабы пожара в шахте, и, скорее всего, именно поэтому предложение Санчеса было отвергнуто на встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of Sanchez's plan was to do exploratory drilling to estimate the scope of the mine fire, which was most likely why Sanchez's offer was rejected at the meeting.

Вспышка болезни и сопутствующая ей диагностическая путаница ярко описаны в книге Джона Гранта Фуллера день пожара Святого Антония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outbreak, and the diagnostic confusion surrounding it, are vividly described in John Grant Fuller's book The Day of St Anthony's Fire.

Император и его придворные были вынуждены бежать от пожара, охватившего город Киото в 1788 году, в результате чего Императорский дворец был разрушен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor and his court were forced to flee from a fire that consumed the city of Kyoto in 1788, the Imperial Palace was destroyed as a result.

До обнаружения пожара, если спринклерная установка работает, или в трубопроводной системе возникает утечка, потеря давления воздуха в трубопроводе активирует аварийную сигнализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to fire detection, if the sprinkler operates, or the piping system develops a leak, loss of air pressure in the piping will activate a trouble alarm.

В 1865 году отец Дрессера временно потерял работу после пожара, уничтожившего мельницу Салливана; через год он получил травму головы, связанную с работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1865 Dresser's father temporarily lost his job after a fire destroyed the Sullivan mill; a year later he suffered a work-related head injury.

Из-за пожара большая часть города была заброшена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire caused most of the town to be abandoned.

Пробег через секвойи был отменен в 2016 году из-за пожара в Соберане, а в 2017 году-из-за зимних штормов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The run through the redwoods was cancelled in 2016 due to the Soberanes Fire and in 2017 due to winter storms.

Бернард Хендер, 19 лет, и Дуг Мактавиш, 39 лет, погибли в результате пожара в квартире в Лланрусте, Северный Уэльс, 10 октября 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard Hender, 19, and Doug McTavish, 39, died following a fire at a flat in Llanrwst, North Wales, on October 10, 2014.

Его мать погибла во время пожара в семейном доме, когда он учился в университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother died in a fire at the family home, during his period at university.

Риск последующего взрыва или пожара весьма велик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of subsequent explosion or fire is significant.

Во время пожара погибли гитаристы Михай Александру и Влад целя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the fire, guitarists Mihai Alexandru and Vlad Țelea died.

Вагоны 28BPL и 47BPL были уничтожены во время пожара в 1925 году в Варнамбуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carriages 28BPL and 47BPL were destroyed in a fire in 1925 at Warrnambool.

После пожара в 1963 году традиционный карнавал был запрещен, хотя популярность Калипсо и стилпана продолжала расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a fire in 1963, the traditional Carnival was banned, though calypso and steelpan continued to grow in popularity.

предметы в хранилище, и источник сказал ему, что мастера для высшей любви, вероятно, были где-то еще во время пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

items in the vault, and a source had told him that the masters for A Love Supreme were likely elsewhere during the fire.

В 1850 году 10% города было разрушено в результате большого пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1850 10% of the city was destroyed in the large fire.

Два больших пожара охватили город в 1421 и 1452 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two great fires swept through the city in 1421 and 1452.

В некоторых домах нет никакой пожарной сигнализации, в некоторых сигнализациях нет работающих батарей; иногда сигнализация не обнаруживает пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some homes do not have any smoke alarms, some alarms do not have working batteries; sometimes the alarm fails to detect the fire.

Три значительных пожара произошли в период ранней жизни Гатри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three significant fires occurred during Guthrie's early life.

Их кора необычайно огнеупорна, и их шишки обычно открываются сразу же после пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their bark is unusually fire resistant, and their cones will normally open immediately after a fire.

Подлинные рукописи были уничтожены во время пожара в середине 1600-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original manuscripts were destroyed in a fire in the mid-1600s.

Рынок, вероятно, был заброшен после пожара, вызванного вандалами в 425 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market was perhaps abandoned after a fire caused by the Vandals in 425.

В результате пожара погибли 167 человек, более 700 получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire killed 167 people and more than 700 were injured.

Оба здания рухнули в течение двух часов после пожара, связанного с авариями, разрушив близлежащие здания и повредив другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both buildings collapsed within two hours from fire damage related to the crashes, destroying nearby buildings and damaging others.

Первый Овальный кабинет был построен в 1909 году, восстановлен после пожара 1929 года и снесен в 1933 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Oval Office was constructed in 1909, rebuilt after a 1929 fire, and demolished in 1933.

14 июня 2010 года статуя была поражена молнией и уничтожена в результате пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 14, 2010, the statue was struck by lightning and consumed in the resulting blaze.

В ночь на 1 мая 1930 года церковь сильно пострадала от пожара, и уцелели только стены и колокольня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the night of 1 May 1930, the church was badly damaged by fire and only the walls and the bell tower survived.

Здание посольства сильно пострадало от пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embassy building was severely damaged by fire.

Максимальное накопление вредных частиц в воздухе во время пожара превышало в четыре раза допустимый предел, установленный для здоровья человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum accumulation of harmful particles in the air during the fire exceeded by four times the permissible limit set for human health.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дым пожара». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дым пожара» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дым, пожара . Также, к фразе «дым пожара» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information