Ездить в командировку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ездить в качестве коммивояжера - travel
ездить грубо - ride roughshod over
ездить в лагерь - go to camp
ездить с одного места в другое - go from one place to another
можно ездить верхом - you can ride
по ушам ездить - ride on the ears
ездить везде - go everywhere
ездить на машине - drive car
ездить на отдых - go on vacation
ездить в турне - go on tour
Синонимы к ездить: ехать, поехать, отправиться, двигаться, покататься, приехать, выезжать, кататься, водить, отвезти
держать в банке - keep at the bank
поймать в ловушку - snare
быть в смятении - whirl
добавить в - add in
большой оборот назад в висе сзади - czech giant swing
строй в две шеренги - double rank
инвестиционный фонд, вкладывающий свои средства в ценные бумаги - investment fund to invest in securities
коричневые точки в белой эмали - brown dots in white enamel
статьи в алфавитном порядке - articles in alphabetical order
приношение в жертву - immolating
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: business trip, mission, assignment, detached duty, official journey, errand, duty journey
командировка внутри страны - domestic business trip
зарубежная командировка - abroad travel
командировка за границу - overseas business trip
научная командировка - study tour
длительная командировка - extended business trip
очередная командировка - next business trip
международная командировка - international travel
служебная командировка - official business trip
Синонимы к командировка: командирование, откомандирование, загранкомандировка, поездка, поручение, удостоверение, спецкомандировка
Значение командировка: Служебное поручение, связанное с выездом куда-н..
Наш командир всеми силами старался поддержать и укрепить в нем это доброе намерение, едва только узнал о нем. |
Our commanding officer had said all in his power to encourage and promote this good disposition, from the first moment he had been acquainted with it. |
Why he can't ride the plane or the subway. |
|
К каждому из этих гарнизонов будут ездить платежные составы. |
Every one of those garrisons will get a payroll. |
Мой командир требует присутствия вашего капитана на переговорах о прекращении огня. |
My commander requests the presence of your Captain in order to negotiate a cease-fire. |
I recommend you never go on vacation without your husband. |
|
Нельзя только ездить в эти городишки и напрашиваться на неприятности. |
But one thing you cannot do is prance into these towns without asking for trouble. |
Каждый командир группы должен назначить интенданта и двух учетчиков, которые бы его контролировали. |
Each group leader must choose a quartermaster and a couple of accountants to double-check his count. |
Командир разведчиков некоторое время осваивался с этой неприятной мыслью, потом спешился и передал поводья помощнику. |
The scout commander chewed on that unpalatable thought for several seconds, then dismounted and handed his reins to an aide. |
Командир и оба его помощника переминались с ноги на ногу. |
The captain and his two lieutenants shifted their weight and hung their heads. |
Любой командир, достойный своего ранга, вышлет на разведку десантный отряд. |
Any commander worth the rank will send a boarding party to investigate. |
We actually encourage people to drive more. |
|
Because there will be no one to ride on them. |
|
Просыпаться, ездить на автобусе, ходить на работу, возвращаться домой, есть картошку и идти спать, и всё? |
Get up, catch the bus, go to work, come back home, eat chips and go to bed, is that it? |
Я твой командир, капитан Аделаида Брук. |
Your commanding officer, Captain Adelaide Brooke. |
Глава семейства и жена его просили меня не ездить к ним в Глазго. |
The head of the family and his wife requested me to refrain from visiting them in Glasgow. |
Из-за новых линий, по которым могут ездить только автобусы, водить в деловом районе стало сложно. |
Because of the new bus-only lanes, Driving downtown is harder. |
Батарейный командир Рябовича, Лебедецкий, только что догнавший бригаду, очень громко, от непривычки говорить тихо, беседовал со своим фельдфебелем. |
Lebedetsky, the commander of Ryabovitch's battery, who had only just overtaken the brigade, was talking to his sergeant at the top of his voice, being always accustomed to shout. |
' Ah, lamb chops,' echoed the B-25 commander. |
|
The company commander had changed his quarters. |
|
Полковой командир призвал Вронского именно потому, что знал его за благородного и умного человека и, главное, за человека, дорожащего честью полка. |
The colonel had called in Vronsky just because he knew him to be an honorable and intelligent man, and, more than all, a man who cared for the honor of the regiment. |
Но кто будет ездить на старье, когда все катаются на мопедах. |
While others speed around on mopeds, because they're brainwashed. |
Он в порядке... Оказывается, по правилам, к нему должны приехать командир части и капеллан ждут новостей вместе с ним и его семьёй. |
He's all right- there's a procedure where a commander and a chaplain and a casualty officer come to the... family and wait with them. |
Даже для того, кто не любит ездить по известным маршрутам странный выбор. |
Even for someone who doesn't like guidebooks, it's an odd choice. |
Г ольц был хороший командир и отличный солдат, но его все время держали на положении подчиненного и не давали ему развернуться. |
Golz was a good general and a fine soldier but they always kept him in a subordinate position and never gave him a free hand. |
По существу я командир, весь его штат, две группы баз данных и пять логических групп поддержки - все упаковано в одну неприметную оболочку. |
I'm basically a general, his staff, two database groups, and five logistical support teams, all rolled into one stealth package. |
She knows how to ride, I dare say. |
|
You know, sir, I don't think he'll ever come back. |
|
Увидев обезглавленное тело своего сына командир покидает строй. |
And upon seeing the headless body of his own young son the captain breaks rank. |
Генерал Кэллахан, командир Подполковника Стэнса. |
General Callahan, Lieutenant Colonel Stans' commanding officer. |
We-ll, I said, who's so high and mighty all of a sudden? |
|
И потому что я просто домохозяйка, мне приходится ездить на ведре с болтами. |
And because I'm just the housewife, I get to drive the bucket of bolts. |
Я Васчак-ча'аб командир этих экспедиционных войск. |
I am Waschak-cha'ab, commander of this expeditionary force. |
Украсть фургон радиостанции, ездить по городу, транслируя призыв Сопротивления к борьбе, с нацистами на хвосте? |
Steal a radio station van, drive around the city. Broadcasting a resistance call to arms with nazis on our tail? |
He began travelling around, trying to borrow money. |
|
И командир был отменный. |
He was a great team leader, too, |
Если вы будете вести подобную жизнь - ездить за границу, посещать отдаленные уголки мира, - у вас не будет возможности завивать волосы. |
You would like that? To go abroad? To see wild parts of the earth? You would not be able to get your hair waved, remember. |
Почему командир повстанцев выдумывает такие сказки? |
Why else would that rebel with the bandaged arm make up such a story? |
Commander, we are approaching no return. |
|
Когда отказал и автопилот, командир экспедиции Саманта Картер взяла управление на себя, пока ее экипаж катапультировался. |
When the autopilot also failed, Mission Commander Samantha Carter stayed behind to fly it, while her crew bailed out of the escape hatch. |
Все наши подразделения брошены на операцию Мортар, командир. |
All our troops in the field are on Operation Morthor, Commandant. |
Then he said, Your platoon leader was killed. |
|
Yeah, I love going to the country. |
|
Командир, может быть, перед нами явление, которое впервые докажет существование бога! |
It may be, sir, that we're looking upon a phenomenon that, for the first time, would absolutely prove the existence of God, sir. |
You're one of the old set, said the colonel of his regiment. |
|
Командир 37-й бригады, бригадный генерал Катор, доложил, что внутри кратеров были ловушки. |
The 37th Brigade commander, Brigadier-General Cator, reported that the interiors of craters were mantraps. |
Например, самец многоножки в Коста-Рике будет ездить на спине своей самки, давая другим самцам знать, что она занята. |
For example, male millipedes in Costa Rica will ride on the back of their mate letting the other males know that she's taken. |
Форт популярен в истории Индии, так как командир Биджапура Афзалхан был разбит и убит Шиваджи Махараджем в Пратапгаде. |
The fort is popular for in History of India as Commander of Bijapur Afzalkhan was defeated and killed by Shivaji Maharaj at Pratapgad. |
Старший по званию курсант, командир бригады, традиционно известен как первый капитан. |
The senior ranking cadet, the Brigade Commander, is known traditionally as the First Captain. |
После этого Карпухин и командир Вымпела полковник Бесков попытались убедить Агеева, что операция приведет к кровопролитию и должна быть отменена. |
After that, Karpukhin and Vympel commander Colonel Beskov tried to convince Ageyev that the operation would result in bloodshed and should be cancelled. |
Командир дивизии генерал Дин был возмущен плохими действиями 34-го пехотного полка во время боя. |
General Dean, the divisional commander, was angered by the poor performance of the 34th Infantry Regiment during the battle. |
Командир роты морской пехоты запросил разрешения попытаться спасти свой взвод, но Вандегрифт отказал ему. |
The Marine company commander requested permission to attempt to rescue his platoon but was denied by Vandegrift. |
Как командир, Гибсон больше всего беспокоился о том, чтобы разделить риск. |
As a commander, Gibson's main concern was to be seen to share the risk. |
Это дерьмо лучше, чем ездить на единорогах. |
This shit is better than riding unicorns. |
Командир Красного импульса велит Кену отдать пленку президенту, и они расходятся. |
The Red Impulse commander tells Ken to give the film to the president, then they split up. |
12 августа майор Джон Н. Рейнольдс, командир эскадрильи, возглавил формирование эскадрильи самолетов, чтобы опробовать новую идею, которая была предложена. |
On 12 August Major John N. Reynolds, squadron commander, led a formation of squadron aircraft to try out a new idea that had been suggested. |
Польский командир Миневский также погиб; адъютант Нулло, Элия Марчетти, был смертельно ранен и умер через два дня. |
Polish commander Miniewski also died; Nullo's adjutant, Elia Marchetti was mortally wounded and died two days later. |
В ходе наступления ряд командиров, в том числе командир танкового батальона 40-й стрелковой дивизии, покинули свои войска. |
During the attack a number of commanders including the commander of the 40th rifle division's tank battalion abandoned their troops. |
Герцог приказывает, чтобы его мужчины, чтобы замаскировать себя как джентльмены стране и ездить в Бетлеме. |
The Duke orders his men to disguise themselves as country gentlemen and ride to Bethlem. |
В результате многие иностранцы не могут ездить на научные встречи из-за отсутствия туристической визы. |
As a result many foreigners are unable to travel to scientific meetings due to lack of a travel VISA. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ездить в командировку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ездить в командировку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ездить, в, командировку . Также, к фразе «ездить в командировку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.