Есть только причина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нам есть куда расти - We have room to grow
здесь есть кто - is there anyone here
есть сила - there is strength
есть подарок - there is a gift
есть вкус - there is a taste
есть бар - there is a bar
есть коробка - there is a box
есть записи - there are records
Есть некоторые свидетельства о - there was some evidence of
кажется, у вас есть - it seems you have
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever
союз: only
как только - as soon as
а не только - and not just
человек, интересующийся только материальным благополучием - person interested only material well-being
прирост насаждения с учетом только деревьев предыдущей инвентаризации - survior growth
означать только - only mean
только снаружи - only outside
так только хуже - it only makes it worse
был только умеренной - was only moderate
были только один там - were the only one there
как только вы испытали - once you have experienced
Синонимы к только: а, но, однако, же, только, как только, лишь только, лишь, единственно, всего
Значение только: Со словами «как», «лишь», «едва» или без них присоединяет временн о е или условное придаточное предложение в знач. в тот момент, как…, сейчас же, как….
имя существительное: cause, reason, why, wherefore, root, ground, account, score, occasion, principle
известная причина - known cause
была ваша причина - was your reason for
важная причина, почему - an important reason why
если не уважительная причина - unless there is a good reason
есть причина, почему они называют - there is a reason why they call
причина того, что не является - cause that is not
По указанным выше причинам - for the foregoing reasons
циничная причина - cynical reason
ни причина - nor cause
причина проблемы с - cause trouble with
Синонимы к причина: причина, основание, возбуждение, почва, грунт, земля, дно, фон, повод, мотив
Антонимы к причина: проявление, подавить, симптом
Значение причина: Явление, вызывающее, обусловливающее возникновение другого явления ;.
Единственная причина, по которой он мог следить за Шивани, если только не был чудиком, |
The only way he could have been the person following Shivani, unless he was a nutter, |
Есть только одна причина почему Джо Хендрикссон взорвал свой корабль при возвращении. |
There's only one reason that Joe Hendrickson would blow up his ship on re-entry. |
Но давайте не будем играть в игры и притворяться, что причина в акте восстановления, потому что это только часть общей проблемы, которая у нас есть. |
But let's not play games and pretend that the reason is because of the recovery act, because that's just a fraction of the overall problem that we've got. |
Когда вы смотрите вперед и тьма это все, что вы видите, только причина и определение могут вытянуть вас из пропасти |
When you stare ahead and darkness is all you see, only reason and determination can you pull you back from the abyss. |
И я подумала, зачем вам ко мне подлизываться, когда я прошу честно ответить на вопросы, и мы оба знаем, что причина тут только одна. |
So I ask myself, why would you want to sweet talk me when I ask if you can answer honestly and we both know there is only one reason. |
Поскольку их много, нам все равно понадобится веская причина, чтобы связать их только с конкретными. |
As there are many, we would need a good reason to link to only specific ones anyway. |
Причина, по которой объект не падает вниз, когда он подвергается только нисходящим силам, проста. |
The reason why the object does not fall down when subjected to only downward forces is a simple one. |
Обратите внимание, что после удаления страницы причина, указанная в {{предложенное удаление}} , может быть видна только администраторам. |
Note that once the page is deleted, the reason that was given in the {{proposed deletion}} can only be seen by administrators. |
Я думаю, что есть веская причина, чтобы остановить WMC только от редактирования BLPs. |
I think there is good reason to stop WMC only from editing BLPs. |
Это только предварительно, но причина смерти, похоже, клеточное разрушение. |
It's only preliminary, but the cause of death seems to have been cellular disruption. |
Причина в том, что они довольно маленькие и только недавно устроили компьютерную симуляцию, чтобы показать 18,000. |
Well, the reason is they are actually tiny and it's only recently they've run computer simulations to show 18,000. |
Слушайте, есть только одна причина, по которой я сделала это: чтобы остановить вас, ребята, от утверждений, кто главный... |
Look, the only reason why I did this was to get you guys to stop arguing about who's the boss... |
Как только завод был идентифицирован как причина, количество смертей резко упало. |
Once the plant was identified as the cause, the number of deaths plummeted. |
Сон вылетел из головы, в сознании осталась только причина пробуждения. |
The dream left my head, in my consciousness there remained only the cause of my waking up. |
Почему ты не попросил меня помочь тебе... конечно, это твоё дело, но существует только одна причина, по которой стоит создавать армию, Джек... потому что мы сейчас на войне. |
And why you didn't ask me to help, well, that's your business, but there's only one reason to raise an army, Jack, and that's because we're at war. |
Патогенная причина известного заболевания может быть обнаружена только спустя много лет, как это было в случае с Helicobacter pylori и язвенной болезнью. |
A pathogenic cause for a known medical disease may only be discovered many years after, as was the case with Helicobacter pylori and peptic ulcer disease. |
Причина этого заключается в том, что только проводящие нити в пазу статора вносят свой вклад в крутящий момент двигателя. |
The reason for this is that merely the conductor strands in the stator slot contribute to the torque of the motor. |
Причина в том, что в Tcl фигурные скобки используются не только для разграничения функций, как в C или Java. |
The reason is that in Tcl, curly braces are not used only to delimit functions as in C or Java. |
Существует только одна причина, почему ты не хочешь, чтобы ей сделали биопсию. |
There's only one good reason to kill the biopsy. |
Из всех жертв в отчете патологоанатома, причина только ее смерти осталась неясна. |
Out of all the victims in the coroner's report, hers was the only inconclusive cause of death. |
По-моему, тот факт, что у меня есть образование, и есть причина, по которой я думал о переменах в участке, отдел только выиграет, вы, я... |
Well, I think it's the very fact that I do have an education like this that perhaps is the reason why I've thought about how restructuring the unit, the division, can actually benefit you, me... |
Есть только одна причина, по которой ты бы воздержалась от того, чтобы разделить со мной бутылку вина. |
There's only one reason you would abstain from sharing a bottle with me. |
Как только женщина может подумать, что она причина гибели мужика. |
Just like a woman to think she's the ruination of a guy. |
Причина-время, пистолет только на 20 секунд не развивает тепло всегда включенного утюга мощностью 25 Вт. |
The reason is time, a gun only on for 20 seconds doesnt develop the heat of an always-on 25w iron. |
Как только эта структура была построена, как только они осознали, что для всего есть причина, как только они поняли смысл его слов: Мамочки здесь нет, сынок. |
Once that structure is developed, once they understand the reason for something, once they understand, Mama ain't here, son. |
The only reason I can see is that I didn't matter. |
|
В конце концов, мадам, среди пассажиров самолета только у вас имелась причина желать ей смерти. |
Well, after all, madame, you alone of anyone on the plane had a motive for desiring her death. |
Злобой я могу только повредить себе в твоих глазах; ибо ты не хочешь понять, что именно ты ее причина. |
This passion is detrimental to me, for you do not reflect that YOU are the cause of its excess. |
Убийства журналистов и политических оппонентов — это только одна причина, по которой Трампу стоило бы относиться к Путину с осторожностью. |
Killing journalists and political opponents is only one reason for Trump to be leery of Putin. |
Есть только одна причина, по которой такие белые, богатые люди, как вы, приходят в Вудлэнд. |
There's only one reason rich white people like you come to Woodland. |
Причина этого заключается в том, что дети-сексуальные преступники не должны избегать правосудия только потому, что они могут вернуться в свою родную страну. |
The rationale is that child-sex offenders should not escape justice simply because they are in a position to return to their home country. |
Это единственная причина, если только вы не купитесь на эту чушь, подразумевающую, что Рават также должен был покрасить свое лицо в синий цвет, на что я искренне надеюсь, что вы этого не сделаете. |
That's the only reason unless you buy that rubbish about it implying that Rawat also had to paint his face blue - which I sincerely hope you don't. |
Как только завод был идентифицирован как причина, количество смертей резко упало. |
As a result he decided to become the biggest criminal of all time. |
Причина ее усталости была установлена только в 1911 году, когда ей поставили диагноз туберкулезный менингит. |
The cause of her fatigue was not diagnosed until 1911 when she was diagnosed with Tuberculous meningitis. |
Конечно, причина сокращений в оригинальной версии кроется не только в длине. |
Surely the reason for the cuts in the original version aren't just for length. |
Из всех пассажиров, - продолжала она уже более спокойно, - наверное, только у меня была причина убить его. |
She went on more quietly. Of all the people on the train I alone had probably the best motive for killing him. |
Хотя случаи бородавок были описаны еще со времен Древней Греции, их вирусная причина была известна только в 1907 году. |
While cases of warts have been described since the time of ancient Greece, their viral cause was not known until 1907. |
Дженни сказала, что причина, по которой ты незаконно удерживаешь мою зарплату, в том, что я должен понять, что мои действия оказывают последствия не только на меня, но и на других. |
Jenny said the reason you're illegally withholding my wages is I have to understand that my actions have consequences for people other than myself. |
Оно полировалось только при снятии с пальца. Это непросто, значит, на то у неё есть причина. |
The only polishing it gets is when she works it off her finger, but it can't be easy, so she must have a reason. |
Причина для неспособности международного сообщества решить эту проблему так же проста, как и некрасива: в большинстве случаев ЗТБ страдают только самые бедные и самые недооцененные люди. |
The reason for the international community’s failure to solve this problem is as simple as it is ugly: for the most part, NTDs afflict only the poorest and most overlooked people. |
Только около 2/3 двойных периодов приходится на конец цитаты; вторая большая причина-инициалы в имени автора, когда дата не указана. |
Only about 2/3 of double periods occur at the end of a citation; the second biggest cause is initials in the author's name, when the date is unspecified. |
Прямо сейчас, похоже, нужно как-то угадать, как только была выбрана быстрая причина, что шаблон для этой причины. |
Right now, it looks like one has to sort of guess, once a speedy reason has been selected, what the template is for that reason. |
Та же самая причина, по которой вы думали, что Ханджа был японцем, и почему вы думаете, что логотип Chung Do Kwan есть только в хангыле. |
Same reason you thought that Hanja was Japanese, and why you think the Chung Do Kwan logo is only in Hangul. |
Не причина ли это тому, что твое достижение не только поддерживает, но и омолаживает меня? |
Wouldn't it stand to reason that your perfected achievement would not only sustain, but rejuvenate me? |
Отчасти причина, по которой я хочу снять фильм о Дэдпуле/Росомахе, не только в том, что я думаю, что эти двое зажгут экран, но и в том, что я искренне люблю этого парня. |
Part of the reason I want to do a Deadpool/Wolverine movie is not just because I think the two would light the screen on fire but I genuinely love the guy. |
Но единственная причина ты держишь его только как подставное лицо. |
But then I realized the only reason you kept him there was as a figurehead. |
Причина, по которой я заявляю, что он не может загружаться полностью, заключается в том, что нормальный человек, который приходит искать информацию о Фоллауте, не будет использовать Файф, только игроков. |
The reason I state that it can't load in full is because a normal person who come look for Fallout information would have no use for FIFE, only players. |
В Северной Ирландии самооборона воспринимается только как веская причина. |
Self-defense is only accepted as a good reason in Northern Ireland. |
Существует только одна причина... он планирует сам с этим разобраться. |
There's only one reason that makes sense... 'cause he plans to do something about it. |
Однако при подаче иска у кредитора есть только одна причина для иска, то есть кредитор может подать иск по каждому долгу только один раз. |
However, in suing, the creditor has only one cause of action; i.e., the creditor can sue for each debt only once. |
В её основе — идея о распространении научного опыта, а не только информации. |
The idea of sharing the experience of science, and not just the information. |
Мы стали обращать больше внимания на птиц и их крылья, и только подумайте обо всех научных открытиях, сделанных в результате мышления в этом направлении. |
We began to pay more attention to the bird and the bird's wings, and just think of all the discoveries that have flown from that line of thinking. |
Ликвидатор был разработан для использования только против органических молекул. |
The eradicator was designed only for use against organic molecules. |
Только влажный блеск упругой золотой плоти выдает скрытое напряжение. |
Effort coats the trained golden flesh with little moist highlights. |
Оно было хорошо заметно только в том месте, где заходило на белую полосу. |
In fact it was only just noticeable where it impinged on one of the white stripes. |
Тогда он начал что-то выкрикивать, но до Билли доносились только голоса. |
The young man began to shout, but the wind was wrong and Billy got only sounds, no words. |
Но только один прокуратор обладает властью, чтобы предпринять необходимые в данном случае решительные действия. |
It is simply that only the Procurator has the authority to take the decisive action required in this case. |
Потому что я думал, что придется грабить тот грузовик завтра только с этим тупицей. |
Because I was thinking that we're gonna have to rob that truck tomorrow with just this dummy. |
Я попыталась выдернуть руку, но он только прижал ее еще сильнее. |
I tried to pull my arm free, and he gripped it more tightly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «есть только причина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «есть только причина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: есть, только, причина . Также, к фразе «есть только причина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.