Еще одно соображение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
и еще много в придачу - and then some
возьмите еще - take some more
налить ещё - pour more
попробую еще раз - I will try again
выше что-нибудь еще - above anything else
быть решены еще - be solved yet
все еще в форме проекта - was still in draft form
все еще не могу - still cannot
вероятно, еще - probably another
имеет еще большее значение - is of even higher importance
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
в одно время - At the same time
одновалютная ценная бумага - single currency security
галетный переключатель на одно направление - single-throw switch
имеет еще одно преимущество - has another benefit
влияет одновременно - affects simultaneously
и одновременная установка - and simultanously
одно слово или два - one word or two
только одно решение - just one solution
одно здание - single building
одновалентного глагол - monovalent verb
Синонимы к одно: всего один, такой же, один, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве
бизнес-соображение - business considerations
договорные соображения - contractual considerations
соображения, связанные - considerations involved
учитывая приведенные выше соображения - given the above considerations
функциональные соображения - functional considerations
причины и соображения - reasons and considerations
соображения следует уделять - considerations should be given
свет из соображений - light of the considerations
отсрочка от призыва по гуманным соображениям - humanitarian deferment
соображения звуковой политики - sound policy considerations
Синонимы к соображение: рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, предупредительность, уважение, причина, повод, основание, разум
Значение соображение: Ясное понимание, способность соображать ( разг. ).
Это было одно соображение, которое повлияло на наш отъезд из Америки. |
This was one consideration that influenced us in leaving America. |
Безопасность-это еще одно соображение, так как инструменты в памяти предоставляют конечным пользователям огромные объемы данных. |
Security is another consideration, as in-memory tools expose huge amounts of data to end users. |
Чтобы установить случай самообороны, одно из соображений заключается в том, будет ли разумный человек чувствовать такую же угрозу. |
In order to establish a self defense case one of the considerations is would a reasonable person feel similarly threatened. |
Существовало также и еще одно соображение, ближе связанное с самим Ахавом. |
Nor was there wanting still another precautionary motive more related to Ahab personally. |
Высказывались соображения общего характера, одно из которых касалось необходимости в дальнейшем экологическом изучении морской среды в Районе. |
Views of a general nature were expressed, one of which was the need to conduct further environmental studies of the marine environment in the Area. |
Такие имена, как Дженис и Дебора, можно, по всем практическим соображениям, считать похожими на одно. |
Names like Janice and Deborah can be, for all practical purposes, be considered similar to one. |
Еще одно соображение состоит в том, что, хотя производство на одну корову меньше, количество коров на один акр пастбища может увеличиться. |
Another consideration is that while production per cow is less, the number of cows per acre on the pasture can increase. |
Пока Лэнгдон тупо смотрел на бесполезную страницу, ему на ум пришло еще одно обескураживающее соображение. |
As Langdon stared at the list, another disheartening thought occurred to him. |
Это еще одно соображение, которое следует принять во внимание? |
Is that another consideration that should be taken into account? |
Одно соображение против - были его года. |
There was one consideration against it—his age. |
Вспоминая события той ночи, я могу припомнить только одно соображение, остановившее мои шаги на гибельном пути, который вел меня к озеру. |
Looking back at the events of the night, I can recall but one consideration that stayed my feet on the fatal path which led back to the lake. |
Еще одно соображение касается того, как будет развиваться будущее социально-экономическое развитие. |
Another consideration is how future socioeconomic development proceeds. |
Кстати, Эллсворт, у меня появилось одно соображение. |
But you know, Ellsworth, I had an idea. |
С точки зрения затрат и технологии еще одно соображение предусматривает необходимость включения международных стандартных данных в существующие традиционные системы. |
Another consideration in terms of cost and technology is the integration of international standard data into existing legacy systems. |
Еще одно соображение о емкости связано с работоспособностью системы. |
Another capacity consideration is related to operability of the system. |
Не на чем, мистер Пип, не на чем, - руки его уже показались из рукавов, и я горячо их пожимал. - И разрешите мне высказать вам напоследок одно немаловажное соображение. |
You are very welcome, I am sure, Mr. Pip; his hands were now out of his sleeves, and I was shaking them; and let me finally impress one important point upon you. |
Это всегда может случиться. - Алексей Александрович тяжело вздохнул и закрыл глаза. -Тут только одно соображение: желает ли один из супругов вступить в другой брак? |
That may always happen. Alexey Alexandrovitch sighed heavily and closed his eyes. There's only one point to be considered: is either of the parties desirous of forming new ties? |
В заключение мне хотелось бы высказать еще одно соображение. |
Before concluding, I should like to make one additional remark. |
Это было опять одно из того миллиона верных соображений, которые можно было найти в его картине и в фигуре Христа. |
This again was one of the million true reflections that could be found in his picture and in the figure of Christ. |
Если есть еще одно важное соображение для этого единственного списка, пожалуйста, дайте мне знать. |
If there is another overriding consideration for this single listing, please let me know. |
Ни одно из вышеприведенных соображений не должно рассматриваться как квалифицирующее необходимость Крещения или оправдывающее задержку в совершении таинства. |
None of the above considerations should be taken as qualifying the necessity of baptism or justifying delay in administering the sacrament. |
Исходя из этих соображений, в комнате, где вы спите, никогда не следует топить; теплая спальня - это одно из роскошных неудобств, терпимых богачами. |
For this reason a sleeping apartment should never be furnished with a fire, which is one of the luxurious discomforts of the rich. |
But could he made a suggestion? |
|
Еще одно соображение заключается в том, что при работе с ядерной энергией и другими возобновляемыми ресурсами необходим резервный источник энергии. |
Another consideration is that a back-up power source is required when dealing with nuclear energy and other renewable resources. |
Одно и то же соображение используется независимо от того, являются ли постоянные затраты одним долларом или одним миллионом долларов. |
The same consideration is used whether fixed costs are one dollar or one million dollars. |
Есть одно соображение. |
Well, there's one consideration. |
Permit me to make a personal remark. |
|
Специфичность биомаркеров-это еще одно соображение при тестировании слюны, так же как и при анализе крови или мочи. |
Biomarker specificity is another consideration with saliva testing, much as it is with blood or urine testing. |
Капитан, у меня есть одно соображение. |
Captain, I do have one concern. |
Еще одно соображение дизайна семейства Whisper состоит в том, что все картриджи основаны на существующих корпусах, которые используют общие размеры головки корпуса. |
Yet another consideration of the Whisper Family design is that all of the cartridges are based on existing cases that utilize common case head dimensions. |
Позвольте мне добавить еще одно соображение. |
Please allow me to add another consideration. |
Однако в других ветвях власти за период с 1947 по 1951 год только по соображениям лояльности было уволено более 300 человек. |
In other branches of the government, however, more than 300 persons were discharged for loyalty reasons alone during the period from 1947 to 1951. |
В записку я завернул одно из заклинаний, приобретенных у Старой Ведьмы. |
I folded in one of the charms I had obtained from the Old Witch. |
Прежде чем перейти к разработке рекомендаций в отношении политики, Комитет экспертов, возможно, пожелает обсудить изложенные ниже вопросы и поделиться своими соображениями и рекомендациями. |
Before elaborating on policy recommendations, the Committee of Experts may wish to debate and provide insights and advice on the issues highlighted below. |
All jazz bands playing the same songs. |
|
Ты потратила всю свою жизнь, принимая одно загадочное решение за другим, от школы массажа, до витаселф, от Нила к Нику, от Нила к Нику, от Нила к ребенку? |
You have spent your entire life making one mystifying decision after the next, from massage school to vita-self to Neil to Nick to Neil to Nick to Neil to the baby? |
По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить. |
I am ethically obliged to take action to prevent that murder. |
Одно яйцо содержит столько же жиров, сколько 1/2 фунта мяса, Тщательно следи за своими зубами, |
ONE EGG CONTAINS AS MUCH FAT AS A HALF-POUND OF MEAT |
To a scientist, all dying boys are equal. |
|
Барсук и я ходили, ходили вокруг Тоуд-Холла день и ночь. Все одно и то же. |
The Badger and I have been round and round the place, by night and by day; always the same thing. |
Компания хочет сотрудника из соображений рекламы. |
Well, for PR reasons, they wanted an employee. |
Вторым ее требованием было, чтобы прачка приходила точно в назначенный день и всегда в одно и то же время. Таким образом, никто понапрасну не теряет времени. |
She also required the laundress always to come on the day arranged and at the same hour; in that way there was no time wasted. |
Но у Красотки несомненно есть перед вами одно преимущество: она доброе, благожелательное существо... |
Belle's got the edge on you, of course, because she's a kind- hearted, good-natured soul- |
Oh, it doesn't indicate any recognizable weapon. |
|
Умно уж там или глупо, но я в жизни руковожусь только эгоистическими соображениями. Потому что, как мне кажется, человеку, в сущности, больше и нечем руководствоваться. |
Intelligently or unintelligently, I try to follow the line of self-interest, because, as I see it, there is no other guide. |
Да, мистер Хэллер, но позвольте мне высказать несколько соображений. |
Ah, but allow me to point out a few considerations, Mr. Heller. |
Практическим соображением относительно выбора среди постквантовых криптографических алгоритмов является усилие, необходимое для передачи открытых ключей через интернет. |
A practical consideration on a choice among post-quantum cryptographic algorithms is the effort required to send public keys over the internet. |
Каждая из имеющихся методологий лучше всего подходит для конкретных видов проектов, основанных на различных технических, организационных, проектных и командных соображениях. |
Each of the available methodologies is best suited to specific kinds of projects, based on various technical, organizational, project and team considerations. |
Преобладающая точка зрения состоит в том, что здесь уместны только соображения благосостояния потребителей. |
The predominant view is that only consumer welfare considerations are relevant there. |
Джош Аутман был приобретен Нью-Йорк Янкиз 28 августа 2014 года в обмен на игрока, который будет назван позже или по денежным соображениям. |
Josh Outman was acquired by the New York Yankees on August 28, 2014 in exchange for a player to be named later or cash considerations. |
В последующие столетия раннехристианская концепция имела далеко идущие последствия, выходящие за рамки чисто религиозных соображений, поскольку она была смешана и усилена идеями утопии. |
The early Christian concept had ramifications far beyond strictly religious concern during the centuries to come, as it was blended and enhanced with ideas of utopia. |
Достижения и рекорды ее мужа стали шоком, поскольку все его письма подвергались цензуре по соображениям безопасности. |
Her husband's achievements and records came as shock since all his letters were censored for security reasons. |
Предыдущая версия задерживала загрузку страницы, и поэтому, по соображениям производительности, она обычно помещалась непосредственно перед тегом body close HTML. |
The previous version delayed page loading, and so, for performance reasons, it was generally placed just before the body close HTML tag. |
Однако ни один аэропорт не был построен по соображениям безопасности. |
No airport was built, however, for security reasons. |
Работа Джона Локка 1691 года некоторые соображения о последствиях снижения процента и повышения ценности денег. |
John Locke's 1691 work Some Considerations on the Consequences of the Lowering of Interest and the Raising of the Value of Money. |
Подобные соображения составляют важную часть работы институциональной экономики. |
Considerations such as these form an important part of the work of institutional economics. |
Манипулирование данными является серьезным вопросом/соображением в самом честном статистическом анализе. |
Data manipulation is a serious issue/consideration in the most honest of statistical analyses. |
Некоторые считают эти соображения менее серьезными, если только система голосования не подводит более простой для удовлетворения критерий независимости клонов. |
Some regard these considerations as less serious unless the voting system fails the easier-to-satisfy independence of clones criterion. |
Кроме того, часто используются признаки, основанные на структуре потенциального результата, такие как синтаксические соображения. |
In addition, features based on the structure of the potential result, such as syntactic considerations, are often used. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «еще одно соображение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «еще одно соображение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: еще, одно, соображение . Также, к фразе «еще одно соображение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.