Жертвовать на учреждение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жертвовать на учреждение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
support an institution
Translate
жертвовать на учреждение -

- жертвовать

глагол: sacrifice, give, donate, contribute, give away, immolate, make over

  • жертвовать деньги - donate money

  • жертвовать собой - sacrifice oneself

  • жертвовать комфортом - to sacrifice comfort

  • Синонимы к жертвовать: поступаться, не щадить, возлагать на алтарь, приносить в дар, отдавать, приносить в жертву, жертвоваться, отрывать от себя, отказываться, дарить

    Значение жертвовать: Приносить в дар, делать вклады куда-н. ( устар. ).

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- учреждение [имя существительное]

имя существительное: institution, foundation, introduction, initiation, establishment, constitution, institute, organ, outfit, instructions



Я говорил, что я собирался жертвовать 2% моей чистой прибыли баджорскому фонду сирот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I mention I was going to donate 2% of my net profits to the Bajoran fund for orphans?

Специальный парламентский комитет по вопросам действия Конституции был учрежден под председательством министра юстиции и конституционных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Select Committee of Parliament on the Constitution has been appointed under the Chairmanship of the Minister of Justice and Constitutional Affairs.

Совет в качестве консультативного органа был учрежден сразу же после основания колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council was set up shortly after our arrival to act in an advisory capacity.

В 1965 году в Тринидаде и Тобаго был учрежден Суд по промышленным делам, являющийся вышестоящим судом письменного производства и равный по статусу Высокому суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Industrial Court was established in Trinidad and Tobago in 1965 as a superior court of record with a status equivalent to that of the High Court.

Кроме того, специальный комитет был учрежден в целях осуществления программ, которые бы способствовали разрушению традиционных моделей поведения уже на раннем этапа жизни человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A committee had also been appointed to ensure that the relevant programmes broke traditional behaviour patterns early in life.

В 20012002 годах был учрежден ряд региональных целевых групп по сектору финансирования, в том числе целевые группы для Северной Америки и Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of finance-sector regional task forces were launched during 2001-2002, including task forces for North America and Africa.

Им следует также научиться жертвовать национальными интересами их соответствующих государств во имя универсальных интересов человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should also learn to sacrifice the national interests of their respective States for the sake of universal human interests.

Но, увы... Нередко приходится жертвовать своими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One often has to sacrifice one's babies.

Учрежден один реги-ональный револь-верный фонд для решения вопросов, связанных с Глобальной программой действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One regional revolving fund has been created to address issues related to the Global Programme of Action.

Возобновляемый фонд изданий для продажи был учрежден в двухгодичный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sales publication revolving fund was established in biennium 1998-1999 as contained in.

Для наблюдения за такими случаями был учрежден национальный технический комитет, который разработал четкую патологическую классификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national technical committee has been established to monitor these cases and draw up a definitive pathological classification.

Ее истоки восходят к Комитету 18-ти по разоружению, который был учрежден в 1950-х годах в составе представителей противостоящих военных блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its origins lie in the Ten-Nation Committee on Disarmament established in the 1950s, with representatives from opposing military blocs.

В рамках НАТО были созданы отдельные институты специально для России; в 1997 году был учрежден Постоянный совет Россия-НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate institutions were created within NATO just for Russia; the NATO-Russia Permanent Joint Council was established in 1997.

Жертвование - это самое сложное, но любой, кто надел униформу, чтобы помогать другим, знает, что это самое важное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sacrifice is the hardest of all human actions, but anyone who puts on a uniform to help others knows it's also the most important.

Джен, я и без того буду вашим братом, а мои сестры будут вашими сестрами, - для этого вам вовсе не нужно жертвовать своими законными правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane, I will be your brother-my sisters will be your sisters-without stipulating for this sacrifice of your just rights.

Только в эти дни своих обходов, раз в неделю, Донцова жертвовала рентгенодиагностикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dontsova would only sacrifice her X-ray diagnostic sessions on the days she did her rounds, once a week.

Он твой наибольший жертвователь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's your biggest contributor.

Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I was a fool! I still believed in people, loved them, and sacrificed myself.

Кто ты? Ради чего ты жертвовал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who are you What have you sacrificed

Но я жертвовала собой и поддерживала тебя, пока ты боролся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I sacrificed and supported you while you struggled.

Я должен чем-то жертвовать. Чтобы спасти мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must make sacrifices to save the world.

Каждый должен чем-то жертвовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone has to make sacrifices.

И я не просил Протеуса жертвовать собой вместо меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I didn't ask Proteus to put his neck on the line for me.

На что я должна жертвовать деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would I be giving money to?

И именно по этой причине вы можете видеть другую структуру названий с 1921 по 1927 год, когда ЭКОФ был официально учрежден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for that exact reason you can see a different structure of the titles from 1921 to 1927 that EKOF was officialy established.

Хомен был также главным контактным пунктом для иностранных организаций, которые жертвовали значительные средства в отпор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homen was also the main point of contact for the foreign-based organizations that donated significant funds to Otpor.

Работники парка должны жертвовать друг другом, чтобы дыра не разрушила парк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The park workers must sacrifice one another to prevent the hole from destroying the park.

Дело попечители Дартмутского колледжа против Вудворда касалось Дартмутского колледжа, который был учрежден в соответствии с королевской хартией, выданной королем Георгом III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case of Trustees of Dartmouth College v. Woodward involved Dartmouth College, which had been established under a Royal Charter granted by King George III.

Этот пост был учрежден в 1995 году в качестве преемника министра сельского хозяйства, который существовал со времен Канадской конфедерации в 1867 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post was established in 1995 as a successor to the Minister of Agriculture, a position that existed since Canadian Confederation in 1867.

Он был учрежден в составе семи судей, что позволяло одновременно представлять каждое из шести государств-членов и быть нечетным числом судей в случае равенства голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was established with seven judges, allowing both representation of each of the six member States and being an odd number of judges in case of a tie.

Когда в 1725 году при дворе был учрежден новый рыцарский орден-Орден Бани, Уолпол немедленно воспользовался этой возможностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Court in 1725 instituted a new order of chivalry, the Order of the Bath, Walpole immediately seized the opportunity.

Канадские военнослужащие имели право на получение императорского Креста Виктории до 1993 года, когда был учрежден канадский вариант Креста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadian service personnel remained eligible to receive the imperial Victoria Cross until 1993, when a Canadian version was instituted.

Белл также жертвовал время и делал записи для благотворительных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell has also donated time and made recordings for charities.

Половая неприкосновенность помогала отличать статус солдата, который в противном случае жертвовал значительной частью своей гражданской автономии, от статуса раба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual integrity helped distinguish the status of the soldier, who otherwise sacrificed a great deal of his civilian autonomy, from that of the slave.

Он был официально учрежден 2 мая 1850 года, когда деревня Гранд-Рапидс проголосовала за принятие предложенного Устава города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was officially established on May 2, 1850, when the village of Grand Rapids voted to accept the proposed city charter.

Война закончилась, и день награждения был учрежден афроамериканцами в качестве ритуала памяти и освящения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war was over, and Decoration Day had been founded by African Americans in a ritual of remembrance and consecration.

Верховный комиссар по делам национальных меньшинств был учрежден 8 июля 1992 года на Хельсинкском саммите конференции по безопасности и сотрудничеству в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The High Commissioner on National Minorities was created on 8 July 1992 by the Helsinki Summit Meeting of the Conference on Security and Cooperation in Europe.

В 1880 году был официально учрежден теологический колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1880 a theological college was formally established.

Когда она завершилась, она собрала более $ 631 000 от тысяч жертвователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it concluded it had raised over $631,000 from thousands of donators.

Редакторы-люди должны обращать внимание на вносимые ими правки и следить за тем, чтобы они не жертвовали качеством в погоне за скоростью или количеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human editors are expected to pay attention to the edits they make, and ensure that they do not sacrifice quality in the pursuit of speed or quantity.

После опубликования доклада Баррона был учрежден подкомитет Ойрахтас для рассмотрения доклада и вынесения рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the release of the Barron Report, an Oireachtas Sub-Committee was established to consider the Report and make recommendations.

Он был учрежден ректором Bishopsbourne, Кент, в 1619 году, ректор Hollingbourne, Кент, в 1624 году, и ректор Санкт-Дионис Backchurch, Лондон, 1625.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was instituted rector of Bishopsbourne, Kent, in 1619, rector of Hollingbourne, Kent, in 1624, and rector of St. Dionis Backchurch, London, in 1625.

23 июля 1725 года Пантеон был учрежден как кардинал-диакон Святой Марии мученицы, то есть титульная церковь для кардинала-диакона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 July 1725, the Pantheon was established as Cardinal-deaconry of S. Maria ad Martyres, i.e. a titular church for a cardinal-deacon.

Институт инженеров был учрежден королевской хартией в 1935 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Institution of Engineers was incorporated by royal charter in 1935.

Президент Томас Джефферсон избрал Уильяма Генри Харрисона губернатором территории, и Венсен был учрежден в качестве столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Thomas Jefferson chose William Henry Harrison as the governor of the territory, and Vincennes was established as the capital.

Он был учрежден церковным временным актом 1833 года, чтобы заменить Совет первых плодов в рамках реформы и рационализации структуры Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was established by the Church Temporalities Act 1833 to supersede the Board of First Fruits as part of a reform and rationalisation of the Church's structure.

Люди со всей Российской Империи начали жертвовать на это дело, так что к 1859 году Соборный фонд собрал огромную сумму в 100 000 рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People from all over the Russian Empire started donating to this cause, so that by 1859 the cathedral fund had amassed a huge sum of 100,000 rubles.

Поскольку Московский Дом подкидышей не был учрежден как государственное учреждение, он представлял собой возможность экспериментировать с новыми образовательными теориями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Moscow Foundling Home was not established as a state-funded institution, it represented an opportunity to experiment with new educational theories.

Сальвадорская территория находилась в ведении мэра Сонсоната, а Сан-Сальвадор был учрежден в качестве интендансии в 1786 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Salvadoran territory was administered by the Mayor of Sonsonate, with San Salvador being established as an intendancia in 1786.

Восточного угла был учрежден в 1982 году по резке Иван, Пэт Whymark, Дэвид Caddick, Вербер Лоуренс и Ян Фармери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eastern Angles was established in 1982 by Ivan Cutting, Pat Whymark, David Caddick, Lawrence Werber and Jan Farmery.

Святой Найанар обычно щедро жертвовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nayanar saint used to donate generously.

В соответствии с этим желанием и под опекой пятерых местных жителей в 1904 году был учрежден Институт Остина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complying with this wish and under trusteeship, five local citizens incorporated the Austine Institution in 1904.

Успех аббатства был основан на приобретении им мощей святого Реми в 553 году; впоследствии на него посыпались дары от благочестивых жертвователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abbey's success was founded on its acquisition of the relics of St. Remy in 553; subsequently gifts poured in upon it from pious donors.

Среди жертвователей было много епископов и священнослужителей, в том числе Герберт Майо и Уильям Питт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donors included many bishops and clergy, including Herbert Mayo and William Pitt.

Он был в значительной степени вытеснен ежегодным саммитом североамериканских лидеров, который был учрежден в рамках СПП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been largely superseded by the annual North American Leaders' Summit, an event that was established as part of SPP.

В ноябре 1961 года был учрежден орган Codex Alimentarius Продовольственной и сельскохозяйственной Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body Codex Alimentarius of the Food and Agriculture Organization of the United Nations was established in November 1961.

Бой wild card был учрежден в последний раз в 13 сезоне, в котором участвовали только 14 бойцов в доме и никаких предварительных боев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wild card bout was instituted one last time in season 13, which only featured 14 fighters in the house & no preliminary fights.

Он был учрежден при королеве Изабелле I в 1480 году в качестве главного органа, занимающегося административными и судебными вопросами королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was established under Queen Isabella I in 1480 as the chief body dealing with administrative and judicial matters of the realm.

Для проведения реформы был учрежден орган уполномоченных, устанавливающий особенности или ценность каждого крепостного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A body of commissioners was established to undertake the reform, establishing the peculium, or value, of each serf.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жертвовать на учреждение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жертвовать на учреждение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жертвовать, на, учреждение . Также, к фразе «жертвовать на учреждение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information