Жить счастливо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жить счастливо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
live happily
Translate
жить счастливо -

- жить [наречие]

глагол: live, exist, subsist, dwell, inhabit, stay, bide, reside, shack, keep

- счастливо [наречие]

наречие: happily



Она сказала: Позаботишься о моем муже и тогда мы уплывем вместе на закат, и будем жить долго и счастливо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says, You take care of my husband, and then we will sail off into the sunset together, live happily ever after?

Мы будем жить долго и счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could live happily ever after.

Говорил этот старец, что был глупый способ жить дальше счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man said to have stupid habit to continue to be nesreeni.

Жить счастливо, пусть даже в бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just be happy even if it's poor.

Что вы будете жить долго и счастливо в семье Миноса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you'd live happily ever after in the bosom of Minos's family?

Не мог он дальше жить без Эллин, и там он сейчас счастливее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't get along without Ellen and he's happier where he is.

И эта непоколебимая вера, что можно жить долго и счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that real, unshakeable belief that it's possible to live happily ever after.

Таким образом, в отличие от благородных рыцарей и заколдованных красавиц былых времен, современные герои этой сказки связаны условиями контракта, которые обязывают их жить вместе долго и счастливо, если принцесса того пожелает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So unlike the chivalrous charmers of yore, these contemporary heroes are contractually bound to live happily ever after if their princess so chooses.

Я не знаю... что означает жить счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really don't know. What leading a happy life means.

Мы выбросим оружие, устроим перемирие и.... будем жить как одна счастливая семья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We forget the guns, make a cease-fire and... and live like one big happy family?

Понимаете ли вы, что лучшая местьполноценно жить счастливой и свободной жизнью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you see that the sweetest revenge is for you to live a happy, full and free life?

Я хотел жить с тобой долго и счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to live with you forever and ever.

Он просто хочет жить счастливой жизнью, как обычный гражданский человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just wants to live a happy life like an ordinary civilian.

Мы будем жить долго и счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll live happily ever after.

Смерть, должно быть, произошла мгновенно; никакого смертного мучения не замечалось в лице; выражение было спокойное, почти счастливое, только бы жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death must have been instantaneous. There was no trace of the anguish of death in the face; the expression was serene, almost happy, as though there were no cares in his life.

Я надеюсь, что мои дети будут также жить счастливо в этом красивом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that my children will also live happily in this beautiful city.

Они столкнутся, растеряются, влюбятся. и будут жить счастливо... никогда после,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd bump, grind, fall in love, and live happily... never after.

Я думаю, что они поженятся и будут счастливо жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think they get married and live happily ever after.

Как ты верно сказал, я должна усердно трудиться и жить счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you say, all I need to do is to work hard and live happily.

Надеюсь, что ты и Пит будете после этого жить счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you and Pete live happily ever after.

Отныне и навсегда я буду счастливо жить с любимой женщиной и своим братом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I'll live happily with the woman I love and my brother forever and ever.

И еще скажи ему, - продолжала мать, - что я вполне понимаю, что он мне ничем не обязан... я радуюсь его успехам и надеюсь, что он будет жить долго и счастливо... ну. иди!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tell him, continued her mother, that I fully know I have no claim upon him-that I am glad to find he is thriving; that I hope his life may be long and happy-there, go.

Все страхи, которые когда-то правили Королевством, теперь исчезли, и всем позволено жить счастливой и продуктивной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the fear that once ruled the kingdom being now gone, all are let to live happy and productive lives.

Я думала, мы будем жить долго и счастливо после рождения ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we would live happily ever after when this child was born.

В течение следующих нескольких месяцев Дэвид и Джейд пытаются жить своей жизнью, в том числе встречаться с другими людьми, но ни один из них не счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next few months, David and Jade each try to move on with their lives, including seeing other people, but neither are happy.

И тогда мы поженимся и будем жить долго и счастливо? Конец сказке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we're gonna get ourselves married and live happily ever after, the end!

Мы счастливы жить вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are happy to live together.

Мы с Кейтом хотим создать нетрадиционную семью и жить долго и счастливо в скромной двухуровневой квартире с тремя спальнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keith and I are going to have a nontraditional family and live happily ever after in a modest three-bedroom duplex.

А я все стоял, глядя на дом, думал, как счастлив я был бы жить здесь с нею, и знал, что с нею я никогда не бываю счастлив, а только страдаю и мучаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And still I stood looking at the house, thinking how happy I should be if I lived there with her, and knowing that I never was happy with her, but always miserable.

Возможно, субъект - человек, чья помолвка была расторгнута, и жить в Саванне, где всё время справляют свадьбы и кругом счастливые невесты, стало для него невыносимым до безумия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is probably a man who had his own engagement broken off, so living in Savannah, surrounded by weddings and happy brides, it must be driving him crazy.

Софи и Хоул признаются, что любят друг друга, когда Хоул предлагает им жить долго и счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie and Howl admit they love each other when Howl suggests they live happily ever after.

Я был бы счастлив жить такой жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could be very happy in such a life.

Скоро она станет сильной и счастливой, и она забудет все, а у тебя будет жить новый друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a little while, she'll be strong and happy, and she'll forget all about this and you will have a new friend living with you.

Его семья больше не была счастлива жить в Майами; они переехали жить в Кембридж, штат Массачусетс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family were no longer happy to live in Miami; they moved to live in Cambridge, Massachusetts.

Быстро разведёмся и будем жить счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be happily divorced before you know it.

Лечение депрессии часто, если ни всегда, бывает эффективным, а без него те, кто страдает депрессией, не могут жить счастливой полноценной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treating depression is often, if not always, effective, and without it, those who suffer from depression cannot live happy, fulfilling lives.

И ты когда-нибудь будешь жить счастливо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you'd live happily ever after?

Отец Эмили в своих письмах и дневниках просит ее простить тех, кто причинил ей зло, и жить счастливой жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emily's father, in his letters and diaries, asks her to forgive those who wronged her and live a life full of happiness.

Что твой ребенок родится в счастливой жизни, что мать будет жива, чтобы узнать свою дочь, что вы сможете жить и процветать, как, своего рода, семья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That your child would be born into a happy life, that the mother would be alive to know her daughter, that we could live and thrive as some sort of family?

что мы будем жить счастливо до самой смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we lived happily ever after.

Но в своих бедах она виновата сама, - лишь гордость и высокомерие не позволяют Мэри жить счастливой семейной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seemed to see her for a moment as she was, a proud wild creature, as untamed by civilization as some shy bird of the hills.

Скажи только, что будешь жить со мной в Париже, - я буду счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, if only you would say yes to living with me in Paris, you would make me so very happy.

Но кажущийся счастливым брак распадается; Кушаков уходит из семьи, потому что жить вместе с самовлюбленным мещанином становится для него невыносимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the seemingly happy marriage falls apart; Kushakov leaves the family, because living together with a narcissistic philistine becomes unbearable for him.

Даги спасет свою репутацию, и мы будем жить долго и счастливо, конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dougie proves his worth, and he and I run away and live happily ever after. The end.

Вам надо завести карету, брать иногда ложу в театр, тебе нужны красивые бальные наряды, моя Козетта, вы должны угощать вкусными обедами ваших друзей и жить счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou must have a carriage, a box at the theatres now and then, and handsome ball dresses, my Cosette, and then, thou must give good dinners to thy friends, and be very happy.

Шли месяцы, а Гриффин и Леди Рыжомех продолжали счастливо жить-поживать в Куахоге, совершенно не подозревая, что Король Стьюарт был уже в пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months rolled by, and Griffin and Lady Redbush continued to flourish happily in the colony of Quahog, completely unaware that King Stewart was on the march.

Мечта, что моя семья будет жить долго и счастливо... разбилась в мгновение ока из-за моей ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My hope that my family could live together happily... broke in the blink of an eye because of my mistake.

Мой вам совет, Томас. Примите ношу, которая, по какой-то случайности, вам досталась, и постарайтесь жить по возможности счастливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My advice to you, Thomas, would be to accept the burden that chance has seen fit to lay upon you.

Тогда повел он ее с собою в свое королевство, где все приняли их с радостью, и они стали жить счастливые и довольные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he took her to his kingdom, where he was received with great joy, and there they lived long and happily.

А такая девушка, как Одетт, не могла бы счастливо жить на скудную 6-значную зарплату как у вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now a girl like Odette, she could never be happy living off a meager 6-figure salary like yours.

Я очень счастлив иметь комнату для меня непосредственно, где я чувствую весьма и удобный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very happy to have a room for myself, where I feel quite and comfortable.

Судя по тому, как быстро умер первый пациент, и как стремительно сокращалось число клеток-мишеней, этим здоровым с виду людям осталось жить всего 9 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on what we can tell from the time of death and the rapid depletion of Patient Zero's target cells, those healthy-looking people will be dead in nine hours.

Когда нибудь мы будем жить гламурно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, we'll live a glamorous life.

Эдвард счастлив только когда режет глотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward was never happy except he was cutting throats.

Он будет жить до ста лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna live to be 100.

Я под кайфом, я счастлив, я неплохо поел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm high, I'm happy, I've had a great meal.

Хэнк теперь счастлив, что он не сумасшедший, или, по крайней мере, что он не единственный, понимающий жизнь Ника как Гримма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hank is now happy that he's not crazy, or at least that he is not the only one, understanding Nick's life as a Grimm.

Я счастлив видеть объяснение Боба Бейтмана и видеть, что он дружит с Джо Гэллоуэем, который пользуется большим уважением среди журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am happy to see Bob Bateman's explanation, and to see that he is buddies with Joe Galloway who is widely admired among journalists.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жить счастливо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жить счастливо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жить, счастливо . Также, к фразе «жить счастливо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information