Журнальный штамп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
журнальный вариант - magazine version
журнальный стол - Coffee table
журнальный столик - coffee table
стеклянный журнальный столик - glass coffee table
журнальный разворот - double-page spread
журнальный файл - log file
Синонимы к журнальный: магазинный, журнальный
имя существительное: stamp, die, rubber stamp, cliche, mark, print, imprint
штамп на марке - overprint
ковочный штамп - swage
штамп с датой - date stamp
штамп на - stamp on
правильный штамп - stretching tool
пропагандистский штамп - propaganda cliche
фасонный штамп - clicker die
вырубной штамп - punching die
сборный штамп - assembling die
штамп последовательного действия - tandem die
Синонимы к штамп: форма, образец, формула, печать, стандарт, общее место, прописная истина, отметка, шаблон, клеймо
Значение штамп: Инструмент, форма для серийного изготовления давлением или чеканкой различных предметов.
Получатель может при незначительных вычислительных затратах проверить, что штамп действителен. |
The receiver can, at negligible computational cost, verify that the stamp is valid. |
It came in a cardboard box with the color stamped on the end. |
|
В наши дни, когда вы едете по шоссе, вы можете лёгким нажатием на педаль командовать 250 лошадьми — 250 лошадиными силами, которые можно приспособить к построению небоскрёбов, городов, дорóг, к созданию фабрик, штампующих конвейерами стулья или холодильники, далеко за пределами наших сил. |
So today when you drive down the highway, you are, with a flick of the switch, commanding 250 horses - 250 horsepower - which we can use to build skyscrapers, to build cities, to build roads, to make factories that would churn out lines of chairs or refrigerators way beyond our own power. |
В гостиной стоит диван, телевизор, книжный шкаф, журнальный столик и два кресла. |
In the living-room there is a sofa, a TV, a bookcase, a coffee table, and two armchairs. |
В середине комнаты есть журнальный столик и подвесной светильник над ним. |
In the middle of the room there is a coffee table with a hanging lamp above it. |
На карточке, заполняемой перед ним, есть штамп с номером и датой подачи заявления. |
The card, filled out right in front of him, is stamped with a number marked with the date of his application. |
Тип детали: компактные детали, как например, литые детали, штампованные детали и т.д. |
Type of workpieces: Compact parts like e.g. cast parts, die-formed parts etc. |
Но к сожалению, даже это превратилось во всем надоевший штамп: в каждом полете мы видим одни и те же кадры – они просто делают это с каждым разом лучше. |
But, sadly, even that is a tired trope; it’s the same movie we see for every mission — they’re just getting better at making it. |
Создание любых ярлыков и штампов применительно к этой «войне» опасно, отмечает Сэмюэл Чарап (Samuel Charap) из Института стратегических исследований (Institute for Strategic Studies). |
Labelling any of this war is dangerous, as Samuel Charap of the International Institute for Strategic Studies has noted. |
Мы разжигаем рознь и ненависть мы говори штампами, мы изрыгаем потоки желчи. |
We've become a nation of slogan-saying, bile-spewing hatemongers. |
У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной. |
I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me. |
Как они штампуют их, Стивен? |
How do they stamp them, Stephen? |
It was a stamp from a nightclub. |
|
Герман Малвиль, поэт, таможенный офицер. Резиновые штампы, и изливаются сны наяву в страстной мольбе о Таити и лишь солнце и свет Беркшира. |
Herman Melville, poet, customs officer, rubber stamps, and hawthorne daydreams craving Tahiti and simple sun and the light of the Berkshires. |
Вам нужно моё профессиональное мнение или просто штамп? |
Are you looking for my professional opinion or a rubber stamp? |
И он заказал прекрасный универсальный штамп, над текстом которого трудился несколько дней. |
And so he ordered an extraordinary universal stamp that took him several days to develop. |
Ха, мы отправим письмо из Канады с американскими штампами...? |
Ha, we are to mail it in Canada with American stamps... ? |
Пришлось поискать большой штамп Совершенно секретно в магазине хендмейда. |
It took me a while to find a big enough top secret stamp at the craft store. |
Основываясь на дате в штампе, была приобретена уже после его смерти. |
Based on the date stamp, purchased after his time of death. |
я совершенно случайно использовал 100% штамп. |
I just used the 100 point stamp by accident. |
Скорее всего, это было в Кафе-де-Пари, раз уж на руке нет штампа, и это одно из немногих заведений, где так не делают. |
Cafe De Paris seems the most likely spot as you don't have a stamp on your hand and it's one of the few places that doesn't use them. |
Всмысле, все идет так хорошо, а как только ты начинаешь ставить штампы на все это, это как поцелуй смерти. |
I mean, things are going well. You start putting labels on it, that's like the kiss of death. |
Those boxes in his storeroom have the same stamp on the side. |
|
Размер резьбы часто штампуется в кривошипе, рядом с отверстием педали. |
The threading size is often stamped into the crank, near the pedal hole. |
Not all printings include a number stamp. |
|
Более тонкая бумага будет заметна, когда штамп поднесен к свету и считается серьезным недостатком в марке. |
The thinner paper will be noticeable when the stamp is held up to the light and is considered a serious fault in a stamp. |
One is screenshot; other is magazine ad from TV Guide. |
|
Он был почти идентичен предыдущей модели, но имел штампованную металлическую пряжку, в которой изогнутый язычок помещался через прорезь и оставался закрытым из-за трения. |
It was almost identical to the previous model but had a stamped metal buckle in which a bent tab fit through a slot, and remained closed through friction. |
Это образцы, вырезанные из полированных штампов, которые часто упаковываются и продаются монетными дворами. |
These are specimens struck from polished dies and are often packaged and sold by mints. |
Термин происходит от резиновых штампов, используемых в офисах для печати текущей даты, а иногда и времени, чернилами на бумажных документах, чтобы записать, когда документ был получен. |
The term derives from rubber stamps used in offices to stamp the current date, and sometimes time, in ink on paper documents, to record when the document was received. |
Этот метод уже давно используется для получения гибкой металлической проволоки путем вытягивания материала через серию штампов уменьшающегося размера. |
This technique has long been used to produce flexible metal wire by drawing the material through a series of dies of decreasing size. |
Фуллеры, в частности, представляют собой штампы, имеющие цилиндрическую или скошенную грань, обычно от трех до шести дюймов длиной, которые используются для отпечатывания канавок в стали. |
Fullers, in particular, are swages that have a cylindrical or beveled face, typically three to six inches long, which are used for imprinting grooves into the steel. |
Шаблоны Infobox похожи на информационные бюллетени или боковые панели в журнальных статьях. |
Infobox templates are like fact sheets, or sidebars, in magazine articles. |
Он обычно принимает форму штампа, который оставляет отпечаток в металле. |
It generally takes the form of a stamp that makes an impression in the metal. |
Наиболее важными из существующих мельниц являются мельница над мостом Сары Кашикович, мельница Бехмена, мельница Турковича и мельницы с штамповочными станами. |
The most important of the existing mills are the mill above the Sara Kašiković bridge, the Behmen mill, the Turković mill, and the mills with stamping mills. |
Широкий ввод-вывод JEDEC и широкий ввод-вывод 2 рассматриваются как мобильные вычислительные аналоги настольных / серверно-ориентированных HMC в том, что оба включают 3D-стеки штампов. |
JEDEC's Wide I/O and Wide I/O 2 are seen as the mobile computing counterparts to the desktop/server-oriented HMC in that both involve 3D die stacks. |
Существуют различные штампы, используемые в экструзии пластмасс. |
There are a variety of dies used in plastics extrusion. |
Практически все металлы, способные к холодной штамповке, могут быть гидроформованы, включая алюминий, латунь, углерод и нержавеющую сталь, медь и высокопрочные сплавы. |
Virtually all metals capable of cold forming can be hydroformed, including aluminium, brass, carbon and stainless steel, copper, and high strength alloys. |
В трубе гидроформования давление прикладывается к внутренней части трубы, которая удерживается штампами с требуемыми сечениями и формами. |
In tube hydroforming pressure is applied to the inside of a tube that is held by dies with the desired cross sections and forms. |
Основными компонентами этого механического пресса являются рама, двигатель, Штоссель, штамповые стойки, валик и кровать. |
Major components of this mechanical press are the frame, motor, ram, die posts, bolster, and bed. |
У самих ллойдов еще не было тяжелых прессов для штамповки кузовных панелей из листовой стали. |
Lloyd themselves still had no heavy presses for stamping body panels from sheet steel. |
Такие вещи, как {{логотип}}с {{обложка}}с {{magazinecover}}S и штампы должны быть хорошо Дайк или СА... Эти изображения предназначены для широкого распространения и показа. |
Things like {{logo}}s, {{bookcover}}s, {{magazinecover}}s and stamps should be okay for DYK or SA... These images are meant to be widely circulated and displayed. |
Болезненный распад управленческих и личных отношений описан в ретроспективном документальном фильме Джеймса Д. Купера Ламберт и штамп 2014 года. |
The painful dissolution of the managerial and personal relationships are recounted in James D. Cooper's 2014 retrospective documentary, Lambert & Stamp. |
Штамповки крыла и капота были похожи на детали 1960-61, но не идентичны и не взаимозаменяемы. |
Fender and hood stampings were similar to the 1960-'61 items, but neither identical nor interchangeable. |
Он также упоминает капустный штамп с потенциально взрывоопасным капустным клеем, из которого капрал Ноббс украл конфискованные образцы часов. |
He also mentions the cabbage stamp with the potentially explosive cabbage scented glue, of which Corporal Nobbs has stolen the Watch's confiscated examples. |
Углы изготовленных корпусов обычно армируются штампованными углами корпусов из листовой стали, обычно отделанными цинком, никелем, хромом. |
The corners of fabricated cases are commonly reinforced with stamped sheet steel case corners commonly finished in zinc, nickel, chrome. |
Теперь все, что мне нужно сделать, это выяснить, как использовать подпись и штамп даты. |
Now, all I need to do is figure out how to use the Signature and Date stamp. |
Ручки без каких-либо штампов производства или с надписью Сделано в Аусте встречаются очень редко. |
Pens without any manufacture stamps, or inscribed 'Made in Aust', are very rare. |
Стыковые пластины Smith Corona, отмеченные только конструкцией штампованной чеканки, которая будет составлять от 9 до 10 линий на дюйм. |
Smith Corona buttplates, are only marked by the design of the stamped checkering, which will be 9 to 10 lines per inch. |
Экономия сырья в результате холодной штамповки может быть очень значительной, как и экономия времени обработки. |
The saving on raw material as a result of cold forming can be very significant, as is saving machining time. |
Патроны с римской цифрой VIII на головном штампе представляют собой патрон марки 8, специально предназначенный для использования в пулеметах Виккерса. |
Cartridges with the Roman numeral VIII on the headstamp are the Mark 8 round, specifically designed for use in Vickers machine guns. |
В течение 18-го и 19-го веков высечка штампов была трудной и дорогостоящей. |
During the 18th and 19th centuries, die cutting was difficult and expensive. |
Хорнбэйк-Плаза, где находится библиотека Хорнбэйка и несколько зданий с академическими отделениями, также находится на кампус-драйв, к востоку от штамп. |
Hornbake Plaza home to Hornbake Library and several buildings housing academic departments also lies on Campus Drive, east of Stamp. |
В значительной степени отличаясь от Бронко II, Эксплорер получил свои собственные штамповки на передней двери. |
In a major change from the Bronco II, the Explorer was given its own front door stampings. |
Серверы в некоторых ресторанах используют отличительные штампы, так что статистика продаж для каждого сервера может быть записана. |
Servers in some restaurants use distinctive stamps, so that sales statistics for each server can be recorded. |
Некоторые операции или методы, применяемые в ковке, включают в себя волочение, усадку,изгиб, осадку и штамповку. |
Some of the operations or techniques applied in forging to include drawing, shrinking, bending, upsetting and punching. |
Традиционно использовались ручные системы, которые опираются на бумажные карточки, которые имеют время, оттиснутое на них с помощью машины для штамповки времени. |
Traditionally manual systems were used that rely on paper cards which have times stamped onto them using a time stamping machine. |
Methinks the stamping it is worth a half penny. |
|
Диск может быть примером технологии штамповки. |
The Germans retaliated brutally for sabotage by the Greek Resistance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «журнальный штамп».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «журнальный штамп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: журнальный, штамп . Также, к фразе «журнальный штамп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.