Жуткий скрежет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жуткий скрежет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
eerie rasp
Translate
жуткий скрежет -

- жуткий

имя прилагательное: eerie, eery, spooky, scary, scarey, uncanny, eldritch, damn, sick, spookish

- скрежет [имя существительное]

имя существительное: grinding, gritting, rasp, shriek, skirr



Он жуткий и безвкусный, и меня просто коробит от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's creepy and in bad taste, and it's just offensive to me.

Факт необыкновенный и жуткий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was unique and scary.

Были удары в стену, жуткий скрежет. Знаете, как будто кто-то сильно скребет по стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've heard banging on the walls, scratching sounds, like, you know, like dragging down the wall kind of scratches.

День был какой-то сумасшедший, жуткий холод, ни проблеска солнца, ничего, и казалось, стоит тебе пересечь дорогу, как ты сразу исчезнешь навек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was that kind of a crazy afternoon, terrifically cold, and no sun out or anything, and you felt like you were disappearing every time you crossed a road.

У меня не такой уж жуткий почерк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My handwriting is not that bad.

Как жаль, что в тот раз я надела тот жуткий костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I had not worn that ugly suit that day.

Тесная гробница оглашалась скрипом когтей и зловещим скрежетом камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scrape of claws and the ominous grind of stone reverberated through the high, narrow chamber.

Я никогда не забуду какой жуткий звук издавал ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never get over the eerie sound the wind made back at that time.

Он снова услышал тот жуткий скрежет, с которым переломилась и разлетелась на части его кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again there was the dreadful grinding sound as bone was pierced and fragmented.

Она призналась, что у нее со священником был жуткий роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She admitted that she and the minister had been having a horrid affair.

Симпатичная миниатюрная дамочка может нажать на спуск так же легко, как громадный жуткий бандюга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cute little old lady can pull a trigger just as well as a big scary looking guy.

Чернильно-черный дым вознесся вверх с белым паром сплетаясь с ним в жуткий столб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inky black smoke billowed up with the white steam tangling together in a sinister pillar that marked the maw of death.

Клеть громыхала и тряслась, а с потолка и пола доносился пронзительный скрежет и хруст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elevator rattled and shook, and there were squeals and shrieks in the floor and ceiling.

Из горла у меня вырвался отвратительный скрежет, словно раскололи полено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ugly noise came from my throat, a dry rasp like wood splitting.

Отправил бы письмо в жуткий ливень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He mails a ransom note in the pouring rain.

Он скрежетал ужасными зубами и издал ужасное рычание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gnashed his terrible teeth and he roared his terrible roar.

Сквозь затихающие раскаты взрывов донеслись крики людей; в подвале со скрежетом обваливались стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it ebbed away there were screams from outside and the grating sound of walls crashing together in the cellar.

С неба валит жуткий снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snowy Ash drizzles from the sky.

Вы четверо слышите зловещий скрежет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four of you hear an ominous screeching.

Почему ты, подобно остальным, не остался хоронить своих мертвецов, скрежетать зубами и взывать к Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you not like other men, left behind to bury your dead, to gnash your teeth and cry out to God,

Бересфорд выкупил Аменхотепа, чтобы публично развернуть в Лондоне, перед сливками общества из мира археологов, чтобы они все скрежетали зубами от его успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beresford bought Amenhotep back to London for a public unwrapping, in front of the creme de la creme of the archaeological world, all gnashing their teeth at his coup.

Его выгнали с позором, и ему оставалось только рыдать и скрежетать зубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was cast out into the outer darkness where there will be a weeping and a gnashing of teeth.

Казалось, по земле волоком тащат что-то тяжелое... Мы различили треск кустов и деревьев, шорох гравия, а главное - скрежет металла о металл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was akin to a large weight being dragged... we heard bushes and trees rustling, gravel being ground, and above all a grating of metal upon metal.

Ты знаешь, что мне очень противен этот скрежет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that noise make me cringe.

Довольно большой и жуткий цыпленок, ты так не считаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's rather a large and ominous chicken, wouldn't you say?

Хотите взглянуть на жуткий рак желудка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you wanna see one badass gastric carcinoma?

Слабый, чуть различимый, но жуткий, послышался скрежет его зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faint almost to imperceptibility, but appalling, she suddenly heard the grinding of his teeth.

У меня жуткий недотрах, так что пятым колесом тем более быть не хочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have blue balls from my blue blood, and I don't feel like being the fifth wheel tonight.

Фильм отличный, но довольно жуткий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great film, but some terrifying moments.

А потом ты слышишь жуткий истошный вопль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you hear that terrible high-pitched screaming.

Мы должны восстановить их, как тот жуткий запах из машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to reactivate them, kind of like that smelly dead thing in the car.

Тебе нужно, потому что её жуткий парень сошел с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to, 'cause her creepy boy toy's out of control.

Это жуткий обман выглядящий как благоприятная возможность избавиться от богатого, старого мужа и завести себе игрушку - молодого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sick twist sees an opportunity to off her rich, older husband and then she gets herself a little boy toy.

Она скрежетала зубами, когда наконец обо всем узнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She clenched her teeth when she heard at last of everything.

Вид у него был жуткий, серое лицо подергивалось, мне казалось, он вот-вот рухнет замертво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked awful his face was all grey and twitching, and I saw he might collapse any minute.

У мистера Фортескью припадок... он умирает... надо срочно врача... у него такой жуткий вид... боже, он вот-вот умрет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Fortescue's having a fit - he's dying - we must get a doctor - he looks awful - I'm sure he's dying.

Я долго спал на улице, хотя был жуткий холод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slept outside the whole time and it was very cold indeed.

Там всё взлетит в этом хранилище улик, это произведет жуткий шум, И плакал твой элемент неожиданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything goes flying in that evidence room, it's gonna make one hell of a noise, and there goes your element of surprise.

Под этот глухой скрежет обе женщины, наклонившись друг к дружке, стали разговаривать тише, - разговор принял более интимный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, in the slight noise caused by the brush, the two women drew together, and conversed in a more intimate way.

Из каюты взаимных расчетов несся кастаньетный звук счетов и скрежетанье арифмометра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mutual settlement cabin the abacuses clicked like castanets and the adding machine made a grinding sound.

Ее задние колеса скрежетали и шипели. Она шла ниже первой. Гонщик, видимо, хотел попытаться пройти по нижнему кругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a whirl of dust and grinding back wheels it cut in deeper, further in; he apparently meant to pass below in the curve.

Лучше не надо, там жуткий беспорядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better not, it's in a terrible mess.

Это было в ноябре... был жуткий холод...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was November... bitter cold...

Я помню, что Вик бросил нас в жуткий ливень...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember that Vic left us in the pouring rain...

Для того, кто никогда не смотрел вестернов из принципа, у тебя что-то жуткий интерес к огнестрельному оружию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For someone who's never seen a western on principle, you have an awfully keen interest in firearms.

Она понимала, что в своей семье миссис Бойнтон воспринимается как какой-то жуткий и могущественный идол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She realized that to her family Mrs. Boynton loomed as a kind of powerful obscene idol.

Нереальный и жуткий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unreal and ghastly.

И он жуткий обманщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's a terrible bluffer.

Думаю, ты сможешь только скрежетать зубами из задних рядов оппозиции в Парламенте штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you'll have your work cut out from the Opposition backbenches in State Parliament, mate.

На прошлой неделе её тут искал жуткий призрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week this real scary ghost came down here looking for it.

На видео были показаны знаменитые вращающиеся бедра Пресли, а также многочисленные ползунки, скрежеты и повороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video featured Presley's famous gyrating hips as well as numerous pole slides, grinds, and twirls.

Они могут быть заменены в это время из-за трещин, протечек, сколов, обесцвечивания, распада, усадки линии десен и повреждения от травмы или зубного скрежета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may have to be replaced in this time due to cracking, leaking, chipping, discoloration, decay, shrinkage of the gum line and damage from injury or tooth grinding.

Он скрежетал зубами в прямом эфире с ними, играя на местных площадках в Мельбурне, Австралия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cut his teeth on the live circuit with them, playing at local venues in Melbourne, Australia.

Бруксизм - это чрезмерное скрежетание зубами или сжатие челюстей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruxism is excessive teeth grinding or jaw clenching.

Одна из веских причин носить шлем-Юрий раскалывает себе голову, когда спотыкается во время рельсового скрежета своими роликами, и впускает его в кому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Good Reason To Wear A Helmet - Yuri splits his head open when tripping during a rail grind with his rollerblades and let him in a coma.

Майк Франклин расколол себе череп после неудачного скрежета рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike Franklin split his skull after a botched rail grind.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жуткий скрежет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жуткий скрежет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жуткий, скрежет . Также, к фразе «жуткий скрежет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information