Завершение процентов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: completion, perfection, end, conclusion, close, finality, finishing, consummation, closure, accomplishment
завершение договора - agreement completion
завершением - completion
завершение и представление - completion and submission
завершение подготовительной работы - completion of the preparatory work
завершение юридических формальностей - completion of legal formalities
инфраструктура завершена - infrastructure completed
выполнение и завершение - execution and completion
кредитный своп с правом досрочного завершения - puttable swap
мы ожидаем завершения - we expect to complete
привели к успешному завершению - brought to a successful conclusion
Синонимы к завершение: завершение, выходные сведения в книге, окончание, совершенство, законченность, прекращение, закрытие, заключение, замыкание, доработка
Антонимы к завершение: начальный, повышать, продолжить, начать, предпринимать, продолжать, увеличивать, начать, выполнять
1/4 процентного пункта - 1/4 of a percentage point
в большом проценте - in a high percentage
измеряться в процентах - be measured in percentage
в разных процентах - in different percentages
Процент женщин, избранных - percentage of women elected
эффективный процент - effective interest
процентная поддержка - interest support
определение нормы процента - determination of interest rate
на процент женщин - on the percentage of women
определение процентной - interest determination
Синонимы к процентов: процедура, процесс, протокол
Требуемые изменения, которые не завершены, считаются долгом, и до тех пор, пока они не будут оплачены, будут нести проценты сверх процентов, что делает его громоздким для построения проекта. |
Changes required that are not completed are considered debt, and until paid, will incur interest on top of interest, making it cumbersome to build a project. |
Клиент соглашается, что 50 процентов проекта завершено и выплачивает удержанную сумму. |
The customer agrees that 50 percent of the project is complete and releases the retention. |
Например, поскольку перелет еще не выполнен, процент завершения был 27, а не 35 процентов, или 37 процентов, если расчет основывается только на времени. |
For example, because you did not take a flight yet, your percent complete was 27 percent instead of 35 percent or 37 percent if you were to base the calculation on time alone. |
Главный архитектор Жорди Фаули объявил в октябре 2015 года, что строительство завершено на 70 процентов и вступило в завершающую фазу возведения шести огромных шпилей. |
Chief architect Jordi Fauli announced in October 2015 that construction is 70 percent complete and has entered its final phase of raising six immense steeples. |
К 2007 году было завершено строительство 75 процентов участка skyway. |
By 2007, 75 percent of the skyway portion was completed. |
Когда подсчет бюллетеней был завершен, продолжение пребывания Пиночета у власти было отвергнуто с перевесом в 55 процентов против 43 процентов голосов (остальные бюллетени были незаполнены или недействительны). |
When the ballot counting was completed, Pinochet's continuation had been rejected by a margin of 55% to 43% (the remaining votes were blank or invalid). |
Планировалось полное (100 процентов) или частичное (70 процентов) завершение этапа 1 плана к 31 декабря 2004 года. |
Phase 1 of the plan was scheduled for full (100 per cent) or partial (70 per cent) completion by 31 December 2004. |
Если ты сократишь некоторые постоянные издержки и увеличишь расходы на маркетинг всего на пять процентов, то сможешь увеличить чистый доход |
Now if you cut certain fixed costs and raise your marketing budget by just five percent, you could increase your bottom line revenue |
И что, транспортировка составляет целых двадцать процентов? |
And so, transportation is worth 20%? |
При определении выгодной цены на продукты питания производитель должен иметь в виду, что розничный продавец добавляет приблизительно 50 процентов к цене оптового продукта. |
In profitably pricing the food, the manufacturer must keep in mind that the retailer adds approximately 50 percent to the price of a wholesale product. |
Налоги на принадлежащие сирийцам дома могут достигать 1000 долл. США в год, а на сельскохозяйственную продукцию - до 50 процентов ее стоимости. |
Taxes on a Syrian-owned house can reach as much as $1,000 a year and on agricultural produce as much as 50 per cent of its value. |
Система хозяйства Перу является одной из самых централизованных в мире - 30 процентов ее населения и 50 процентов промышленного производства сосредоточены в Лиме. |
Peru was one of most centralized countries in the world, with 30 per cent of its population and 50 per cent of its industrial production concentrated in Lima. |
В отчете указывается, что завершен химический анализ извлеченных конкреций, но в отчете нет подробных результатов. |
The report stated that chemical analysis of the nodules collected has been completed but there were no details of the results included in the report. |
Девяносто восемь процентов опрошенных экспертов оценили полезность статистических публикаций Организации Объединенных Наций на «хорошо» или выше. |
Ninety-eight per cent of experts surveyed rated the usefulness of United Nations statistical publications as good or better. |
В конце октября специалистами нашей компании завершен монтаж искусственной елки в Ленинском районе города Днепропетровск. |
At the end of October specialists of our company installed artificial Christmas tree in Lenin rayon of Dnepropetrovsk. |
Проблемы Китая не будут решены путем девальвации на 20 или даже на 40 процентов. |
China's problems won't be resolved by a devaluation of 20% or even 40%. |
Если штат продолжит достигать целей по налоговым поступлениям в следующем году, этот закон мог бы довести ставку подоходного налога для предпринимателей даже до 3 процентов к 2017 году. |
If the state continues to meet revenue goals in the coming year, the law could push the state's business income tax rate as low as 3 percent by 2017. |
There's a one hundred percent surcharge for hazardous duty. |
|
Доход, естественно, уходит в банк, увеличившись на сто процентов и обогатив финансиста. |
Part of the profit goes to the bank, but the most substantial amount goes back to replenish the accounts of the single financiers with 1 00% profit. |
Like five percent of the population. |
|
Существует вероятность в 70-10 процентов то, что ураган достигнет Нью-Йорка, заявил эксперт центра прогнозирования ураганов. |
Storm center experts say there's a 70-10 percent chance Jasmine Forsythe will make landfall in New York. |
С тех пор как история получила огласку, продажи билетов подскочили на 20 процентов. |
Ever since the story broke, ticket presales have jumped 20%. |
Спущен на воду 4 сентября 1941 года и завершен в мае 1942 года. |
Launched on 4 September 1941 and completed in May 1942. |
На каждом узле c алгоритм проверяет, может ли c быть завершен до допустимого решения. |
At each node c, the algorithm checks whether c can be completed to a valid solution. |
Nielsen Music сообщила о первоначальном всплеске продаж на 42 000 процентов. |
Nielsen Music reported an initial sales spike of 42,000 percent. |
К 1691 году население коренных американцев сократилось на 90-95 процентов, или примерно на 130 миллионов человек. |
By 1691, the population of indigenous Americans had declined by 90-95 percent, or by around 130 million people. |
В период с 1996 по 2016 год Восточная горилла потеряла более 70 процентов своей популяции, а к 2016 году общая численность населения составляла менее 6000 человек. |
Between 1996 and 2016, the eastern gorilla lost more than 70 percent of its population, and by 2016 the total population was estimated to be less than 6,000. |
Джесси Джей начала записывать свой дебютный студийный альбом в 2005 году, и он был завершен 19 января 2011 года. |
Jessie J began recording her debut studio album in 2005 and it was completed on 19 January 2011. |
Девяносто и более процентов случаев оспы среди невакцинированных лиц были обычного типа. |
Ninety percent or more of smallpox cases among unvaccinated persons were of the ordinary type. |
Уменьшенная копия ворот была построена в Ираке при Саддаме Хусейне как вход в музей, который не был завершен. |
A smaller reproduction of the gate was built in Iraq under Saddam Hussein as the entrance to a museum that has not been completed. |
Игрокам, зарабатывающим до 1 миллиона долларов, должны быть предложены 105 процентов. |
Players making up to $1 million must be offered 105 percent. |
Переход был завершен с выпуском Lubuntu 18.10 в октябре 2018 года, первого регулярного выпуска для использования рабочего стола LXQt. |
The transition was completed with the release of Lubuntu 18.10 in October 2018, the first regular release to employ the LXQt desktop. |
Спущен на воду 13 января 1941 года и завершен в апреле 1941 года. |
Launched on 13 January 1941 and completed in April 1941. |
Из них более 60 процентов работают в неорганизованном сельскохозяйственном секторе, а остальные-на других неорганизованных рынках труда. |
Of these over 60 percent work in unorganised agriculture sector, and the rest in other unorganised labour markets. |
Во время проекта оцифровки было обнаружено, что около 5 процентов из 235 005 лент имели проблемы со звуком или зрением, некоторые из которых были недоступны для просмотра. |
During the digitization project, it was discovered that about 5 percent of the 235,005 tapes had audio or visual problems, some to the point of being unwatchable. |
Равнины на поверхности Плутона состоят более чем на 98 процентов из азотного льда со следами метана и окиси углерода. |
The plains on Pluto's surface are composed of more than 98 percent nitrogen ice, with traces of methane and carbon monoxide. |
Когда новый реестр был завершен, один экземпляр был отправлен в Каракорум и один экземпляр хранился для местной администрации. |
When the new register was completed, one copy was sent to Karakorum and one copy kept for the local administration. |
В начале 20-го века ее работа была переведена; шеститомный английский перевод был завершен в 1933 году. |
Early in the 20th century her work was translated; a six-volume English translation was completed in 1933. |
Опрос в июле 1999 года, сопоставивший его с вероятным кандидатом от республиканцев Джорджем Бушем и вероятным кандидатом от демократов Элом Гором, показал, что Трамп получил поддержку семи процентов. |
A July 1999 poll matching him against likely Republican nominee George W. Bush and likely Democratic nominee Al Gore showed Trump with seven percent support. |
Когда он будет завершен, он будет в три раза больше Центрального парка Нью-Йорка и введет много новых экологических технологий. |
When complete, it will be three times the size of New York's Central Park, and will introduce many new ecological technologies. |
Еще 10 процентов поражаются лазерами. |
Another 10 percent are touched off by lasers. |
На долю сельского хозяйства приходится два процента ВВП страны, и в нем занято около трех процентов всей рабочей силы. |
The Agriculture sector accounts for two percent of the state's GDP and employs around three percent of its total workforce. |
Эта стратегия потерпела неудачу, когда многие предприятия NWG инвестировали в потерянные деньги, в результате чего группа столкнулась с налоговыми ставками, потенциально достигающими 83 процентов. |
The strategy failed when many of the businesses NWG invested in lost money, leaving the band facing tax rates potentially as high as 83 percent. |
Таким образом, в приведенном выше примере, после увеличения и уменьшения x = 10 процентов, конечная сумма, $198, была на 10% из 10%, или на 1%, меньше первоначальной суммы в $200. |
Thus, in the above example, after an increase and decrease of x = 10 percent, the final amount, $198, was 10% of 10%, or 1%, less than the initial amount of $200. |
Благодаря этому личному наблюдению проект был быстро завершен к середине 1657 года, но последняя статуя Бернини была установлена только в 1661 году. |
Due to this personal supervision the project was speedily completed by the middle of 1657 but the last statue of Bernini was only put in place in 1661. |
Грег Руссо объявил на своей странице в Twitter, что сценарий завершен. |
Greg Russo announced on his Twitter page that the script is complete. |
План инвестиций в авиацию предусматривает, что военно-морская авиация вырастет с 30 процентов нынешних авиационных сил до половины всего финансирования закупок в течение следующих трех десятилетий. |
The Aircraft Investment Plan sees naval aviation growing from 30 percent of current aviation forces to half of all procurement funding over the next three decades. |
Если йод наносится и за 2-3 секунды становится темно-синим или черным, то процесс созревания уже начался, но еще не завершен. |
If the iodine is applied and takes 2–3 seconds to turn dark blue or black, then the process of ripening has begun but is not yet complete. |
Тридцать процентов прекратили грудное вскармливание между первой и третьей неделями. |
Thirty percent stopped breastfeeding between weeks one and three. |
Уровень грамотности в Коста-Рике составляет примерно 97 процентов, а английский язык широко распространен в основном благодаря туристической индустрии Коста-Рики. |
The literacy rate in Costa Rica is approximately 97 percent and English is widely spoken primarily due to Costa Rica's tourism industry. |
Женщины составляют около 59 процентов этого класса. |
Women comprise about 59 percent of this class. |
Тем не менее, по состоянию на 2006 год, средний уровень преступности в городе постепенно снижался, в то время как грабежи выросли на 17 процентов. |
However, as of 2006, the city's crime average has been gradually decreasing while robbery was up 17 percent. |
Шесть процентов этого долга приходится непосредственно на студенческие займы, что делает студенческие займы лишь вторыми по отношению к ипотечным кредитам в потребительском долгу. |
Six percent of that debt comes directly from student loans making student loans only second to mortgages in consumer debt. |
С 10 июля по 11 августа 1940 года истребители Королевских ВВС обстреляли 114 немецких бомбардировщиков и сбили 80, при этом коэффициент поражения составил 70 процентов. |
From 10 July to 11 August 1940, RAF fighters fired at 114 German bombers and shot down 80, a destruction ratio of 70 per cent. |
Например, в 2005 году было установлено, что 40 процентов женщин в сельских районах и 36 процентов женщин в городских районах страдают легкой анемией. |
For example, in 2005, 40% of women in rural areas, and 36% of women in urban areas were found to have mild anaemia. |
Они также обнаружили, что восемнадцать процентов сотрудников Службы безопасности судов имеют устаревшую квалификацию в области огнестрельного оружия. |
They also found that eighteen percent of Court Security Officers had outdated firearms qualifications. |
By the end of the 1920s, coal production had fallen 38 percent. |
|
В результате этого Cheetah Mobile заявила, что ее доход, полученный от Yahoo, ежедневно увеличивался на 30 процентов в течение первых двух недель. |
As a result of this, Cheetah Mobile stated that its revenue generated from Yahoo increased by 30 percent daily within the first two weeks. |
Проект двойного слежения, соединяющий Семаранг и Сурабаю через Бойонегоро, был завершен 3 сентября 2014 года. |
A double tracking project connecting Semarang and Surabaya via Bojonegoro finished on 3 September 2014. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завершение процентов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завершение процентов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завершение, процентов . Также, к фразе «завершение процентов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.