Заводная игрушка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заводной ключ - winder
заводной механизм - winding mechanism
заводной вал - winding stem
с заводной рукояткой - hand cranked
заводной апельсин - clockwork orange
отдача заводной рукоятки - knocking of crank
заводной барабан - winding drum
заводной валик - winding stem
заводной рычаг - shutter tensioning lever
Синонимы к заводной: электрозаводной, непоседливый, озорной, вспыльчивый, бойкий, боевитый, духарной, шухерной, боевой, живой
Значение заводной: С заводом, приводимый в действие заводом (во 2 знач.).
прыгающая игрушка - skipjack
верхняя игрушка - top toy
игрушка судьбы - ball of fortune
ёлочная игрушка - Christmas tree toy
живая игрушка - live toy
красивая игрушка - beautiful toy
офисная игрушка - office toy
птица счастья (деревянная игрушка) - bird of happiness (wooden toy)
игрушка антистресс - stress-relieving toy
игрушка пупс - baby doll
Синонимы к игрушка: игрушка, мяч, шар для игры
Антонимы к игрушка: оружие, вооружение, рабочая программа
Значение игрушка: Вещь, служащая для игры ( см. играть в 1 знач. ).
Это всегда было что-нибудь милое... как маленькая заводная игрушка, шатающуюся по всюду. |
It was always something darling... like a little wind-up toy, tottering about. |
С этого дня я живу своей бездуховной жизнью, как заводная игрушка. |
From that day on, I live my spiritless life like a wind-up toy. |
Ты как маленькая заводная игрушка, которая не остановится. |
You're like a little wind-up toy that won't stop. |
Вернувшись в джунгли, игрушка теперь является новым лидером. |
Back in the jungle, Toy is now the new leader. |
Игрушка и практика нунчаки обычно покрываются пеной, чтобы предотвратить травму себя или других. |
Toy and practice nunchaku are commonly covered with foam to prevent injury to the self or others. |
Где твоя игрушка? |
Where's your doll? |
Телефон - не игрушка, а полезный и ценный инструмент. |
A telephone is not a toy, but a useful and valuable tool. |
Игрушка состоит из маленьких шариков, которые прилипают друг к другу, разбрызгивая воду. |
The toy consists of small beads that stick to each other by sprinkling water. |
Оловянный ковш или игрушка, средневековье, Линкольншир. |
Pewter ladle or toy, medieval, Lincolnshire. |
Блестящая игрушка, которая отвлечет Лукаса, пока он неосознанно полностью теряет контроль над компанией. |
That shiny object keeping Lukas distracted while he unknowingly cedes complete control of his company. |
Игрушка продвигалась как помощь людям, у которых есть проблемы с фокусировкой или тем, кому может понадобиться ерзать, чтобы облегчить нервную энергию, беспокойство или психологический стресс. |
The toy has been promoted as helping people who have trouble focusing or those who may need fidget to relieve nervous energy, anxiety, or psychological stress. |
Но вы даже не знаете, что этот маленький объект — самая старая игрушка в истории человечества. |
What you didn't realize - that this little object is the oldest toy in the history of mankind ... |
Задние лапы монстра остановились, а передние продолжали идти, и игрушка чуть не рухнула. |
Its rear legs stopped but the front kept pushing, and it almost tipped over. |
I know your love is strong, but this isn't like plucking a flower. |
|
Он живое существо, а не просто какая-то навороченная игрушка. |
He's a living thing, he's not just some kind of novelty toy. |
It's a toy, like a wishbone. |
|
Solitaire is a lonely man's game. |
|
The UNISOL project and your pet computer are scrapped. |
|
Если вдруг заработали сломанные часы, которые не ходили год, если нашлась потерянная игрушка или слышен звон колокольцев |
Suppose your broken clock ticks, though it hasn't in a year. Perchance you find a toy you lost, or jingling bells you hear. |
Провести всю жизнь на полке в грошовом магазине, наблюдая, как продаётся любая другая игрушка. |
spending a lifetime on a dime-store shelf watching every other toy be sold. |
Мне очень нравится моя новая игрушка, но даже с умопомрачительным диапазоном этого красавца... |
I very much love my new toy, but even with the mind-boggling range on this puppy... |
Как вы видите, ваша маленькая игрушка...не совсем...безошибочная, так ведь? |
So you see, your little toy...isn't...infallible, is it? |
Вижу, что игрушка, - весело сказал Лестер; он заметил виноватую растерянность Дженни, но не придал этому значения. |
I see it is, he returned genially, her guilty tremor not escaping his observation, but having at the same time no explicable significance to him. |
Что ж, хвала Господу, что у Кэролайн есть новый мальчик-игрушка. |
Well, thank God Caroline has new boy toy. |
Я тебе больше не игрушка. |
I'm not your boy toy any more. |
Я твоя американская игрушка. |
I'm just your American boy toy. |
It's a great toy for a boy Dick's age. |
|
Дугал... это игрушка для собак. |
Dougal, this is a toy for dogs. |
Kings make playthings of human pride. |
|
Это не твоя игрушка, чтобы играть с ней, когда я отворачиваюсь. |
This is not your toy to play with every time I turn around. |
(Сайлер) Она блестящая игрушка, и она моя. |
(sylar) she's a shiny new toy, and she's all mine. |
Постойте, если у парня был настоящий, почему тогда к руке была примотана игрушка? |
If this lad had the real thing, why did he have a toy gun wired to his right hand? |
That finger trap was a party favor at his 10th birthday. |
|
После ночи, на вечеринке Терри, когда я была под кайфом и ... передавалась по кругу как игрушка... все изменилось. |
After that night, at... at Terry's party, when I was drugged and... passed around like a toy... everything changed. |
Mabel, he's not a toy, he's a fighting machine |
|
У тебя лишь потрепанная веревочная игрушка и белка, ежедневно приходящая тебя дразнить. |
All you've got is a worn-out rope toy and that squirrel who comes by once a day to taunt you. |
Потому что он понял, что его творение, его гордость и игрушка, было ошибкой эпического масштаба. |
Because he realized that this creation of his, his pride and joy, was a failure of epic proportions. |
That's why they put this little toy next to your engine block. |
|
Наука - просто игрушка в руках политиканов. |
Science is just another host for politicians. |
Эм, У меня есть игрушка для малышей. |
Uh, I have a toy for a tot. |
Деньги не игрушка! |
Money isn't for fun. |
Была ли это твоя новая маленькая игрушка Хейли, Или это был кто-то другой? |
Was it your new little plaything Hayley, or was it someone else? |
Idle time is the devil's plaything, Jim. |
|
Праздные руки- игрушка Дьявола. |
Idle hands are the Devil's plaything. |
It never occurred to her that Agnes was to play with. |
|
Ленни всего лишь ее игрушка. |
Lenny's just her pet. |
Сломанная игрушка-робот. |
I broke the robot badly. |
Смотри, какая игрушка. |
Look what I found. |
Granny had the same. |
|
А ты присосался ко мне как какая-то игрушка на лобовом стекле. |
And you have suckered onto me like some sort of a car window Garfield. |
Йо-йо, популярная игрушка на Филиппинах, была представлена в своем современном виде Педро Флоресом, название которого происходит от языка Илокано. |
The yo-yo, a popular toy in the Philippines, was introduced in its modern form by Pedro Flores with its name coming from the Ilocano language. |
Воздушный шар вертолет-это летающая игрушка, состоящая из латексного игрушечного воздушного шара и пластикового пропеллера, полученного из простой ракеты воздушного шара. |
A balloon helicopter is a flying toy consisting of a latex toy balloon and a plastic propeller, derived from the simple balloon rocket. |
Расходы требуют налогов, а налоги-это игрушка реформатора тарифов. |
Expenditure calls for taxes, and taxes are the plaything of the tariff reformer. |
Множество призрачных сигналов игрушка-мяч-на-лестнице. |
Multiple toy-ball-on-the-stairs ghost signaling. |
Игрушка chandler до сих пор производится компанией TEDCO. |
The chandler toy is still produced by TEDCO today. |
Головоломка - это игра, задача или игрушка, которая проверяет изобретательность или знания человека. |
A puzzle is a game, problem, or toy that tests a person's ingenuity or knowledge. |
Один из популярных примеров известен как Furby, игрушка, которую дети кормили каждый день. |
One example that is popular known as Furby, a toy that children nourished every day. |
Клер-это розничная секс-игрушка и консультант по сексуальному здоровью. |
Clair is a retail sex toy and sexual health consultant. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заводная игрушка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заводная игрушка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заводная, игрушка . Также, к фразе «заводная игрушка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.