Загрязнение мелкими частицами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Загрязнение мелкими частицами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fine particle pollution
Translate
загрязнение мелкими частицами -

- загрязнение [имя существительное]

имя существительное: pollution, contamination, impurity, pollute, defilement

- мелкий

имя прилагательное: small, shallow, fine, petty, trivial, piddling, potty, minute, thin, shoal

- частица [имя существительное]

имя существительное: particle, corpuscle, bit, fleck, fraction, shred, corpuscule, quantum



Однако поскольку оба процесса используют атмосферный газ,они подвержены загрязнению воздушными частицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However as both processes use atmospheric gas, they are susceptible to contamination from airborne particulates.

23 апреля в статье о загрязнении во время коронавирусной ситуации говорилось, что загрязнение мелкими частицами в Маниле снизилось на 180%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 23, an article on pollution during coronavirus situation said fine particle pollution in Manila went down by 180%.

Солнечные лучи после этого хуже отражаются от окутанного туманом льда, и, на самом деле, загрязнение угольными частицами способствует таянию льдов на полюсах, а также обнажает вершины Гималаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunlight reflects less from smoky ice; indeed, the dusting of coal particles is helping to melt the poles and uncover the Himalayas.

LA-ICP-MS работает оптимально с золотыми частицами диаметром более 60 мкм, чтобы избежать любого загрязнения во время измерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LA-ICP-MS function optimally with gold particles greater than 60 μm in diameter to avoid any contamination during measurements.

Для поддержания присущей им точности и обеспечения длительного срока службы необходимо соблюдать большую осторожность, чтобы избежать загрязнения грязью и абразивными частицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To maintain their inherent accuracy and ensure long life, great care is needed to avoid contamination with dirt and abrasive particles.

Электростатический потенциал добавляет к эффективности этого типа контроля загрязнения, поскольку он позволяет частицам удерживаться до тех пор, пока пол не будет очищен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An electrostatic potential adds to the effectiveness of this type of contamination control as it enables particles to be retained until the flooring is cleaned.

И в прошлом году проводились исследования, которые доказали возможность загрязнения мелкими частицами вакцины механического оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was a study done last year that said that it was possible... for vaccine aerosols to contaminate mechanical workings.

Калифорний может попасть в организм при употреблении загрязненной пищи или напитков или при дыхании воздухом с взвешенными частицами элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Californium can enter the body from ingesting contaminated food or drinks or by breathing air with suspended particles of the element.

В докладе также говорится,что рост автомобильной и промышленной активности привел к 10-кратному увеличению загрязнения города твердыми частицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also stated that the increase in vehicular and industrial activity had led to a 10-fold increase in particulate pollution in some areas of the city.

В 2017 году Антананариву был признан 7-м худшим городом в мире по загрязнению воздуха твердыми частицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, Antananarivo was ranked as the 7th worst city for particulate-matter air pollution in the world .

Географическое положение Софийской долины ограничивает поток воздушных масс, увеличивая вероятность загрязнения воздуха твердыми частицами и оксидами азота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geographic position of the Sofia Valley limits the flow of air masses, increasing the chances of air pollution by particulate matter and nitrogen oxide.

Как озон, так и загрязнение твердыми частицами связаны с повышением частоты инсультов, сердечных приступов, респираторных заболеваний, рака и преждевременной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both ozone and particulate pollution are associated with increased rates of strokes, heart attacks, respiratory disease, cancer and premature death.

Город занял 22-е место по озону, 20-е-по краткосрочному загрязнению частицами и 11-е-по круглогодичному загрязнению частицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was ranked 22nd for ozone, 20th for short-term particle pollution, and 11th for year-round particle pollution.

Выбросы от транспортных средств, таких как легковые и грузовые автомобили, могут быть существенным наружным источником Пау при загрязнении воздуха твердыми частицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emissions from vehicles such as cars and trucks can be a substantial outdoor source of PAHs in particulate air pollution.

Загрязнение вверх по течению плавающими частицами является парадоксальным явлением в динамике жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upstream contamination by floating particles is a counterintuitive phenomenon in fluid dynamics.

Именно в 1943 году Руска заметил сходство между вирусными частицами, выделенными из очагов опоясывающего лишая, и частицами вируса ветряной оспы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in 1943 that Ruska noticed the similarity between virus particles isolated from the lesions of zoster and those from chickenpox.

Она протестует против испытаний ядерного оружия , загрязнения морей и суши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It protests against nuclear weapon tests, sea and soil pollution.

Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas.

Значительное сокращение нагрузки загрязнения в нижней части речного бассейна, отмеченное в период 1972-2004 годов, иллюстрируется на рисунке ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The significant reduction of pollution loads in the lower part of the river basin during the period 1972-2004 is illustrated in the figure below.

На большой высоте в месте расположения двух нагорных участков загрязнение металлом было интенсивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metal pollution had been intense at high altitudes of the two highland sites.

Первичного приема груза, приема из грузовых танков, сепарации нефтесодержащих вод, обработки отделенного нефтепродукта, выдачи нефтепродуктов, очистки и выдачи загрязненной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polluted water intake, polluted water transfer, polluted water separation, treatment of separated oil, separated oil delivery, water cleaning and delivery.

Малые частицы переносятся на более дальние расстояния по сравнению с грубыми фракциями и тем самым вносят значительный вклад в трансграничное загрязнение атмосферных аэрозолей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small particles travel further than the coarse fraction and thus contribute significantly to long-range transboundary pollution of atmospheric aerosol.

Просто чтобы войти в комнату, меня замотали во множество слоев одежды, включавшей перчатки, обувь и капюшоны, разработанной для предотвращения контакта с загрязненной поверхностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To even enter the room I wrestle with a series of hoods, boots, gloves, and garments using an intricate choreography designed to prevent any contact with unclean surfaces.

И так, Мы четко прослеживаем корреляцию между промышленным гидросоединением и загрязнением водного столба далеко за пределами статистической погрешности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, we see a clear correlation between industrial hydro compounds and water table contamination well outside the... margin of error.

Судя по загрязнениям, эти рисунки здесь уже долгое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the dirt, these picture have been here a long time.

Некоторые фермы орошаются загрязненной водой, поэтому овощи, выращенные на такой земле, должны быть тщательно вымыты и приготовлены перед употреблением в пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some farms are irrigated with polluted water, hence, vegetables farmed from such land should be thoroughly washed and cooked before being eaten.

Существует прямая корреляция между загрязнением окружающей среды и обилием и распространением лишайников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a direct correlation between pollution and the abundance and distribution of lichen.

Домовладельцы, заявляющие о загрязнении гипсокартона, сообщают о многочисленных случаях коррозии меди и других металлов в своих домах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homeowners alleging contaminated drywall have reported numerous incidents of corroding copper and other metals in their homes.

Участок обогащения урана в США, загрязненный Ураном и ПХД, был очищен с помощью высокотехнологичного оборудования, используемого для обнаружения загрязняющих веществ в почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A US uranium enrichment site that was contaminated with uranium and PCBs was cleaned up with high tech equipment used to find the pollutants within the soil.

Технологии S/S были использованы для обработки загрязненного бывшего деревообрабатывающего завода в порт-Ньюарке, штат Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

S/S technologies were used to treat a contaminated former wood treating facility in Port Newark, New Jersey.

Наводнение подпортило канализацию, затронуло близлежащие водоносные горизонты и оставило застойные, загрязненные бассейны на берегу реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flood backed up sewers, affected nearby aquifers, and left stagnating, contaminated pools on the riverside.

Сброс неочищенной воды из промышленных источников является загрязнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discharge of untreated water from industrial uses is pollution.

Мангровые леса и болота, как правило, имеют более высокие рейтинги ESI из-за потенциально длительного и разрушительного воздействия как нефтяного загрязнения, так и очистных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangroves and marshes tend to have higher ESI rankings due to the potentially long-lasting and damaging effects of both the oil contamination and cleanup actions.

Васконселлос утверждал, что эта целевая группа могла бы бороться со многими проблемами государства - от преступности и подростковой беременности до неуспеваемости в школе и загрязнения окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vasconcellos argued that this task force could combat many of the state's problems - from crime and teen pregnancy to school underachievement and pollution.

Он предпочитает богатые питательными веществами воды, такие как эвтрофные или загрязненные сточными водами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It prefers nutrient-rich waters such as those found in eutrophic water or those polluted by waste water.

Грамматическая функция существительных обозначается послелогами, также называемыми частицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grammatical function of nouns is indicated by postpositions, also called particles.

Существует недостаток знаний о долгосрочных последствиях воздействия загрязнения воздуха и происхождении астмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a lack of knowledge on the long-term effects of air pollution exposure and the origin of asthma.

Загрязнение пищевых продуктов относится к присутствию вредных химических веществ и микроорганизмов в продуктах питания, которые могут вызвать заболевание потребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food contamination refers to the presence of harmful chemicals and microorganisms in food, which can cause consumer illness.

Озерск и его окрестности с конца 1940-х годов сильно загрязнены промышленными отходами плутониевого завода Маяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ozyorsk and the surrounding countryside have been heavily contaminated by industrial pollution from the Mayak plutonium plant since the late 1940s.

Бактерии кишечной палочки, которые не являются реальной причиной заболевания, обычно используются в качестве бактериального индикатора загрязнения воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coliform bacteria, which are not an actual cause of disease, are commonly used as a bacterial indicator of water pollution.

Загрязнение было настолько сильным, что усилия по очистке держали здание закрытым в течение 13 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contamination was so severe that cleanup efforts kept the building closed for 13 years.

Электрические поля вызваны столкновением между воздушными частицами и ударами соленых песчинок, приземляющихся на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electric fields are caused by the collision between airborne particles and by the impacts of saltating sand grains landing on the ground.

Основной причиной ХОБЛ является табачный дым, причем в некоторых странах основными причинами являются профессиональное облучение и загрязнение от пожаров в помещениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary cause of COPD is tobacco smoke, with occupational exposure and pollution from indoor fires being significant causes in some countries.

Сосны, привитые Pisolithus tinctorius, посаженные на нескольких загрязненных участках, показали высокую устойчивость к преобладающему загрязнителю, выживаемость и рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pine trees inoculated with Pisolithus tinctorius planted in several contaminated sites displayed high tolerance to the prevailing contaminant, survivorship and growth.

Когда эти следы запоминаются и помещаются в личное повествование, они подвергаются сгущению, загрязнению и приукрашиванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When these traces are remembered and put into a personal narrative, they are subject to being condensed, contaminated and embellished upon.

Морские черепахи страдают от загрязнения пластиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea turtles are affected by plastic pollution.

Загрязнение воздуха возникает в результате различных форм горения, включая камины, дровяные или угольные печи, другие системы отопления и двигатели внутреннего сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air pollution arises from various forms of combustion, including fireplaces, wood or coal-burning stoves, other heating systems, and internal combustion engines.

В этом процессе грунтовые воды откачиваются на поверхность и соединяются с биологической или химической обработкой для удаления загрязнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process ground water is pumped to the surface and is coupled with either biological or chemical treatments to remove the impurities.

В 1924 году Луи де Бройль предположил, что не только световые волны иногда проявляют свойства, подобные частицам, но и частицы могут проявлять волновые свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1924, Louis de Broglie proposed that not only do light waves sometimes exhibit particle-like properties, but particles may also exhibit wave-like properties.

Они отражают уровень загрязнения, выше которого считается, что существует серьезный случай загрязнения почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are representative of the level of contamination above which a serious case of soil contamination is deemed to exist.

Это, как правило, приводит к развитию заболеваний, связанных с загрязнением окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tends to result in the development of pollution-related diseases.

Заброшенные шахты Кристалл и климакс находятся в районе 15. Резервуары для хранения содержат загрязненные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abandoned Crystal and Climax mines are found in Area 15. Storage tanks hold contaminated materials.

Например, политика сокращения выбросов парниковых газов часто также ограничивает загрязнение воздуха, улучшая здоровье населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, policies to reduce greenhouse gas emissions often also limit air pollution, improving public health.

Как только свет проник на поверхность, он также может быть рассеян частицами, взвешенными в толще воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once light has penetrated the surface, it may also be scattered by particles suspended in the water column.

Детали, которые создают всасывание, являются внешними по отношению к насосу и могут быть удалены, предотвращая перекрестное загрязнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parts that generate the suction are external to the pump, and can be removed, preventing cross contamination.

Это важно в концентрированных дисперсиях и эмульсиях, когда расстояния между частицами становятся сравнимыми с длиной Дебая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is important in concentrated dispersions and emulsions when distances between particles become comparable with the Debye length.

Частицы также могут быть взвешены в виде атмосферных твердых частиц, которые могут представлять собой загрязнение воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particles may also be suspended in the form of atmospheric particulate matter, which may constitute air pollution.

Загрязнение угарным газом в Москве было в четыре раза выше нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon monoxide pollution in Moscow was four times above normal.

С загрязнением окружающей среды, связанным со смертью, нужно обращаться осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pollution that is associated with death has to be handled carefully.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «загрязнение мелкими частицами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «загрязнение мелкими частицами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: загрязнение, мелкими, частицами . Также, к фразе «загрязнение мелкими частицами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information