Замкнутом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Замкнутом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
closed
Translate
замкнутом -


Распыли этот вирус в замкнутом пространстве со слабой циркуляцией воздуха - и результаты будут весьма прискорбными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expose this virus in an enclosed space with little ventilation, and the results would be extreme.

Наконец, холодный сухой воздух, выходящий из слоя осушителя, повторно нагревается в технологическом нагревателе и направляется обратно через те же процессы в замкнутом контуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the cool dry air leaving the desiccant bed is re-heated in a process heater and sent back through the same processes in a closed loop.

Несмотря на то что шарик был микроскопическим, Лэнгдон видел все углубления и выпуклости, возникающие на поверхности витающей в замкнутом пространстве плазмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he knew the globule was microscopic, he could see every changing gorge and undulation as the ball of plasma rolled slowly in suspension.

Во-вторых, так называемый Ганцфельдраум, в который небесное пространство превращается в своем замкнутом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the so-called Ganzfeldraum which the skyspace turns into in its closed state.

Было установлено, что однородная акварельная иллюзия видна только в замкнутом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was determined that the uniform watercolor illusion is seen in only closed space.

Спятивший стрелок засел снаружи, мы в ловушке в замкнутом пространстве...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deranged gunman outside, trapped in enclosed space...

Пребывание в замкнутом пространстве с тремя другими человеческими существами раздражало каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The irritation on a hot day of being boxed up closely with four other human beings had got a little on everyone's nerves.

Растворитель используется в замкнутом контуре для элюирования ПВХ из отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solvent is used in a closed loop to elute PVC from the waste.

Действие положительной обратной связи минимизирует время возникновения дуги при переключении, а также удерживает контакты в разомкнутом или замкнутом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The positive feedback action minimises the length of time arcing occurs for during the switching and also holds the contacts in an open or closed state.

Уверен, ты думала, что нужно быть в каком-то маленьком замкнутом пространстве, вроде... машины, верно, чтобы он убил тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet that you thought that you have to be in, like, oh, a small, enclosed space, like a... a car, right, for it to kill you.

Семьи, оказавшиеся в замкнутом круге нищеты, либо имеют ограниченные ресурсы, либо вообще не имеют их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Families trapped in the cycle of poverty, have either limited or no resources.

Обеспечение вентиляции во время курения сигареты не устраняет отложения постороннего дыма в замкнутом пространстве, считают авторы исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensuring ventilation while a cigarette is smoked does not eliminate the deposition of third-hand smoke in an enclosed space, according to the study's authors.

Но ты сейчас и есть в замкнутом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're in an enclosed space now.

и иногда он реагирует только на жестокость, но мы не можем избавиться от мысли, что мы просто-напросто оказались в замкнутом круге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sometimes it only responds to violence, but we cannot dismiss the idea that we are just feeding into a vicious cycle.

Она предназначена для имитации столкновений в реальном мире в замкнутом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Box is meant to simulate a real-world encounter in a confined space.

Юровский хотел собрать семью и прислугу в маленьком замкнутом пространстве, из которого они не могли бы вырваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yurovsky wanted to gather the family and servants in a small, confined space from which they could not escape.

Многие пьесы Пинтера, например, показывают персонажей, пойманных в ловушку в замкнутом пространстве, которому угрожает какая-то сила, которую персонаж не может понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of Pinter's plays, for example, feature characters trapped in an enclosed space menaced by some force the character can't understand.

В результате Петухов оказывается в замкнутом бюрократическом круге собственного творения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Petukhov is in a closed bureaucratic loop of his own creation.

В этом замкнутом интимном пространстве, достойном классического театра, две трагические актрисы встречались для пламенной борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this closed space, worthy of the classical theatre, two tragic actresses met for a passionate brawl!

Это когда человек нервничает в замкнутом пространстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're nervous in enclosed spaces?

Внутри своей полностью замкнутой ядерной мембраны он содержит большую часть генетического материала клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside its fully enclosed nuclear membrane, it contains the majority of the cell's genetic material.

Поскольку подпространство иррациональных не замкнуто, индуцированная метрика не является полной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the subspace of irrationals is not closed, the induced metric is not complete.

Я была напуганной, зависимой от чужого мнения и замкнутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to be scarred and judgmental and closed off.

Гипотеза Пуанкаре утверждает, что любое замкнутое трехмерное многообразие, такое, что любая петля может быть сжата в точку, топологически является 3-сферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poincaré conjecture asserts that any closed three-dimensional manifold, such that any loop can be contracted into a point, is topologically a 3-sphere.

За каждым перемещением следует все больше колебаний внутри нового замкнутого объема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each relocation is followed by more fluctuations within the new closed volume.

После смерти Франца-Иосифа она жила совершенно замкнутой в своем дворце на кольце Кернтнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of Franz Joseph, she lived completely withdrawn in her palace on the Kärntner Ring.

Она стала очень тихой и молчаливой, даже замкнутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had become vey quiet and reticent, even reclusive.

Четыре пересекающиеся равные окружности, расположенные в замкнутой цепи, достаточны для определения выпуклого равностороннего пятиугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four intersecting equal circles arranged in a closed chain are sufficient to determine a convex equilateral pentagon.

Примером замкнутого цикла, колыбель-к-колыбельному дизайну продукта является ткань DesignTex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a closed loop, cradle-to-cradle product design is DesignTex Fabric.

Речь идет о случайном, постепенном воздействии азота на рабочем месте в замкнутой среде, такой как маленькая комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s about accidental, gradual exposure to nitrogen in the workplace in a contained environment like a small room.

Это создало замкнутое пространство, которое сохранило тепло и влагу внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It created a sealed environment, which retained the heat and moisture inside.

Причина в том, что производная по отношению к t замкнутого контура с одной вершиной является замкнутым контуром с двумя вершинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason is that the derivative with respect to t of the closed loop with a single vertex is a closed loop with two vertices.

Шумеры представляли себе Вселенную в виде замкнутого купола, окруженного первобытным соленым морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sumerians envisioned the universe as a closed dome surrounded by a primordial saltwater sea.

Поскольку диплоидные личинки самцов живут в толстой замкнутой клетке, самки не могут так легко их уничтожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the diploid male larva lives in a thick enclosed cell, females may not eliminate them as readily.

Ее учитель сказал, что она была усталой и замкнутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her teacher said she'd been tired and sullen.

Кажется, вы ходите по замкнутому кругу, что очень тяже...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feels like you're kind of locked in this cycle, that's very diff

МГМ в конечном счете извлекла из этого выгоду, поскольку это укрепило образ молчаливой и замкнутой женщины-загадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MGM eventually capitalized on it, for it bolstered the image of the silent and reclusive woman of mystery.

Была в нем некоторая замкнутость, свойственная директорам музея, авторам беллетристики и гробовщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the sort of professional aloofness one usually finds in museum directors, fiction writers, and morticians.

Это снимок из архива с камеры системы замкнутого контура вне церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is archival footage from a closed-circuit camera outside the church.

Я думаю, стеснение это, по сути, замкнутость в себе... до такой степени, что становится сложно находиться рядом с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think being shy basically means being self-absorbed to the extent that it makes it difficult to be around other people.

Таким образом, круг имеет наибольшую площадь любой замкнутой фигуры с заданным периметром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a circle has the largest area of any closed figure with a given perimeter.

Но бамбуковая целлюлоза подходит для замкнутого цикла вискозного процесса, который захватывает все используемые растворители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But bamboo cellulose is suitable for a closed-loop viscose process that captures all solvents used.

Например, выражение замкнутой формы для THDF пилообразной волны, отфильтрованной нижним фильтром Баттерворта первого порядка, является простым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the closed-form expression for the THDF of the sawtooth wave filtered by the first-order Butterworth low-pass filter is simply.

Но в приведенном выше обсуждении доминирует установка на замкнутость, которая заканчивается в 1935 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the discussion above is dominated by a lockbox mindset ending 1935.

Даже в дни, когда он был настроен замкнуто и мрачно, она обращалась с ним, как со своей неотъемлемой собственностью, своей игрушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went at him, even when he stood off in a calm, critical way, as if he were her special property, her toy.

Поэтому в замкнутом пространстве можно использовать раствор для регулирования влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, in an enclosed space, a solution can be used to regulate humidity.

Для простых объектов с геометрической симметрией часто можно определить момент инерции в точном выражении замкнутой формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For simple objects with geometric symmetry, one can often determine the moment of inertia in an exact closed-form expression.

Вторая возможность заключается в отрицании того, что человеческое тело причинно замкнуто, поскольку сохранение энергии применимо только к замкнутым системам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second possibility is to deny that the human body is causally closed, as the conservation of energy applies only to closed systems.

Наверху в замкнутом пространстве жужжат вылупившиеся мухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above, hatched flies buzz around in the closed space.

В небольшом замкнутом пространстве запахи паленой плоти и обгоревшей ткани чувствовались сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smells of burnt flesh and fabric grew stronger in the close, confined space.

Она была довольно замкнутой персоной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an intensely private person.

Наиболее известной замкнутой или кастовой системой является Индийская, в которой принадлежность к касте приписывается при рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best-known closed or caste system is that of India, in which caste membership is ascribed at birth.

Они были довольно замкнутой парой, Морис и Рут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were quite a taciturn couple, Maurice and Ruth.

Ранние и принудительные браки могут способствовать тому, что девочки оказываются в замкнутом круге нищеты и бессилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early and forced marriages can contribute to girls being placed in a cycle of poverty and powerlessness.

Рихтер имел склонность к уединению и замкнутости и не был открыт для бесед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richter had a tendency to be private and withdrawn and was not open to interviews.

Изменение внутреннего смещения при перемещении мыши по замкнутому контуру на коврике-это кручение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change in the internal displacement as we move the mouse about a closed path on the mousepad is the torsion.

Вообще говоря, в замкнутой системе частиц все внутренние силы уравновешены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally, in a closed system of particles, all internal forces are balanced.


0You have only looked at
% of the information