Запрещающий триггер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запрещающий триггер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inhibit flip-flop
Translate
запрещающий триггер -

- запрещающий [имя прилагательное]

имя прилагательное: prohibiting, prohibitory, prohibitive, inhibitory, restrictive, interdictory

- триггер [имя существительное]

имя существительное: trigger



В 1424 году польский король был вынужден епископами издать Велунский эдикт, запрещающий ранний протестантский Хуситизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1424, the Polish king was pressed by the Bishops to issue the Edict of Wieluń, outlawing early Protestant Hussitism.

Ты можешь ввести правило, запрещающее секс между арендаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can make a rule, no sex between tenants.

Категорически запрещаются половые акты и другие формы половых связей с ребенком, не достигшим 15-летнего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an absolute prohibition against sexual intercourse and other sexual relations with a child under the age of 15.

Это маленькая армия защищает наш триггер-бокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this is our little army of guards, protecting our trigger box.

Частота – просто триггер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frequency is just the trigger.

Злой великан, я запрещаю Тронешь арфу, и исчезнешь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wicked giant, I do banish, strum this harp and you shall vanish!

Есть некоторые неувязки в законе, запрещающем курение в казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, well, there's some weirdness... with the smoking ordinance at the casinos.

Вы слышали о Законе 1949 года, запрещающем смешанные браки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you heard of the Prohibition of Mixed Marriages Act of 1949?

Я запрещаю пользоваться ДС-мини и психотерапевтической аппаратурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am forbidding all use of the DC Mini and the psychotherapy machines.

Парламент выпустил указ, запрещающий разглашать мою биографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an Act of Parliament banning my autobiography.

А всем критикам мужского пола я строго запрещаю соваться в это дело, рассказанное в поучение дамам, которые одни только вольны делать по поводу него замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here I strictly forbid all male critics to intermeddle with a circumstance which I have recounted only for the sake of the ladies, and upon which they only are at liberty to comment.

Как правило, запрещающее создавать вход в библиотеку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the rule against conjuring a gateway in the library?

Нам ведь всегда говорят, что надо иметь доброе сердце, а потом запрещают следовать его велениям, когда это касается мужчины!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are taught good-nature, and yet we are forbid to follow its dictates, when a man is in question.

Уж если дошло до того, что мои деньги запрещают мне кататься с тобой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that money thinks it can stand up right to my face and say I can't go riding with you-

В 1985 году Fit for Life пропагандирует диету, запрещающую сложные углеводы и белки в одной еде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985, Fit for Life promotes a diet forbidding complex carbohydrates and proteins in the same meal.

Очевидно, что триггерные стратегии могут обеспечить кооперативное равновесие Нэша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, trigger strategies can ensure a cooperative Nash equilibrium.

Беспроводные удаленные триггеры вспышки с этими функциями становятся все более распространенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wireless remote flash triggers with these features are becoming more common.

Некоторые учреждения запрещают платья на бретельках и платья без бретелек с открытыми плечами из соображений скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some institutions ban spaghetti strap dresses and bare-shoulder strapless dresses on grounds of modesty.

Другие конфессии используют в общении неферментированный виноградный сок; они либо добровольно воздерживаются от алкоголя, либо прямо запрещают его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other denominations use unfermented grape juice in Communion; they either voluntarily abstain from alcohol or prohibit it outright.

Схема, реализующая эту форму гистерезисного переключения, известна как триггер Шмитта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A circuit that implements this form of hysteretic switching is known as a Schmitt trigger.

В Пакистане его законодательство представляет собой смесь как англосаксонского колониального права, так и исламского права, которые запрещают уголовные наказания за однополые сексуальные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Pakistan, its law is a mixture of both Anglo-Saxon colonial law as well as Islamic law, both which proscribe criminal penalties for same-sex sexual acts.

Удаление крайнего левого инвертора в цепи создает триггер D-типа, который стробирует на падающем крае тактового сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Removing the leftmost inverter in the circuit creates a D-type flip-flop that strobes on the falling edge of a clock signal.

На этот раз коллегия врачей отказалась действовать, но в конце концов в 1912 году они смягчились, убрав пункт, запрещающий присвоение звания врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this occasion the College of Physicians refused to act, but they did finally relent in 1912, removing the clause forbidding the assumption of the title of Doctor.

После принятия закона DOMA в 1996 году многие законодатели штата приняли законы штата, прозванные мини-домами, которые запрещают однополые браки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the passage of the DOMA in 1996, many state legislators enacted state statutes, nicknamed mini-DOMA's, that ban same sex marriage.

Эти законы запрещают скрытую видеозапись или документирование ферм без согласия владельца фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These laws forbid the undercover video-taping or documenting of farms without the consent of the farm's owner.

В 1595 году Португалия приняла закон, запрещающий продажу и покупку китайских и японских рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1595 a law was passed by Portugal banning the selling and buying of Chinese and Japanese slaves.

6 января 1899 года Фрэнсис Уинстон внес законопроект о избирательном праве, запрещающий чернокожим голосовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 6, 1899, Francis Winston introduced a suffrage bill to keep blacks from voting.

В ноябре 2011 года Палата представителей Нигерии рассмотрела законопроект, запрещающий дискриминацию по возрасту в сфере занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2011, the Nigerian House of Representatives considered a bill which would outlaw age discrimination in employment.

Новый губернатор Герата Мулла Раззак издал приказ, запрещающий женщинам проходить через его кабинет, опасаясь, что они будут отвлекать его внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new governor of Herat, Mullah Razzaq, issued orders for women to be forbidden to pass his office for fear of their distracting nature.

Исследование, проведенное в 2017 году с участием 130 респондентов, показало, что более низкие, сложные звуки и медленные, детализированные видео являются особенно эффективными триггерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2017 study of 130 survey respondents found that lower-pitched, complex sounds, and slow-paced, detail-focused videos are especially effective triggers.

По состоянию на август 2019 года 35 штатов приняли законодательство, запрещающее КЖПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of August 2019, 35 states had passed legislation making FGM illegal.

Пациенты должны избегать других преципитантов, включая гормональные триггеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients should avoid other precipitants including hormonal triggers.

В этой стране есть законы, запрещающие это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are laws against that in this country.

Регулирование ПГД определяется правительствами отдельных стран, причем некоторые страны полностью запрещают его использование, в том числе в Австрии, Китае и Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PGD regulation is determined by individual countries’ governments, with some prohibiting its use entirely, including in Austria, China, and Ireland.

Он также издал закон о поводках, запрещающий крупным собакам бродить по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also passed a leash law forbidding large dogs to roam the streets.

Считается, что зубчатые углубления начинаются с небольшого триггера, такого как небольшой удар, локальное потемнение, эрозия или трещины от термического сжатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scalloped depressions are thought to begin with a small trigger like a small impact, local darkening, erosion, or cracks from thermal contraction.

Несмотря на строгие правила, запрещающие преследование, администраторы Reddit тратят значительные ресурсы на модерирование сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite strict rules prohibiting harassment, Reddit's administrators spend considerable resources on moderating the site.

Трамп, как президент, подписал меморандум в августе 2017 года, запрещающий трансгендерным лицам в большинстве случаев вступать в Вооруженные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump, as president, signed a memo in August 2017 prohibiting transgender individuals from joining the armed services in most cases.

В 2014 году Андалусия, Канарские острова, Каталония и Галисия также приняли законопроекты, запрещающие дискриминацию по признаку пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, Andalusia, the Canary Islands, Catalonia and Galicia also passed bills banning gender identity discrimination.

Иллинойс принял закон 27 июля 2010 года, запрещающий все синтетические каннабиноиды с 1 января 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illinois passed a law on July 27, 2010 banning all synthetic cannabinoids as of January 1, 2011.

Однако 18 июня парламент Казахстана одобрил поправку к избирательному законодательству, запрещающую партиям формировать блоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 18 however, the Kazakh parliament approved an amendment to the electoral law preventing parties from forming blocs.

Несмотря на эти конституционные толкования, не было принято четкого закона, запрещающего дискриминацию по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these constitutional interpretations, no explicit law has been enacted to ban discrimination on the basis of both sexual orientation and gender identity.

Законы также запрещают статьи и сообщения в средствах массовой информации, которые могут благоприятствовать или неблагоприятствовать какому-либо политическому сообщению или кандидату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laws also forbid articles and media messages that could favor or disfavor some political message or candidate.

Можно превратить эти схемы в нестабильные мультивибраторы, удалив их триггерные входные цепи И.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to turn those circuits into astable multivibrators by removing their trigger input circuits and.

Гипотезой, выдвинутой для этого падения изотопов, было увеличение гидратов метана, триггер для которого остается загадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hypothesis posed for this drop of isotopes was the increase of methane hydrates, the trigger for which remains a mystery.

Правительство Ливана выпустило предупреждение, запрещающее использование биткойна и других подобных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government of Lebanon has issued a warning discouraging the use of bitcoin and other similar systems.

Выход будет идти низко на тактовом импульсе после триггера, чтобы начать одноразовый импульс, и будет оставаться низким, пока счетчик не достигнет нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OUT will go low on the Clock pulse following a trigger to begin the one-shot pulse, and will remain low until the Counter reaches zero.

Примерами могут служить менее знакомые триггеры Шмитта с коллекторно-базовой связью, неинвертирующие триггеры Шмитта с ОП-усилителем и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples are the less familiar collector-base coupled Schmitt trigger, the op-amp non-inverting Schmitt trigger, etc.

И все же ваши бороды запрещают мне толковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet your beards forbid me to interpret,.

В Австралии нет законов, запрещающих Google Street View.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia has no laws prohibiting Google Street View.

Важной частью Конвенции является статья 11, запрещающая применение военной силы для достижения суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important part of the convention was Article 11 that prohibits using military force to gain sovereignty.

Техас и Юта запрещают автосалонам работать в выходные дни подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texas and Utah prohibit car dealerships from operating over consecutive weekend days.

Этот текстиль был известен с древних времен; известный как Шатнез на иврите, Тора и, следовательно, еврейский закон прямо запрещают носить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This textile has been known since ancient times; known as Shatnez in Hebrew, the Torah and hence Jewish law explicitly forbid wearing it.

В Соединенном Королевстве не было закона, запрещающего купание в обнаженном виде, но каждый город был волен издавать свои собственные законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom there was no law against nude swimming, but each town was free to make its own laws.

Кальциевые переходные процессы в позвоночнике являются ключевым триггером для синаптической пластичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calcium transients in spines are a key trigger for synaptic plasticity.

Среди врачей различные специалисты могут использовать триггерную точечную терапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among physicians, various specialists might use trigger point therapy.

Биопсийные тесты показали, что триггерные точки были гиперреактивными и электрически активными мышечными веретенами в общей мышечной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biopsy tests found that trigger points were hyperirritable and electrically active muscle spindles in general muscle tissue.

Наиболее распространенной причиной этого необычного расстройства является чувствительность к коровьему молоку, но соевые смеси также могут быть триггером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common cause of this unusual disorder is a sensitivity to cow's milk, but soy formulas can also be the trigger.

Но у колик есть много других возможных триггеров, включая недостаточное количество воды, нерегулярный график кормления, стресс и болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But colic has many other possible triggers including insufficient water, an irregular feeding schedule, stress, and illness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запрещающий триггер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запрещающий триггер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запрещающий, триггер . Также, к фразе «запрещающий триггер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information