Заставляет меня расстраивать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заставляет меня расстраивать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
makes me upset
Translate
заставляет меня расстраивать -

- меня [местоимение]

местоимение: me

- расстраивать [глагол]

глагол: upset, disturb, unsettle, unnerve, faze, detune, thwart, baffle, derange, defeat

словосочетание: put the lid on



Эти стратегии могут включать в себя раскачивание себя, жевание предметов или уход от вещей, которые их расстраивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These strategies can include rocking themselves, chewing on objects, or moving away from things that upset them.

Опыт близкой смерти заставляет ее отказаться от своей будущей карьеры героя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The near death experience causes her to give up her would-be career as a hero.

Вот почему это заставляет тебя чувствовать себя еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why it makes you feel even worse.

И меня расстраивает даже не поцелуй, а то, что мы постоянно ищем тебе оправдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's not even the kiss that upsets me. It's-it's that we keep making excuses for you.

Не расстраивайся, если она покажется тебе немного строгой и сердитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be upset if she seems a little stern or surly.

Я знаю, что Одра заставляет меня чувствовать, будто все другие женщины в моей жизни были ошибкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is Audra makes me feel like every other woman in my life was wrong.

Один из способов сделать квадрат из круга может быть только переименовать много вещей, которые расстраивают греков, например, изменить «программу на «Контракт или что-то подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way to square this circle might be just to rename a lot of the things that upset the Greeks, such as changing “program” to “contract” or something like that.

А теперь я все переделываю, и чем больше я об этом думаю, тем сильнее расстраиваюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I'm redoing everything, and the more that I think about it, the more frustrated I get.

Слушай, Анна, если это тебя так расстраивает - я выкину пьесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look, anna, If it upsets you that much, I'll shelve the play.

Расскажи, что заставляет тебя стать Тряпкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, what is it that makes you turn into a softie?

На что я помню о вас, Тэдди? Ничто не заставляет вас галочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing I remember about you, Theodore nothing makes you tick.

Heмного cepьёзнеe, чeм пepеходный возраст, но ничего такого, из-за чего стоило бы расстраиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little bit more radical than puberty but nothing to get particularly upset about.

Ты выбрала неблагодарную работу, нельзя расстраиваться, когда тебя никто не благодарит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You choose a thankless job, you can't be upset when nobody thanks you.

Я часто расстраивался, читая о приключениях других людей и понимая, что у меня в жизни таких нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got frustrated reading about other people's experiences and never having any of my own.

Возможно, ты этого не поймешь, Кварк, но когда тебя волнует судьба места и оно в опасности, и ты хочешь что-то сделать, но не можешь, то очень расстраиваешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You probably wouldn't understand this, Quark but when you care about a place and it's in trouble and you want to do something about it and you can't it's very frustrating.

Это примитивная манипуляция, и мне больно видеть, как Тони из-за вас расстраивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is textbook manipulation, and i hate seeing tony so upset over it.

Ок, траектория частиц наклоняется при помощи электромагнитных сил, что заставляет их продолжать ускорение, пока они не достигнут достаточной скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, the particle track is bent using electromagnets, thrusting it into continuous acceleration until it reaches sufficient energy.

Представляю, как может расстраивать ваша работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagine your job's frustrating.

Любой проигрыш меня расстраивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any loss actually makes me pretty sad.

Моё программное обеспечение не заставляет меня петь Лодка, лодочка плывёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My software doesn't make me sing Row, Row, Row Your Boat.

Отчаянные времена требуют отчаянных мер, что заставляет Тамару искать что-то лучшее в этом грязном мальчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desperate times equals desperate measures, which equals Tamara digging for treasure in this filthy heap of boy scuzz.

Кроме того, он так загорелся идеей фильма, что я захотел найти деньги на съёмки, чтобы не расстраивать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And besides, he was so keen to be in a film that I wished I had money to make a film so as not to disappoint him.

Не расстраивайся, - сказал он, - тебе придется к этому привыкнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You mustn't mind,' he said; 'this is something you will have to get used to.

Не заставляй меня идти туда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make me come over there!

Что же вас заставляет думать, будто я тщусь стать опасным, миссис Гиллспай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever made you think that I aspired to be dangerous, Mrs. Gillespie?

Дорогая моя, - медленно заговорил он, - меня очень волнует, расстраивает и огорчает то, что я должен тебе сообщить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He commenced in a low tone of voice: My dear one, you see me very uneasy, very sad, and very much embarrassed at what I have to admit to you.

не заставляйте его работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commanding officer, don't make him work.

Это решение расстраивает меня до мозга костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This verdict makes me upset to the bone.

Карлос, исчезая на несколько дней, расстраивал всякие злостные замыслы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlos, by disappearing for a few days, would put malice off the scent.

Каждый мог ошибиться после того как выпьет если так расстраиваетесь из-за этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can make a mistake after drinking... What kind of men drop their heads like that?

Если это тебя расстраивает, то лучше так и сделай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you find it so upsetting that would be the most sensible thing to do.

Грамматически неправильно заканчивать фразу словом и, но я так расстраиваюсь при мысли об Айке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is grammatically incorrect to end a sentence with the word and, but I get so upset when I think about Ike.

Иногда ты бывает таким расстраивающим меня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be so frustrating sometimes!

Боль в ушах заставляет нас вызывать скорую помощь по шесть раз в месяц. Поверьте мне, за девять лет я практически стала врачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ear infection, whatever, sends us to the emergency room six times a month... where I get whatever nine-year-old they just made a doctor.

Не расстраивайся, если Бенедикт Арнольд не будет очень взволнован при встрече с известным Бенни Тэлмеджем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, look, don't be injured if Benedict Arnold ain't as excited to meet the famous Benny Boy Tallmadge.

Если у тебя есть время рыдать, расстраиваться или смеяться, тебе нужно принять свою судьбу и брать от жизни всё!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have time for crying, getting upset or for laughter, you have to accept your fate and run riot!

Что заставляет тебя думать, что я не могу понять твою радость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What takes it thinking that I do not understand his pride?

Не расстраивайтесь из-за меня, мсье Хоуард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You must not distress yourself on my account, Monsieur Howard.

Значит... Это не только последний тест на лейкоциты заставляет вас думать, что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's not just the latest white count that's leading you to feel this...

Я не хочу, чтобы он смотрел телевизор и расстраивался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't want him turning on the TV and getting upset.

Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue.

Если я так ее расстраиваю, придется мне уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm gonna get her upset like that I oughta go 'long.

Это заставляет людей возмущаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes people resent me.

И оказалось, что отказ от должности, ради которой ты всю жизнь работал, вероятно, заставляет людей думать, что ты бунтарь и индивидуалист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it turns out that saying no to a job you've worked your whole life for... apparently, it gives people the impression you're a bit of a Maverick.

То, что в это депо был замешан м-р холли, заставляет меня задуматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that this Holly got involved in all this, just gives me pause.

И это заставляет чувствовать его некомфортно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes him uncomfortable.

Я ценю ваше терпение и понимаю, что невозможность редактировать популярную статью расстраивает и сбивает с толку из-за отсутствия информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your patience, and understand that the inability to edit a popular article is frustrating and confusing due to the lack of information provided.

Со временем Уллас влюбляется в свою жену-алкоголичку, и зов мужа заставляет его заботиться о Лайе даже в беде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time Ullas falls in love with his alcoholic wife, and the call of a husband makes him care for Laya even in troubles.

Шум также заставляет виды общаться громче, что называется вокальной реакцией ломбарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noise also makes species communicate louder, which is called the Lombard vocal response.

Согласно современным сообщениям, вирус был довольно заразным, успешно заражая дискеты большинства людей, которых Скрента знал, и расстраивая многих из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to contemporary reports, the virus was rather contagious, successfully infecting the floppies of most people Skrenta knew, and upsetting many of them.

Это гораздо труднее читать, чем обычные вопросы, и расстраивает сотрудников справочной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is much harder to read than normal questions and frustrates the reference desk employees.

Однако, когда они возвращаются на Филиппины, они расстраиваются, когда их семьи не ладят друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when they return to the Philippines, they become frustrated when their families don't get along.

Эта опция часто замедляет и расстраивает доступ для незарегистрированных или новых пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This option is often slow and frustrating to access for unregistered or new users.

Чтобы удержать Клэр от Рэндалла, Дугал заставляет ее выйти замуж за Джейми, что делает ее шотландской гражданкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To keep Claire from Randall, Dougal has her wed Jamie, which makes her a Scottish citizen.

Поладив, они готовят ужин в доме Джорджа, и телефонное сообщение от Билли заставляет Джорджа раскрыть свое прошлое как экстрасенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitting it off, they prepare dinner at George's home, and a phone message from Billy forces George to reveal his past as a psychic.

Вы не должны редактировать одну страницу, как если бы она была другой, потому что за первой не следуют люди, которые расстраивают вас на второй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shouldn't edit one page as if it were another because the former isn't followed by the people who frustrate you on the latter.

Я работаю над этой статьей всего несколько недель, но то, как люди здесь работают, меня очень расстраивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only been at this article a few weeks, but i'm finding the way people work here pretty frustrating.

Она соблазняет его и заставляет родить ей ребенка, сама того не зная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seduces him and has him bear her a child unknowingly.

Никто не заставляет вас работать над этой статьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one is forcing you to work on this article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заставляет меня расстраивать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заставляет меня расстраивать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заставляет, меня, расстраивать . Также, к фразе «заставляет меня расстраивать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information