Заявление, сделанное ранее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заявление, сделанное ранее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the statement made earlier by
Translate
заявление, сделанное ранее -

- заявление [имя существительное]

имя существительное: statement, assertion, affirmation, application, declaration, claim, allegation, plea, representation, proposition

- ранее [наречие]

наречие: earlier, above, supra

предлог: previous to



И с каких это пор мы нуждаемся в надежном источнике, чтобы предоставить другие источники для каждого сделанного заявления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since when are we requiring reliable source to provide other sources for each and every statement made?

Это было сообщение, параллельное предыдущему неофициальному заявлению, сделанному немецким властям в Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a message parallel to an earlier unofficial statement made to the German authorities in Norway.

Он отрицал то, что когда-либо делал какие-либо устные или письменные признания, и то, что подписывал якобы сделанное им заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He denied making any of the confessions, oral or written, and denied signing the statement purportedly made by him.

Предварительное противоречивое заявление, сделанное исключительно в целях импичмента, является допустимым независимо от того, удовлетворяет ли оно этим требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prior inconsistent statement offered solely for impeachment purposes is admissible regardless of whether it satisfies those requirements.

Я одобрил заявление, сделанное Фиделем Кастро в Сьерра-Маэстре, когда он справедливо призывал к справедливости и особенно стремился избавить Кубу от коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I approved the proclamation which Fidel Castro made in the Sierra Maestra, when he justifiably called for justice and especially yearned to rid Cuba of corruption.

У нас есть заявление, сделанное под присягой от офицера, который при этом присутствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a sworn statement from the officer who was present.

23 ноября 1991 года в подготовленном заявлении, сделанном на смертном одре, Меркьюри подтвердил, что у него СПИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 November 1991, in a prepared statement made on his deathbed, Mercury confirmed that he had AIDS.

Как вы цитируете заявление, которое Хомский написал для Counterpunch, заявление, сделанное в статье в ее нынешнем виде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you cite a claim that Chomsky wrote for Counterpunch, a claim made in the article as it stands?

Успешное завершение остановки этого объекта и заявление, сделанное в оговоренные сроки, позволят нам перейти в следующем году к этапу демонтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successful completion of this disablement and declaration within the stipulated time frame will allow us to enter the dismantlement phase next year.

Аденауэр также разъяснил основные направления этой политики в заявлении, сделанном парламенту Германии 22 сентября 1955 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adenauer also explained the outlines of the policy in a statement to the German parliament on 22 September 1955.

Стремительно растущее использование угля, отмечается в сделанном в январе совместном заявлении специалистов в области климата, приводят мир к «такому положению, которое можно назвать катастрофическим».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soaring use of coal, a joint statement by climate scientists warned in November, is leading the world toward “an outcome that can only be described as catastrophic.”

Это было самое экстраординарное заявление для военного командующего Организации Объединенных Наций, сделанное под его собственную ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a most extraordinary statement for a military commander of the United Nations to issue on his own responsibility.

Однако, в свете заявления, сделанного подсудимым, я не могу позволить прочим преступлениям остаться безнаказанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in light of the defendant's previous record, I cannot let these additional offenses go unpunished.

Уорнер присоединился к заявлению, сделанному 14 мая 1641 года епископами, чтобы сохранить существующую конституцию церкви и государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warner joined in the declaration made on 14 May 1641 by the bishops to maintain the existing constitution of church and state.

В полном тексте моего заявления я привожу замечание, сделанное послом Ирландии Джерардом Корром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the full text of my statement I cite the comment made by Ambassador Gerard Corr of Ireland.

Сделанное на прошлой неделе Обамой и президентом Раулем Кастро совместное заявление покончило с господствовавшим полвека на Кубе политическим дискурсом, согласно которому Россия — положительный герой, а США — отрицательный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week’s joint announcement by President Raul Castro and Obama overturned half a century of political discourse in Cuba, where Russia was the good guy and the U.S. the villain.

Что касается международного контроля над наркотическими средствами, то представитель Бразилии желает присоединиться к заявлению, сделанному Боливией от имени Группы Рио по данному пункту повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the question of international drug control, Brazil supported the statement made by Bolivia on behalf of the Rio Group under the current agenda item.

У нас есть не только множество судебно-медицинских улик, но и письменное заявление, сделанное подозреваемой, в котором говорится...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only do we have an abundance of forensic evidence... We also have a written statement by the suspect that reads...

Я одобрил заявление, сделанное Фиделем Кастро в Сьерра-Маэстре, когда он справедливо призывал к справедливости и особенно стремился избавить Кубу от коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I approved the proclamation which Fidel Castro made in the Sierra Maestra, when he justifiably called for justice and especially yearned to rid Cuba of corruption.

Что касается вашего цитирования неофициального заявления, сделанного алжирцем, я думаю, что это довольно грязно, потому что я могу процитировать других, говорящих противоположное, так как это неофициально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding your quoting an unofficial statement made by an Algerian, I think it's quite messy because I can quote others saying opposite since it's unofficial.

Другой пример-когда Хаменеи косвенно назвал Акбара Хашеми Рафсанджани предателем за сделанное им заявление, заставив Рафсанджани отказаться от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another instance is when Khamenei indirectly called Akbar Hashemi Rafsanjani a traitor for a statement he made, causing Rafsanjani to retract it.

Итак, Кимми, думаю, заявление, сделанное мисс Макбил уже в протоколе, как и ваша обида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I think the statements made by Ms. McBeal are on record, as is your umbrage.

Заявление, сделанное представителями «Нафтогаза» в пятницу, вовсе не означает, что Россия снова станет единственным поставщиком этой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friday's statement by the company does not mean that Naftogaz will return to treating Russia as its sole supplier.

Существенными элементами в доказательстве правопреемства являются официальное ходатайство и официальное заявление, сделанное лицом, не являющимся заявителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essential items in proving succession are a formal petition and a statutory declaration made by a person other than the applicant.

Это замечание касалось заявления, сделанного для журналистов следователем прокуратуры сразу же после операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This remark referred to a statement made by the investigating public prosecutor to the press immediately after the operation.

Может ли кто-то из этого проекта, пожалуйста, изучить заявление, сделанное здесь, что {{тема Африки}} не показывает правильные названия статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone from this project please look into the claim made here that {{Africa topic}} doesn't show the correct article names.

Да, поэтому, Гленн, я думаю, будет полезно если мы сравним каждое заявление, сделанное Маньоном по Тиклу и его стратегии по продаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, on that point, Glenn, I wonder if it might be at all helpful if we collated every single statement Mannion's made about Tickle and the sell-off policy.

Здесь следует отметить, что содержание и тон заявления, сделанного в Луисвилле, Кентукки, государственным секретарем Соединенных Штатов, дает нам основания для надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the content and tone of the statement made at Louisville, Kentucky, by the Secretary of State of the United States give us reason for hope.

Надеемся, что сделанное на этой неделе в Шарм-эш-Шейхе заявление поможет восстановить спокойствие и порядок в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that the statement made this week in Sharm el-Sheikh will succeed in restoring calm and quiet to the region.

В заявлении, сделанном в марте 2007 года, Уилсон сказал, что Октябрьский призыв к Иглесиасу должен был разрешить обвинение в этическом нарушении, выдвинутое против Иглесиаса, которое Иглесиас отрицал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a March 2007 statement, Wilson said an October call to Iglesias was to resolve an allegation of ethical impropriety made against Iglesias, which Iglesias denied.

В заявлении, сделанном Намибией от имени Группы африканских государств, с которым делегация оратора полностью согласна, она хотела бы выделить два замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation wished to emphasize two points from the statement made by Namibia on behalf of the African Group, with which it concurred fully.

Так что, если бы вы ограничили свои вопросы определёнными рамками заявления, сделанного нашим клиентом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if you would confine your questions to the relevant portions of our client's statement...

Кроме того, вы приписываете мне заявление, сделанное DD2K?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, are you attributing a statement made by DD2K to me?

Он объявил о своем намерении расстаться с женой в заявлении для прессы, сделанном в Хитроу 2 августа 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He announced his intentions to leave his wife via a press statement made at Heathrow on 2 August 1997.

Немногие источники, если таковые имеются, предоставляют встроенную цитату для каждого сделанного заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few if any sources provides an inline citation for each statement made.

Заявление, сделанное 26 мая тремя главами государств, предпринимающих посреднические усилия, ясно дает понять, что момент истины приближается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statement made on May 26 by the three heads of state of the mediating powers, makes it clear that a moment of truth is approaching.

Мы изложили свои соображения и заявление, первоначально сделанное Майком и подтвержденное Джеффом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We laid out the considerations and the statement originally made by Mike and confirmed by Geoff.

Это чрезмерно сильное заявление, сделанное без каких-либо подтверждающих источников, ставит под сомнение нейтральность источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That overly strong statement to make without any supporting sources brings the neutrality of the source into question.

Отдельные возгласы переросли в шум множества голосов, когда капитаны принялись обсуждать между собой его заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murmur rose to a buzz as the captains discussed the announcement.

Сотрудники консульских служб проверяют личность лиц, подающих заявление на въездные или транзитные визы, с использованием базы данных о запрете на поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons applying for entry or transit visas are controlled through the travel ban database by consular officers.

Исполнительный секретарь выступила с посланием Генерального секретаря, а также с приветственной речью и программным заявлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Secretary delivered the message of the Secretary-General as well as her welcoming and policy statements.

Поэтому, как и ранее, требуется частично просматривать каждое заявление собственноручно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manual intervention on each application therefore remains a requirement.

В поле Связь номенклатуры выберите номенклатурную группу или упаковочную группу в зависимости от сделанного ранее выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Item relation field, select an item or packaging group, based on the selection you made earlier.

Видимо, Джеки просматривает не каждое заявление о поступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess Jackie doesn't review every single application.

Сиппенс мысленно взвешивал сделанное ему предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sippens meditated carefully on this.

Будет ли громким заявление, что этим можно её заколоть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be going out on a limb to say that we stab her with it?

Сегодня днем мы сделаем заявление для прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will be making an announcement to the press later this afternoon.

В то время, когда жил Антуан Воллон, было принято покупать масло у фермера, сделанное вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time when Antoine Vollon lived, it was usual to purchase the butter from the farmer, handmade.

Абсолютно важно, чтобы тот, кто разместил заявление Хокинга с вероятностью 98%, предоставил цитату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's absolutely crucial that whoever posted Hawking's 98% probability claim provides a citation.

Однако с тех пор она опубликовала заявление о том, что это испытание будет и впредь проводиться при поддержке японского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it has since issued a statement to the effect that the test will continue to be available as a result of support from the Japanese government.

Две ветви итальянских рукописей происходят от копии Aurispa, сделанной из M, X1 и X2. Они тоже утеряны, но от этой пары сохранилось двадцать семь рукописей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two branches of Italian manuscripts derive from a copy Aurispa made of M, X1 and X2. These are also lost, but twenty-seven manuscripts descend from the pair.

Лоренц, раздраженный этим заявлением, заметил, что это всего лишь фотография, и ее следует понимать как таковую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lorenz, annoyed by the claim, has remarked it is just a photo, and should be understood as such.

Это было празднование падения Чарльстона, сделанное в сочетании с цветочным тематическим майским праздником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a celebration of the fall of Charleston done in conjunction with the floral-themed May Day holiday.

В следующей таблице приведены данные Exif для фотографии, сделанной с помощью обычной цифровой камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table shows Exif data for a photo made with a typical digital camera.

Негативная реакция Южной Африки на Лусакский манифест и отказ от изменения ее политики привели к тому, что в октябре 1971 года ОАЕ сделала еще одно заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa's negative response to the Lusaka Manifesto and rejection of a change to its policies brought about another OAU announcement in October 1971.

Второй предиктор ветви, который медленнее, сложнее и с большими таблицами, переопределит, возможно, неправильное предсказание, сделанное первым предиктором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second branch predictor, which is slower, more complicated, and with bigger tables, will override a possibly wrong prediction made by the first predictor.

Однако его заявление в полицию широко освещалось как в местной, так и в японской прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his statement to the police was widely reported in both the local and Japanese press.

На одном из гротов, также сделанном из чрезвычайно тонкой слоновой кости, изображен герб курфюрста Иоганна Георга I и его жены Магдалины Сибиллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the mainsails, also made of extremely thin ivory, displays the coat of arms of elector Johann Georg I and his wife Magdalene Sibylle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заявление, сделанное ранее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заявление, сделанное ранее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заявление,, сделанное, ранее . Также, к фразе «заявление, сделанное ранее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information