За исключением свежих продуктов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

За исключением свежих продуктов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
excluding fresh food
Translate
за исключением свежих продуктов -

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out



Исключение сделано для легкой работы, такой, как ношение детей или продуктов, во внутреннем дворе общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception is made for minor work like carrying a baby or groceries in a community's courtyard.

Шоу было представлено как типичная американская среда небольшого супермаркета, за исключением того, что все в нем—от продуктов, консервов, мяса, плакатов на стене и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show was presented as a typical U.S. small supermarket environment, except that everything in it—from the produce, canned goods, meat, posters on the wall, etc.

Базовый индекс потребительских цен Токио (за исключением свежих продуктов) за январь аналогично замедлился до 2,2% с 2,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tokyo core CPI (excluding fresh foods) for January similarly slowed to 2.2% from 2.3%.

В наше время производят бочки для всех сухих продуктов, за исключением клюквы, содержащие 7,056 кубических дюйма, около 115,627 л.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern times, produce barrels for all dry goods, excepting cranberries, contain 7,056 cubic inches, about 115.627 L.

С повышением температуры aw обычно увеличивается, за исключением некоторых продуктов с кристаллической солью или сахаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As temperature increases, aw typically increases, except in some products with crystalline salt or sugar.

3. (Необязательно) Настройка исключений для клиентов и продуктов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Optional: Set up exemptions for customers and products

Раздел 3.8: Существующий раздел был исключен, поскольку он касается требований безопасности пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 3.8: The existing section was deleted as it is covered by food safety regulations.

В 2008 году Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов одобрило исключение недельной дозы 2, в результате чего в настоящее время рекомендована серия из пяти доз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, the FDA approved omitting the week-2 dose, resulting in the currently recommended five-dose series.

Группа обсудила те категории продуктов, применяемых в конкретных и важных целях глобальных масштабов, в отношении которых могут потребоваться исключения для разрешенных видов использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group discussed product categories with a specific and important global use that may require an allowable use.

Ставка государственного налога с продаж составляет 7% с исключением для продуктов питания, рецептурных и безрецептурных лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state sales tax rate is 7% with exemptions for food, prescription medications and over-the-counter medications.

За исключением продуктов, подвергшихся полной обработке путем соления, копчения, сушки или стерилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for products fully treated by salting, smoking, drying or sterilization.

Общий индекс и общий индекс, за исключением свежих продуктов, характеризовались практически одинаковой динамикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of the general and the general excluding fresh food have moved almost equally.

Исключение сделано для легкой работы, такой, как ношение детей или продуктов, во внутреннем дворе общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception is made for minor work like carrying a baby or groceries in a community's courtyard.

Это, вероятно, приведет к увеличению потребления менее питательных продуктов,поскольку традиционные рынки являются ключевыми для потребления свежих, а не переработанных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely to increase consumption of less nutritious foods, as traditional markets are key for consumption of fresh rather than processed foods.

Ничто не функционирует без воды, электричества, продуктов, запасов продовольствия, транспорта и систем связи, особенно в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can function without water, electricity, food, food supplies, transportation and communication systems, particularly in cities.

Дополнительные иерархии можно использовать для классификации подмножества продуктов для конкретной цели (специальное ценообразование, специальные акции или специальные скидки).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use supplemental hierarchies to categorize a subset of products for a specific purpose, such as special pricing, promotions, or special product discounts.

Корпорация Майкрософт обеспечивает местные или бесплатные номера телефона для поддержки своих продуктов во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft provides local or toll-free telephone numbers for product support around the world.

Вместо этого они часто привлекают третьих лиц для выполнения такой работы, как покупка продуктов, приготовление пищи и уборка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they tend to outsource activities like grocery shopping, cooking, and cleaning.

Это означает, что Facebook будет автоматически выбирать самые результативные продукты из Группы продуктов, чтобы показывать их людям, которые просматривали продукты, отсутствующие в Группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means Facebook will automatically choose the highest-performing products from the creative's Product Set to show people who have browsed products that are not in the Product Set.

Вторичная переработка включает в себя три основных процесса: сбор и переработка, производство и приобретение вторичных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recycling incorporates three primary processes; collection and processing, manufacturing, and purchasing recycled products.

Закон о продаже продуктов питания и лекарств 1875 года предотвратил эту и другие фальсификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sale of Food and Drugs Act 1875 prevented this and other adulterations.

Хейес, поставивший компанию на систему, которая никогда не была фактически развернута, не имел никаких новых продуктов в конвейере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hayes, having bet the company on a system that was never actually deployed, had no new products in the pipeline.

] следует внедрить процесс сертификации для регулярного тестирования продуктов животного происхождения на концентрацию СОЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] a certification process should be in place to routinely test animal products for POP concentrations.

MAV рассматривает вкус и качество как центральные характеристики в классификации продуктов питания, а сезонные факторы как решающие при определении потребностей в питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MAV considers taste and quality to be central features in the classification of foods, and seasonal factors as crucial in determining nutritional needs.

Последовательность их продуктов создается на основе существующих полинуклеотидных цепей-которые называются шаблонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sequence of their products is created based on existing polynucleotide chains—which are called templates.

Я хотел бы видеть здесь более четкие рекомендации о том, когда уместно приводить примеры продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to see more explicit guidelines here about when it is appropriate to give product examples.

После рубежа 20-го века Джосайя Уиллард Гиббс в физической химии ввел среднюю точку для точечного продукта и знак умножения для перекрестных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the turn of the 20th century, Josiah Willard Gibbs would in physical chemistry introduce middle dot for dot product and the multiplication sign for cross products.

В 2002 и 2006 годах BK обновила свое меню value, добавив и удалив несколько различных продуктов, таких как Чили и чизбургер Rodeo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002 and 2006, BK revamped its value menu, adding and removing several different products such as chili and its Rodeo Cheeseburger.

Затраты на сбор отходов, стоимость лома материалов и возросшие энергозатраты создают дополнительный экономический барьер для переработки упаковки для пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collection costs, the value of scrap material, and increased energy expenditures create an additional economic barrier to recycling foodservice packaging.

Эта статья была опубликована в журнале Science в июне 1996 года и стала одной из причин принятия закона О защите качества пищевых продуктов 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper was published in Science in June 1996, and was one reason for the passage of the Food Quality Protection Act of 1996.

Последнее измерение может лучше отражать влияние производных финансовых инструментов и других продуктов со встроенным кредитным плечом на риск, принимаемый небанковской финансовой компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter measurement can better capture the effect of derivatives and other products with embedded leverage on the risk undertaken by a nonbank financial company.

В 1974 году было добыто 86 миллионов тонн руды, в среднем около 0,7% меди, или около 600 000 тонн меди, с золотом и серебром в качестве побочных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production through 1974 totaled 86 million tons of ore averaging about 0.7% copper, or about 600,000 tons of copper produced, with gold and silver as byproducts.

Тако преодолевает социальные и экономические барьеры в том, что все в стране едят их, что приводит к тому, что его называют самым демократичным из мексиканских продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The taco bridges social and economic barriers in that everyone in the country eats them, leading it to be called “the most democratic of Mexican foods.

Регистрация в дереве поставщиков может быть создана любым пользователем, которому необходимо обмениваться файлами, связанными с каким-либо программным продуктом или набором продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A registration in the vendor tree may be created by anyone who needs to interchange files associated with some software product or set of products.

Компания Армбрустер-Стейджуэй была хорошо зарекомендовавшим себя производителем таких специализированных продуктов, как лимузины для аэропортов, и Chrysler сотрудничала с этой фирмой в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armbruster-Stageway was a well established builder of such customized products as airport limousines, and Chrysler had been collaborating with the firm for years.

С этой целью консультанты по бережливым ИТ недавно предложили так называемое бережливое потребление продуктов и услуг в качестве дополнения к бережливому производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end, lean IT consultants have recently proposed so-called lean consumption of products and services as a complement to lean production.

По COMDEX в ноябре Tecmar разработала 20 продуктов, включая расширение памяти и расширение шасси, удивив даже IBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By COMDEX in November Tecmar developed 20 products including memory expansion and expansion chassis, surprising even IBM.

Ряд продуктов питания всегда должен быть влажным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of food items always need to be moist.

Для того чтобы иметь систему управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, совместимую с системой управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, необходимо иметь возможность фиксировать, анализировать, утверждать, контролировать и извлекать замкнутые процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have an FDA-compliant QMS system required the ability to capture, review, approve, control, and retrieve closed-loop processes.

Из-за экономического спада электричество и тепло в детских домах часто были перебоями, а продуктов питания не хватало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the economic downturn, electricity and heat in orphanages were often intermittent and food was scarce.

Было продемонстрировано, что отзыв будет ниже, когда потребители впоследствии увидят рекламу конкурирующего бренда в том же классе продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been demonstrated that recall will be lower when consumers have afterwards seen an ad for a competing brand in the same product class.

Он используется в чувствительных к давлению лентах, этикетках, клеевых точках, блокнотах, автомобильной отделке и множестве других продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used in pressure-sensitive tapes, labels, glue dots, note pads, automobile trim, and a wide variety of other products.

Покупка и поддержка органических продуктов является еще одним фундаментальным вкладом в устойчивое существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchasing and supporting organic products is another fundamental contribution to sustainable living.

Она может включать в себя название одной или двух книг, что диета использует фазы, а также типы продуктов, которые она делает и не позволяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could include the name of one or two of the books, that the diet uses phases, and the types of foods it does and does not permit.

Компания Cutex предлагает линейки продуктов для ухода за ногтями и окрашивания губ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutex has offered nail care and lip-coloring product lines.

Индия является крупнейшим в мире производителем молока и ведущим экспортером сухого обезжиренного молока, однако она экспортирует мало других молочных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India is the world's largest producer of milk, and is the leading exporter of skimmed milk powder, yet it exports few other milk products.

В 2010 году группа экспертов Европейского органа по безопасности пищевых продуктов рассмотрела претензии в отношении здоровья, предъявляемые к сывороточному протеину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 a panel of the European Food Safety Authority examined health claims made for whey protein.

Как и другие виды кисломолочных продуктов, Имер часто употребляют на завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other types of soured dairy products, ymer is often consumed at breakfast.

Особенно мелкие партии скоропортящихся и замороженных продуктов пошли по этому пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly smaller shipments of perishable and frozen foods have taken that route.

Это означает отсутствие других жидкостей, в том числе воды или полутвердых пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means no other liquids, including water or semi-solid foods.

Как авторы ранних продуктов Chainmail и D&D, кажется, их собственные заявления должны быть полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As authors of early Chainmail and D&D products, it seems their own statements should be usable.

Будучи генеральным директором Blackboard, Бхатт объединил портфель продуктов компании в предложения, называемые решениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As CEO of Blackboard, Bhatt combined the company's product portfolio into offerings called solutions.

1% и обезжиренные цвета варьируются в зависимости от региона или молочных продуктов, причем общие цвета для этих линий-фиолетовый, зеленый, желтый, розовый или светло-голубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1% and skim colors vary by region or dairy, with common colors for these lines being purple, green, yellow, pink, or light blue.

В июне 2018 года Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов одобрило систему Eversense CGM для использования у людей в возрасте 18 лет и старше с диабетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2018, the FDA approved the Eversense CGM system for use in people 18 years of age and older with diabetes.

Молочнокислое брожение используется во многих регионах мира для производства продуктов питания, которые не могут быть произведены другими методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lactic acid fermentation is used in many areas of the world to produce foods that cannot be produced through other methods.

Передача нового штамма происходит от человека к человеку, и употребление в пищу вареных свиных продуктов не передаст вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmission of the new strain is human-to-human, >>> and eating cooked pork products will not transmit the virus.

Металлические банки и контейнеры часто покрывают эпоксидной смолой, чтобы предотвратить ржавчину, особенно для таких продуктов, как помидоры, которые являются кислыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metal cans and containers are often coated with epoxy to prevent rusting, especially for foods like tomatoes that are acidic.

Треугольник K's Kids Learning-это основа всех продуктов K's Kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The K's Kids Learning Triangle is the foundation of all K's Kids products.

Безопасность пищевых продуктов зависит от безопасного приготовления, обработки и хранения пищевых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food safety depends on the safe preparation, handling, and storage of food.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «за исключением свежих продуктов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «за исключением свежих продуктов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: за, исключением, свежих, продуктов . Также, к фразе «за исключением свежих продуктов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information