Здравоохранение и медицинское - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Здравоохранение и медицинское - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
healthcare and medical
Translate
здравоохранение и медицинское -

- и [частица]

союз: and



Там должен был быть медицинский офицер здравоохранения, который был заполнен Уильямом Генри Дунканом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was to be a Medical Officer of Health, which was filled by William Henry Duncan.

В ходе отдельного исследования, проведенного членами общин, медицинским персоналом и руководителями системы здравоохранения, были выработаны рекомендации относительно того, как должны функционировать общинные центры охраны здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate study of community members, health staff and health authorities provided recommendations on how Community Health Houses should function.

Это вызвало озабоченность среди медицинских работников, что повседневное гигиеническое поведение, которое является основой общественного здравоохранения, подрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has caused concern among health professionals that everyday life hygiene behaviours, which are the foundation of public health, are being undermined.

Эти профессии регулируются в Соединенном Королевстве Советом по здравоохранению и медицинским профессиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These professions are regulated within the United Kingdom by the Health and Care Professions Council.

Приоритет в обучении отдается любой библиотеке, которая работает в области медицинских наук, потому что Consumer Reports продвигает кампанию выбора мудро, и это относится к здравоохранению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priority in training goes to any library who works in health sciences because Consumer Reports is promoting the Choosing Wisely campaign, and that relates to healthcare.

Во многих развивающихся странах главным препятствием для безопасного и обоснованного управления медицинскими отходами служит ограниченное финансирование, имеющееся в распоряжении органов государственного здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many developing countries, the main obstacle to the safe and sound management of medical waste is the limited funding available to public health authorities.

Система здравоохранения нашей страны включает в себя различные медицинские учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our country health system incorporates a variety of medical institutions.

Билл основал целый институт здравоохранения, Ассоциация медицинских работников повышать целостное здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bill founded the Whole Health Institute, an association of healthcare professionals promoting wholistic health.

Медицинское обслуживание осуществляется медицинскими работниками в смежных областях здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health care is delivered by health professionals in allied health fields.

Государство не только гарантировало всем и каждому доступ к определенной системе здравоохранения, но и запрещало всем и каждому получать медицинские услуги вне государственных рамок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s not just that the state guaranteed everyone access to some sort of healthcare, it prohibited anyone from accessing healthcare outside the state.

Австралийские медицинские исследования впервые дали определение метаданных для применения в здравоохранении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australian medical research pioneered the definition of metadata for applications in health care.

Несмотря на концентрацию элитных медицинских центров в штате, Фонд Содружества ставит техасскую систему здравоохранения на третье место в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding the concentration of elite medical centers in the state, The Commonwealth Fund ranks the Texas healthcare system the third worst in the nation.

Но если внимательно присмотреться к его экономической политике, реформы в здравоохранении, а именно отмена медицинского страхования Obamacare?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then if you actually look at a lot of his economic policies, like health care reform, which is about private health care accounts.

Медицинские ошибки часто описываются как человеческие ошибки в здравоохранении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical errors are often described as human errors in healthcare.

Там должен был быть медицинский офицер здравоохранения, который был заполнен Уильямом Генри Дунканом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this debate just about fair use vs. non-fair use?

Плата за все медицинские услуги устанавливается каждые два года путем переговоров между Министерством здравоохранения и врачами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fees for all health care services are set every two years by negotiations between the health ministry and physicians.

Медицинские работники и учреждения, обладающие специальными знаниями в области здравоохранения, имеют возможность определять здоровье и физические и психические нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical professionals and institutions, who wield expertise over health, have the ability to define health and physical and mental norms.

Система здравоохранения Нигера страдает от хронической нехватки ресурсов и небольшого числа медицинских работников по отношению к населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health care system of Niger suffers from a chronic lack of resources and a small number of health providers relative to population.

Большая часть его состояния впоследствии была использована на благотворительные цели, в частности на здравоохранение и медицинские исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of his fortune was later used for philanthropic causes, notably towards health care and medical research.

Другие исследования показали, что образование для медицинских работников о том, как лучше поддерживать ЛГБТК-пациентов, имеет преимущества для ЛГБТК-здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other research has suggested that education for healthcare professionals on how to better support LGBTQ patients has benefits for LGBTQ-healthcare service.

Как она входит в задачи общественного здравоохранения и какой образ она придает медицинским, образовательным и политическим обязанностям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does it form part of the objectives of public health and which image it gives medical, educational and political responsibilities?

Кроме того, к 2010 году медицинские учреждения и общины в стране должны завершить 250 000 мероприятий, связанных со здравоохранением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, health institutions and communities in the country should have completed 250,000 health-related activities by 2010.

Ранее она была региональным директором общественного здравоохранения и старшим медицинским директором NHS North West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, she was Regional Director of Public Health and Senior Medical Director at NHS North West.

Система здравоохранения Оуквуда представляла собой группу из 4 больниц и десятков медицинских клиник по всему району метро Детройт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oakwood Health System was a group of 4 hospitals and dozens of medical clinics across the Metro Detroit Area.

Управление и администрирование здравоохранения имеет жизненно важное значение для предоставления медицинских услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The management and administration of health care is vital to the delivery of health care services.

Министерство здравоохранения направило в пострадавшие районы десятки медицинских бригад и медикаментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, like singer Wolf Biermann, were prohibited from returning to the GDR.

Это одна из причин, по которым нам так сложно преодолеть разрыв в уровне медицинского обслуживания в зависимости от уровня доходов, существующий несмотря на рост числа граждан со страховкой в связи с реформой здравоохранения Барака Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one of the reasons why it's been so difficult for us to close the disparity in health care that exists along economic lines, despite the expansion of health insurance under the ACA, or Obamacare.

Система здравоохранения UCLA управляет медицинским центром Рональда Рейгана UCLA, больницей в Санта-Монике и двенадцатью клиниками первичной медицинской помощи по всему округу Лос-Анджелес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UCLA Health System operates the Ronald Reagan UCLA Medical Center, a hospital in Santa Monica and twelve primary care clinics throughout Los Angeles County.

Министерство Здравоохранения Ботсваны отвечает за контроль за качеством и распределением медицинских услуг по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Health in Botswana is responsible for overseeing the quality and distribution of healthcare throughout the country.

IMR является эффективным ресурсом для Департамента здравоохранения, чтобы принять решение о перераспределении медицинских ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IMR is an effective resource for the health department to make decision on medical resources reallocation.

Из-за ИППП органы здравоохранения и другие медицинские учреждения рекомендуют безопасные сексуальные практики при вступлении в половую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of STIs, health authorities and other health outlets recommend safe sex practices when engaging in sexual activity.

Индустрия здравоохранения включает в себя несколько секторов, которые предназначены для предоставления медицинских услуг и продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The health care industry incorporates several sectors that are dedicated to providing health care services and products.

Эта тенденция усиливается по мере того, как государственные органы здравоохранения решают вопросы, связанные с безопасностью полетов экстренных медицинских служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an increasing trend as state health services agencies address the issues surrounding the safety of emergency medical services flights.

Впоследствии он посещал школу общественного здравоохранения Джона Хопкинса, где получил степень доктора медицинских наук.Д. В 1956 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subsequently attended the Johns Hopkins School of Public Health where he received his Sc.D. in 1956.

Они стали известны всему миру, не только как имеющие лучшую систему здравоохранения, но и как одна из наиболее развитых стран в плане поставки докторов и медицинского оборудования в страны 3-го мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've become known as having not only one of the best healthcare systems. But as being one of the most generous countries in providing doctors and medical equipment to Third World countries.

Министерство здравоохранения направило в пострадавшие районы десятки медицинских бригад и медикаментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ministry of Health sent dozens of medical team and medicines to the affected areas.

В марте 2015 года Национальный совет по здравоохранению и медицинским исследованиям Австралии опубликовал информационный документ по гомеопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2015, the National Health and Medical Research Council of Australia published an information paper on homeopathy.

Медицинские услуги для малоимущих требуют систематической подготовки и трудоустройства местных работников здравоохранения, диагностики, лекарственных средств и информационных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Health care for the poor requires systematic training and deployment of community health workers, diagnostics, medicines, and information systems.

В основном она направлена на укрепление системы здравоохранения, обеспечение того, чтобы они были способны удовлетворять медицинские потребности целевых групп населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mainly it seeks to strengthen the health system, making sure that they are capable of meeting the health needs of targeted populations.

Необходимо разрабатывать, совершенствовать и согласовывать руководящие принципы и механизмы для международного сбора данных о людских ресурсах здравоохранения, обратив при этом особое внимание на вопросы, касающиеся врачей и медицинских сестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need to develop, refine and harmonise guidelines and mechanisms for international data collection on health human resources, with a focus on doctors and nurses.

Компании общественного здравоохранения, исследовательские центры и поставщики медицинских услуг также были обеспокоены последствиями, которые кризис водоснабжения мог иметь для медицинских служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public health companies, research centres and health providers were also worried about the impact that the water crisis could have had on health services.

ВОЗ опубликовала различные инструменты для измерения и мониторинга потенциала национальных систем здравоохранения и медицинских работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHO has published various tools for measuring and monitoring the capacity of national health systems and health workforces.

Программы колледжа разрабатывались на основе непосредственной координации действий с министерством здравоохранения Палестинского органа, местными университетами и неправительственными медицинскими учреждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The college's programmes were developed in close coordination with the Palestinian health authorities, local universities and non-governmental health institutions.

В Багио находится больница общего профиля и медицинский центр Багио, или BGHMC, третичная государственная больница, управляемая и управляемая Департаментом здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baguio hosts the Baguio General Hospital and Medical Center or BGHMC, a tertiary state-owned hospital administered and operated by the Department of Health.

Ее инициативы общинного уровня, реализуемые на местах, направлены на улучшение инфраструктуры здравоохранения в общинах, недостаточно обеспеченных медицинским обслуживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its grass-roots community initiatives aim to improve health-care infrastructure in underserved communities.

В законе о здравоохранении медицинское страхование предусмотрено для всех граждан Республики Македония, включая тех, кто не имеет никаких оснований для медицинского страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law on Health Care envisages health insurance for all nationals of the Republic of Macedonia, including those who do not have any grounds for health insurance.

Мудрый выбор-это кампания в области здравоохранения, которая направлена на обмен медицинской информацией с пациентами и поставщиками медицинских услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choosing Wisely is a health campaign which seeks to share health information with patients and health care providers.

По состоянию на 2019 год в Kaiser Permanente было 12,2 миллиона членов плана здравоохранения, 218 297 сотрудников, 22 914 врачей, 59 127 медсестер, 39 медицинских центров и 706 медицинских учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2019, Kaiser Permanente had 12.2 million health plan members, 218,297 employees, 22,914 physicians, 59,127 nurses, 39 medical centers, and 706 medical facilities.

Финляндия также имеет гораздо меньший частный медицинский сектор, на долю которого приходится около 14 процентов всех расходов на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland also has a much smaller private medical sector which accounts for about 14 percent of total health care spending.

В тот же вечер БГОШУ связался с министром здравоохранения и главным медицинским работником департамента здравоохранения Онтарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening, the BGOSHU contacted the Minister of Health and the Chief Medical Officer of Health of Ontario.

Медицинские состояния, связанные с повышенным риском развития ПТСР, включают рак, сердечный приступ и инсульт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical conditions associated with an increased risk of PTSD include cancer, heart attack, and stroke.

Я попросил доктора Маккоя просмотреть медицинские отчеты Звездного флота, чтобы проверить подозрения м-ра Спока насчет безумия д-ра Севрина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have asked Dr. McCoy to check Starfleet medical records to verify Mr. Spock's suspicion that Dr. Sevrin is insane.

За первый мальчишник, на котором я побывала и который покроет пенсионная медицинская страховка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the first bachelor party I've ever attended that could be covered by Medicare.

Мне нужна помощь, а вы вешаете лапшу на уши о медицинских показаниях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sit here in need of help, and you give me bullshit about medical necessities?

Медицинские риски - это усталость, профессиональное выгорание, чувство вины, стыда, тревоги и депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medical risks are fatigue, occupational burnout, guilt, shame, anxiety, and depression.

Не все медицинские процедуры, которые вносят изменения в генетический состав пациента, можно считать генной терапией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all medical procedures that introduce alterations to a patient's genetic makeup can be considered gene therapy.

Мошенничество с автострахованием, связанное с мошенниками, авторемонтными мастерскими, параюристами и медицинскими клиниками, широко распространено в Онтарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auto insurance fraud involving scammers, auto repair shops, paralegals and medical clinics is widespread in Ontario.

Согласно закону Сальвадора, все лица получают основные медицинские услуги в государственных медицинских учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the law of El Salvador, all individuals are given basic health services in public health institutions.

Чтобы претендовать на участие в программе, кандидаты должны соответствовать определенным финансовым и медицинским критериям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To qualify for the program, applicants must meet certain financial and medical criteria.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «здравоохранение и медицинское». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «здравоохранение и медицинское» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: здравоохранение, и, медицинское . Также, к фразе «здравоохранение и медицинское» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information